Верю в любовь

Глава 10

В спальне меня дожидалась довольно целомудренная ночная сорочка, заманчиво разложенная на кровати. Умывшись и переодевшись, я, наконец-то, с комфортом, о котором так мечтала последние дни, устроилась в постели. Где-то на границе яви и сна, когда мысли в голове еще пытаются, пусть и лениво, выбраться из цепких, радушных объятий Морфея, в моей памяти как бусины, перебираемые на нитке, мелькали события минувшего дня: мерцающий портал в приграничном городе, название которого я так и не удосужилась узнать, обнаженный мощный торс мужчины и его проникновенный голос, платье, восхитительнее которого еще ничего в моей жизни не было, магическая клятва Владыки и оживший на руке дракон.  Внезапно меня озарила догадка: кинжал. Кинжал того скелета, что встретился мне в лесу. «Не забыть бы рассказать о нем Владыке,» - успокоив себя этими мыслями, окончательно заснула.

Утро я встретила отдохнувшая, готовая, если не покорять мир, то новым свершениям уж точно. Такую бодрую и полную сил меня и застала Талика, которая принесла мой завтрак.

Покончив с едой и утренними процедурами, не теряя напрасно время, мы приступили к сборам. Пока горничная творила свою магию, я любовалась платьем, приготовленным расторопной Таликой. Фасоном оно напоминало вчерашнее, только было лимонного цвета и лишено богатой отделки, лишь узкое кружево украшало горловину.

Полностью преобразившаяся направилась к кабинету Владыки, где он и был обнаружен мною, сидящим за своим столом в одиночестве. Стоило только встретиться с его пристальным, изучающим взглядом, почувствовала, как жар румянцем опаляет щеки. Почему при виде этого мужчины все мои мысли приходят в полнейшее смятение? Испытывая несвойственную мне неловкость и неуверенность от столь близкого соседства, поздоровалась:

- Доброе утро. Вижу леди Лаурелии еще нет. Я не помешаю Вам?

- Доброе утро, госпожа Равена. Ничуть, она с минуты на минуту должна прийти. Вы сегодня просто прелестны.

Приструнив табун мурашек, который пронесся по моему телу, стоило только услышать звук его чарующего голоса, и поборов смущение, вызванное, в общем-то, дежурным комплементом, решила не упускать такую прекрасную возможность сообщить ему о кинжале без свидетелей:

- Спасибо. Знаете, должна вам сказать, что там, в лесу, я нашла почившего воина, и у него был кинжал с отделкой, похожей на герб Вашего рода. Если это так, я думаю, что должна вернуть его Вам, законному владельцу, - с этими словами я положила кинжал на стол Владыки, развязав шаль, что утром подала мне горничная, и так надежно его скрыла от праздного любопытства обитателей дворца. Мне показалось странным разгуливать по его коридорам с кинжалом в руке (пусть и в ножнах), а тем более идти на аудиенцию к Владыке.

- Да, это одна из реликвий рода ди Аларо, - признал мужчина, внимательно изучив оружие. – Что Вы за него хотите?

- Я уже сказала Вам, что хочу вернуть его законному владельцу. Больше мне ничего не надо. Даже больше, я считаю своим долгом перед доблестным воином, ведь плащ да горсть монет, что были при нем, значительно облегчили тяготы моего непростого путешествия до Ваших земель. Я не воровка, и если бы не крайняя нужна, никогда не взяла бы чужого, тем более у мертвого. Так я хоть на самую малость заглушу муки совести.

- Я поражен Вашей благородностью и бескорыстием, ведь многие на Вашем месте потребовали бы награды, ведь сам по себе кинжал дорогая вещь, а для нашего рода он бесценен. Что стало с останками моего предка?  Может, Вы  сумеете указать место, где искать его останки, или дать какой-нибудь ориентир для его поисков?

- Мне бесконечно жаль Вас разочаровывать, но это невозможно. Я совсем не представляю, где его искать, так как тогда случилось чудо, по-другому и не скажешь. Мне так искренне хотелось, чтобы усопший нашел свое последнее пристанище,  что я обратилась к богине с мольбой о помощи. А утром его тела уже не было.

- Удивительно. И Вы удивительная. У Вас светлая душа, раз богиня ответила на Ваш призыв, - я просто млела от теплого сияния его глаз. – Еще вчера я распорядился, чтобы к Вам прислали модистку, дабы пошить соответствующий новому статусу гардероб, но сегодня в знак моей глубокой благодарности, прошу, ни в чем себе не отказывайте. Пусть это будет наградой за Ваши чистые помыслы.

- Право не стоит, - смущенно начала отнекиваться я.

- Нет, нет и еще раз нет, я не приму отказа. Это лишь малая плата за то, что Вы сделали для нашего рода: как для моего почившего предка, так и для его будущих поколений. Все-таки кинжал - семейная святыня, и только благодаря Вам она вернулась в лоно рода ди Аларо! – решительно произнес Владыка.

Не желая ни спорить со столько симпатичным мне мужчиной, ни обидеть его отказом, ни принизить столь искренний порыв его души, согласилась,  для себя решив, что закажу только самое необходимое, не более того. Невольно, прониклась уважением к столь великодушному и щедрому человеку.

- Книги, которые… - начал было он, но был перебит стуком в дверь.

- Войдите, - и в кабинет стремительно влетела леди Лаурелия.

 - Добрый утро, братец, - и повернувшись, поприветствовала меня, - добрый утро, госпожа Равена.

- Доброе утро, - ответили одновременно мы.

- Присаживайся, Лаурелия, - предложил Владыка.



Отредактировано: 03.09.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять