Сэр Пол оказался человеком дела. С момента обнаружения Вероники в её убежище до выезда из замка прошло не больше часа. Погрузкой её вещей он руководил сам, и сделано всё было необычайно быстро, несмотря на то что сундуков в дорогу собрали немало. Как выяснилось позже, недоволен сэр рыцарь был чрезвычайно, так как к месту назначения им предстояло ехать два дня и по пути останавливаться на ночлег, а из-за попытки побега порученной ему девицы добраться до того городка, где планировали ночевать, до наступления темноты они сегодня уже не успевали. Но о таком сильном его недовольстве Вероника ничего не знала, поскольку демонстрировать его он нужным не счёл. Вёл он себя с ней сухо и по-деловому.
В дорогу вместе с богатой наследницей снарядили, помимо большого количества сундуков разных размеров, ещё и горничную. Горничной этой была Бетти. От неё уже находясь в карете, Вероника узнала, что для сопровождения леди Элеоноры в течение нескольких недель готовили светловолосую Белл, которую она видела в день своего прибытия в замок. Но этим утром за несколько часов до отъезда господин Кёртис вызвал Бетти к себе и объявил ей, что в Бэдфордшир вместе с госпожой отправится именно она и что с её родителями он уже переговорил и возражений они не имеют. Со слов девушки, её родители проживали в деревне по-соседству и вызвать их в замок много времени не занимало.
Сама служанка была обескуражена, но тем не менее счастлива, поскольку подобное назначение для неё определённо считалось повышением. На вопрос Вероники, не жалко ли ей расставаться с родными местами, Бетти резонно заметила, что это и так могло случиться, выйди она замуж не за местного, к тому же и в Бэдфордшире люди живут, и ничего плохого от переезда она не ожидает. Вероника с ней согласилась.
В городок, который изначально наметил для ночлега сэр Пол, они действительно не успели. Ночью ворота города закрывали, и пытаться попасть туда всем немалочисленным отрядом, который вёз молодую баронессу к её жениху, было бессмысленно. Поэтому остановка была сделана в одной из придорожных таверн. Веронике выделили отдельную комнату, на охрану которой сэр Пол поставил двух человек. Комната, на её взгляд, была ужасна, но путешествующим с нею воинам не досталось и того. Большинство из них устроились на ночь в общем зале, а кое-кто отправился и на конюшню.
Утром выехали за два часа до рассвета, чтобы к вечеру успеть попасть в другой город, где намеревались провести следующую ночь. Двигались довольно быстро, и Вероника и её спутница изрядно измучились в подпрыгивающей каждые пять минут на ухабах карете. После нескольких проведённых в путешествии часов подушки, уложенные на скамьи в больших количествах, уже не спасали. Если бы не открывающиеся из окон кареты виды ровных безбрежных полей, убегающих в бескрайнюю даль холмов и поражающего буйством красок осеннего леса, Вероника сочла бы эту поездку крайне утомительной и неприятной.

К месту назначения подъезжали на третий день к вечеру. Солнце ещё не село, но полдень давно миновал. Бетти выглянула в окошко как раз тогда, когда вдали на горизонте показался замок. Об этом она не замедлила сообщить своей хозяйке, и Вероника тоже захотела на него посмотреть.

Замок стоял на высоком холме, и впечатление производил величественное. Однако по мере приближения к нему становилось ясно, что он подвергался нападению и, видимо, совсем недавно. Несколько его башен были разрушены, и их каменные остовы, чернеющие на фоне предвечернего неба, навевали уныние. Поскольку восстановить их к настоящему времени не успели и следы каких-то работ по восстановлению очевидно отсутствовали, Вероника сделала вывод, что бои здесь проходили чуть ли не накануне.

Спустя некоторое время карета, окружённая конными воинами, поднялась по ведущей на вершину холма извилистой дороге к главным воротам крепости и беспрепятственно въехала через них и расположенный сразу за ними барбакан во внутренний двор замка.
Выйдя из кареты, Вероника осмотрелась. К её удивлению, двор оказался совсем запущенным. Повсюду валялись какие-то камни и брёвна, кое-где была рассыпана крупа. Бродили словно без дела неряшливо и бедно одетые люди, сопровождаемые несколькими чрезвычайно худыми и грязными собаками. Гуляли здесь и куры, но выглядели они почему-то облезлыми. Под ногами хлюпала вода и грязь. Радушных хозяев, спешивших встречать долгожданных гостей, нигде видно не было.
Воины, приехавшие вместе с ней, спешивались, стояли группами и что-то громко обсуждали между собой. К Веронике подошёл сэр Пол в сопровождении двух рыцарей и пригласил её идти за ним. Высоко подняв голову и чуть приподняв платье, чтобы не испачкать его края в нескончаемой череде разбросанных по всему двору луж, она зашагала вслед за своим проводником. Бетти поспешила за хозяйкой, а рыцари – за ней, замкнув строй.
#3977 в Попаданцы
#534 в Попаданцы во времени
#9165 в Фэнтези
#1816 в Юмористическое фэнтези
красавица и чудовище, решительная героиня, попаданка в прошлое
16+
Отредактировано: 15.05.2026