Весна ледяного дракона

Глава 11.

Мы наконец-то выехали в город. Я ждала этой поездки с таким нетерпением, что ночью несколько раз просыпалась.

После лёгкого завтрака и того, как я всё-таки поблагодарила Ардена за ужин, мы начали готовиться к выходу. Мужчина выслушал мое смущенное “спасибо” с тем же спокойствием, будто ничего особенного не сделал, и только сухо заметил, что благодарности лишние. А затем вручил свой плащ.

– Это временное решение. В городе купим тебе одежду, – пояснил он.

Плащ был тёплым, тяжёлым, с мягкой подкладкой и широким воротом, который почти полностью укутал меня. Я в нем буквально тонула. Запах… Пах он травами, древесной смолой и чем-то металлическим.

На моё несмелое напоминание, что денег у меня нет, Арден лениво отмахнулся, бросая через плечо:

– Если удастся собрать нужный цветок, то куплю тебе все платья на континенте.

Я чуть не подавилась воздухом.

О вчерашнем случае в ванной он, кстати, не сказал ни слова. Ни тени намёка. Ну и хорошо.

В город нас ожидал скромный экипаж. Арден и престарелый кучер, представившийся Браном, сначала выгрузили ящики с продуктами, а затем аккуратно загрузили другие – с зельями. Так я узнала, что у Ардена давно налажена регулярная схема: из города привозили еду, а обратно увозили зелья для продажи торговцам.

Арден протянул мне руку, помогая забраться в экипаж. Устроившись на сиденье, я поправила тяжёлый плащ на плечах и украдкой взглянула на своего спутника. Выглядел мужчина как-то отстраненно, будто не спал всю ночь.

Я уже хотела было поинтересоваться, что с ним, но вспомнила, как вчера он не горел желанием делиться своим состоянием. И, решив не навязываться, оставила вопросы при себе. Что-то с ним явно происходило, но я не могла понять что.

Спустя минут сорок езды, пока я, выглянув в окошко, рассматривала приближающийся город, Арден вдруг протянул мне кольцо с белым камушком.

– Надень, – сказал он без эмоций.

Я взяла его на ладонь, ощутив необычную, слегка холодную тяжесть.

– Зачем?

– Скроет твою магию. Ни один артефакт её не обнаружит.

Я послушно взяла кольцо двумя пальцами и, на мгновение задумавшись, всё же спросила тише:

– Думаете, в городе может быть опасно? – осторожно уточнила я, рассматривая кольцо. В конце концов, надела, но оно не слетало только с большого пальца.

Кучер впереди нас, точно ничего бы услышать не смог, но инстинктивно хотелось говорить тише.

– Вряд ли, – ответил мужчина, глядя куда-то в окно. – Но лучше перестраховаться. Я давно не бывал в городе и не знаю, что там изменилось.

Дорога до города прошла в молчании.

Через какое-то время экипаж замедлил ход и остановился.

– Приехали, господин.

Арден коротко взглянул на меня. Он открыл дверцу и выбрался наружу, а затем протянул мне руку, помогая выйти из экипажа.

– Жди у конюшен, – приказал он кучеру.

– Как скажете, господин. Пошла! – Бран щёлкнул поводьями, и экипаж уехал, оставив нас посреди зимнего сказочного городка.

***

Мы стояли посреди зимнего города, который будто сошёл с новогодней открытки. Дома были в основном двухэтажные. Лишь несколько башен и шпилей возвышались над общим силуэтом городка. Солнечные лучи мягко отражались от заснеженных крыш, воздух был свежим, морозным, а дым из труб, взмывая вверх, искрился в лучах.

Под крышами висели яркие вывески всевозможных лавочек. Прямо напротив нас располагались витрины с бутафориями и товарами. На небольшой площади уличные торговцы расположили на своих прилавках овощи, шкуры животных и домашнюю утварь.

Я рассчитывала, нет, всем сердцем надеялась заметить на ком-нибудь из прохожих джинсы и пуховики, но чуда не случилось. Люди были одеты в довольно средневековые одежды. Женщины ходили в длинных платьях, меховых накидках или тёплых шубах, а мужчины в тяжёлых тулупах или длинных, иногда до земли, пальто. Кто-то носил меховые шапки, кто-то прятался под большими капюшонами.

Мы подошли к рядам магазинчиков с одеждой.

Витрины были уставлены платьями: шерстяными, трикотажными, вычурными с корсетами и простыми повседневными. Другие лавки манили ничуть не меньше: строгие сапоги, мягкие полусапожки, меховые ботинки. В соседнем окне висели плащи и накидки, а ещё дальше – шляпки с вуальками, аккуратно сложенные перчатки, меховые муфты.

Я грустно вздохнула. Из одежды в этом мире у меня только моя, уже непригодная для носки, старое платье, что дал мне Арден и мужские грубые сапоги, которые болтались на ногах, будто я ребёнок, пытающийся ходить в отцовских сапогах. Я не могла сделать в них больше нескольких шагов – нога вываливалась, да и идти было опасно.

Поэтому перед выходом пришлось импровизировать. Носков в таких количествах, чтобы заполнить пустоту сапог, в поместье не нашлось, так что я, как древний солдат, обмотала ступни тёплой тканью, чтобы хоть немного уберечься от холода и не потерять обувку по пути.

Красивые ботинки за стеклом только усилили контраст. Я чувствовала себя бродягой перед витриной дорогого бутика.

Мы неторопливо прошлись вдоль лавочных рядов, и чем дальше я заходила, тем сильнее внутри разрасталась смесь восторга, смущения и… стыда, наверное. Всё вокруг казалось таким ярким, праздничным, будто этот город жил в собственной сказке. А я – турист без денег в дорогом курортном городке, пытающаяся не выдать своё положение.

В одной из лавочек, как только девушка-продавец заметила Ардена, то мгновенно преобразилась: её улыбка распахнулась, каблуки затренькали, и она с готовностью начала показывать товары. Но, когда выяснилось, что покупателем буду я, она обратилась ко мне с такой теплотой, что я окончательно растаяла.

В этой лавке мне подобрали платье. Тёплое, мягкое, глубокого пурпурного оттенка. Оно скользнуло по коже так уютно, что снимать не хотелось. Продавщица с улыбкой поправила складки, и я впервые за много дней почувствовала себя красивой. Даже Арден сделал комплимент, что платье довольно нормальное, и предложил докупить еще пару платьев на смену.



Отредактировано: 11.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять