Вернуть профессора

Глава 19

На следующий же день после возвращения из Альмарка профессор внёс первый платёж. Теперь, когда им не грозило лишение крыши над головой ближайшие два месяца, и было достаточно времени, чтобы накопить на следующий взнос, профессор жаждал поскорее разобраться с путаницей по поводу подделки документов.

Письмо Кристису было написано. Алиссия всё ждала, когда он отправит её в Араш’Тарр, на почту, но профессор молчал, и девушка решила, что тот ждёт визита мисс Хамарьяды.

Но зря времени они не теряли – почти каждый вечер они проводили в мастерской артефактов. Работа шла уже медленнее: простые артефакты закончились, а стабилизация сложных требовала более тщательной подготовки, да и ману вливать было уже сложнее. Не всё получалось с первого раза, однако Алиссия быстро училась. Многие артефакты были ей незнакомы, но она уже и не спрашивала о сфере их применения – просто выполняла инструкции.

Хотя не всегда это оказывалось действительно просто. Всё чаще профессор принимал более активные действия со своей стороны: садился позади помощницы, брал её руки и умело управлял течением маны. Это метод быстро укоренился и более не вызывал той бури протеста со стороны Алиссии.

Иногда, даже когда профессора не было рядом, она всё ещё чувствовала своим телом его близкое присутствие, слышала голос, греющий ровным бархатом ухо. В такие моменты ей становилось не по себе: по телу пробегала дрожь, а в пояснице щекотало мимолётное чувство – она пока не могла для себя решить, какое конкретно. Но, справедливости ради, стоит сказать, что это точно не было неприязнью.

Свободное время девушка проводила в библиотеке – она так и не нашла книгу с изображением недорисованной руны. Но перебирая полки с научными трудами, Алиссия то и дело ловила взглядом любопытные книги и, пользуясь уединением, усаживалась прямо на пол и увлечённо их перелистывала. Время пролетало незаметно. Профессор в библиотеке не появлялся, и часто девушка засыпала прямо там, на полу, с книгой в руках. Зачитываясь до глубокой ночи, помощница порой опаздывала с утренним чаем, и тогда ей приходилось выслушивать недовольства профессора и поучительные речи об ответственности и ещё кое-что о здоровом сне.

После поездки в город их общение, казалось, вернулось в прежнее русло, но в душе Алиссия ощущала – что-то изменилось. Она чувствовала, будто профессор стал относиться к ней мягче.

Это потому, что я при нём разрыдалась?

Она по-прежнему испытывала чувство стыда за свою минутную слабость и за то, что профессор стал свидетелем этому.

Всё осталось как прежде, но теперь у неё был собственный шарф… и шапка. А ведь больше года у неё не было тёплой шапки – прошлую она не уберегла, думая, что потом купит новую, а потом оказалась на улице. Погиб отец, перед этим успев отречься от неё, своей дочери, своего самого большого разочарования. Странно, но раньше, вспоминая об этом, Алиссия винила во всех бедах профессора, теперь же она испытывала к нему более светлые чувства. Например, благодарность – он, как-никак, за неё заступился, и не один раз. А ещё успокоил… Девушка до сих пор иногда прокручивала в голове, как профессор стирал слёзы с её щеки и нежно гладил по голове. И его тихое «Хорошенько поплачьте» в макушку.

Профессор вёл себя так, словно ничего этого не было. Он просто сделал, что должен был. И больше не возвращался к событиям того дня, как и не задавал вопросов о её прошлом и об Обители, хотя самому становилось мучительно думать, что же за подонок этот Ардж, и почему вдруг его помощница должна бояться потерять его благосклонность. Теперь он знал, что мисс Лисса не лукавила, когда говорила, что ей совсем некуда пойти. И что у неё за туманное прошлое? Хотелось спросить, но это его не касалось. И почему-то не хотелось услышать слова, обращённые к Гарту, в свой адрес – её дерзкое «Не твоего ума дело».

Однажды после настройки очередного сложного артефакта неизвестного назначения профессор откуда-то притащил и поставил на стол перед помощницей самый настоящий почтер. Совершенно без какой-либо ауры.

Алиссия молча наблюдала, как мужчина раскладывал на столе мелкие артефакты, которые они стабилизировали последние несколько дней.

– Выходит, они все были частью более сложного механизма?

– Да, – профессор кивнул, ощупывая одну из деталей, – Почтер – многосоставный, сложный артефакт. Но вся подготовительная работа выполнена. Я считаю, ваших навыков будет достаточно, чтобы восстановить его.

– И тогда вы отправите письмо вашему брату? Вы не думаете, что это может занять слишком много времени?

Профессор вместо ответа сел на своё место рядом с помощницей и взял в руки первую деталь.

9k=



Отредактировано: 28.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять