Вересковый мед, или Притягательный квартет для принцессы

Глава 9.2 (Вальфор)

– Эй! Вставай, сейчас же!

Кто-то грубо тряс меня за плечо. Не соображая, что происходит, я медленно открыла глаза и непонимающе посмотрела на герцога Гремори.

Он выглядел… жутко. Впервые видела его таким: глаза ярко пылли, волосы взъерошены, а одежда измята. Сейчас он похож на настоящего вампира больше, чем когда-либо.

– Что случи…

Он не дал мне договорить, ухватив за ворот моей рубашки.

– Ты его освободила, да?

Глядя на его озлобленное лицо сейчас, я неожиданно подумала о том, что спасение оборотня теперь может дорого мне обойтись.

– И зачем я спрашиваю?! Конечно же ты, больше некому, – он внезапно понизил голос, наклонившись к моему лицу. – Ты так меня ненавидишь? Я настолько тебе противен, что ты делаешь все для того, чтобы я проиграл?

Перемена, произошедшая в нем за секунду, потрясла меня. Теперь он скорее выглядел расстроенным, нежели раздраженным.

– Я делал все, чтобы тебе понравилось это путешествие. Помог тебе сбежать из замка, приказал слугам слушаться твоих приказов также, как если бы они исходили от меня… Пытался защитить от Вальфора. И все зря.

На его лице появилось отчаяние.

– Думала, я не замечу, что ты разрешила ему выпить своей крови? Думала, закрою глаза на то, что ты предала меня? – прошипел вампир. – Я пытался действовать с тобой по-хорошему, чтобы ты могла полюбить меня. Но, видимо, тебе не нравится, когда о тебе заботятся по-доброму. Возможно, мне стоит сменить тактику и применить силу?

Не обращая внимания на мои жалкие попытки вырваться, герцог Гремори впился в мои губы.

– Вот так, да? Принцессе нравится, когда к ней относятся пожестче?

Я почувствовала солоноватый привкус крови: герцог больно укусил мою губу. Слезы непроизвольно полились из глаз. Темноволосый вампир, слегка сощурив глаза от удовольствия, провел языком по моей прокушенной губе. В то же мгновения его глаза вспыхнули алым – подобное я уже видела у Вальфора ранее. Я зажмурилась, пытаясь успокоиться. Когда Вальфор пил мою кровь, я не чувствовала боли, но сейчас действия герцога Гремори были грубы и приносили лишь неприятные ощущения.

Испуганно сжавшись, я приготовилась к самому худшему, однако неожиданно все прекратилось.

– Господин, вы должны остановиться.

Тяжесть герцога Гремори, придавливающая меня к кровати ранее, исчезла, и я нерешительно открыла глаза.

Герцог сидел на полу, устало потирая сощуренные глаза. Рядом с ним стоял Вальфор, его лицо было взволнованно, он то и дело переводил обеспокоенный взгляд со своего господина на меня.

Темноволосый вампир помедлил немного и тоже взглянул на меня.

– Ты в порядке? – уже совсем иным тоном спросил он. – Не понимаю, что на меня нашло. Вероятно, это из-за того, что я долго не пил человеческую кровь. Извини меня. Я должен был сдержаться…

В следующий момент герцог Гремори согнулся пополам от приступа кашля. Ладонь, который он прикрыл рот, окрасилась в красный.

– Господин… Вы снова применяли свою способность? Вы же знали, к чему это может привести…

– У меня… не было выбора. Это был единственный безопасный способ… узнать рецепт у того оборотня. Но и это… не сработало. Тот оборотень каким-то образом… смог выставить защитный барьер и…

Кашель вновь прервал его слова.

Получается, герцог Гремори пытался сделать так, чтобы оборотень избежал физических пыток? Я не могла поверить в только что услышанное. Я вспомнила тот вечер, когда узнала о способности вампира подчинять чужую волю. На следующий день… у него тоже был приступ, верно? Получается, они случаются тогда, когда он пытается использовать ее? И даже зная это, он решился опробовать ее на оборотне?

– Вальфор… помоги мне добраться до моей палатки, – попросил герцог Гремори.

Кивнув, беловолосый вампир быстро прошептал заклинание, положив руку на плечо господина. Когда белая вспышка уже окружила их, я успела поймать тревожный взгляд Вальфора на себе.



Отредактировано: 03.12.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять