Вероника и чудовище, или Подарок феи роз-1

15. Крик в ночи

Уже через полчаса Вероника, облачённая в принесённое платье, убрав волосы под чепец и повязав фартук, вместе с потрясённой видом и намерениями своей госпожи Бетти наводила порядок в комнате. Тратить много времени и сил на это занятие Вероника поначалу не собиралась, памятуя, что ночь ей предстоит тяжёлая, но постепенно увлеклась и взялась за работу с энтузиазмом.

Через некоторое время выяснилось, что весть о том, что приезжая леди, баронесса и невеста брата хозяина, собственноручно моет пол, распространилась среди слуг, и в спальне Вероники стали появляться визитёры, чтобы посмотреть на такое неслыханное дело. В комнату заглядывали, оставаясь на пороге, женщины и мужчины, по одному и группами, однако комментировать происходящее никто не решался, и даже когда Вероника пыталась обратиться к ним, охали и тут же скрывались в коридоре. Помочь в уборке предложила только одна служанка, и Вероника с радостью согласилась.

Первым делом с потолка были убраны все подвешенные с неизвестной целью на балках тряпки, затем следовало аккуратно протереть окна и подоконники, каминную полку, стены, подмести и помыть пол. Приходивших к её порогу людей Вероника поначалу рассматривала, а затем перестала отвлекаться на них, полностью сосредоточив своё внимание на том, чем занималась.

Каково же было её удивление, когда, случайно повернув голову к двери, увидела в дверном проёме хозяина замка.

Сэр Артур стоял, оперевшись одной рукой о притолоку, имел по обыкновению грозный вид, смотрел на свою гостью исподлобья и ничего не говорил.

Веронике сказать тоже было нечего, потому как любые объяснения в настоящих обстоятельствах стали бы намёком с её стороны на его крайне скверное гостеприимство. Отвернувшись, Вероника продолжила мести пол, а по прошествии времени, вновь взглянув на дверь, обнаружила, что мужчины там уже не было.

Поскольку комната имела большие размеры и мыть её можно было до полуночи, в какой-то момент Вероника объявила, что на сегодня работа окончена и продолжат они её завтра с утра. После окончания уборки она умылась и переоделась в платье леди Элеоноры, но принесённую Эдит одежду Вероника, разумеется, возвращать не собиралась. Вечером к ужину она не вышла, сославшись на усталость, и просила Бетти сходить на кухню, чтобы принести для неё какой-нибудь еды. Бетти ушла и пропала, а вместо неё появилась женщина с подносом в руках, на котором стояли миска с похлёбкой, много хлеба и кувшин с разбавленным элем. Женщина объяснила, что подавать еду входит в её обязанности, и потому взялась сделать это сама, а Бетти она отправила в главный зал ужинать. Вероника возражений не имела и поблагодарила служанку.

К тому времени, когда обитатели замка отправились спать, у Вероники всё уже было готово для побега. В объёмной сумке, спрятанной под кроватью, лежали: завёрнутые в тряпицу запасные ботинки, изъятые из сундука леди Элеоноры на тот случай, если Веронике придётся долго идти пешком; штаны под платье, которые найдены были там же и пригодились бы для верховой езды, если бы удалось раздобыть лошадь; кое-что из тёплой одежды леди, чтобы не замёрзнуть ночью в лесу; фляга с очищенной (с помощью специальных пилюль) водой и весь хлеб, который остался от ужина. В кожаных мешочках, висевших на поясе и прикреплённых к бедру, находились необходимые инструменты, деньги, лекарства и пилюли, заменявшие еду, а на шее висели два кулона: кулон-светильник и кулон-оружие. Последний Вероника извлекла из недр одного из мешочков и разместила так, чтобы в любой момент он был под рукой.

Одежда, в которой она проводила уборку, лежала на одном из сундуков и ждала своего часа. Помимо этого, под кроватью на вымытом полу рядом с сумкой находился плащ, который она обнаружила вчера в одной из нежилых комнат на своём этаже. Плащ этот свисал с остова кровати, на которой очевидно уже давно никто не спал, и Вероника тогда ещё отметила про себя, что вещь эта может пригодиться. Плащ был огромный и, без сомнения, мужской, весь пыльный и скомканный. Когда проживавшие на этаже домочадцы спустились к ужину, за исключением сэра Артура, который, по всей видимости, находился в своей комнате и выходить оттуда не намеревался, Вероника тихонько и быстро забрала плащ, наскоро почистила его в своей спальне как смогла, а затем спрятала.

Перед сном она вручила Бетти, которая пришла, чтобы помочь госпоже подготовиться ко сну, некоторое количество денег, объяснив это тем, что желает заплатить ей вперёд за полгода, и теперь считала, что ею было сделано всё необходимое и возможное, перед тем, как покинуть замок.

Предпринимать что-то, прежде чем замок погрузится в сон, Вероника не собиралась и поэтому несколько часов лежала в постели без сна, отдыхая после тяжёлого дня и изучая на планшете выбранный ею маршрут следования. Посчитав, что время пришло, она встала, надела платье служанки, скрыла волосы под чепцом и капюшоном плаща, взяла свои вещи и отправилась в путь.



Отредактировано: 15.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять