Ветер что шепчет твое имя

Глава 28

Шэнь Цзиньжу тихо сидела в объятиях мужа, наслаждаясь редкими минутами уединения. Несколько мгновений они просто молчали, слушая размеренное биение сердец друг друга. Затем она слегка отстранилась, взглянув на Чжао Мина своими мягкими глазами.

— Ваше Высочество, — начала она негромко, её голос звучал мягко и задумчиво, — как там мой отец? Видитесь ли вы с ним на совещаниях?

Чжао Мин, всё ещё держа руку на её животе, кивнул.

— Сегодня как раз был совет, — ответил он с лёгкой улыбкой. — Министр Шэнь, как всегда, проявил себя достойно. Его рассуждения разумны, а преданность государству не вызывает сомнений. Твой отец — человек, на которого можно положиться.

Слова принца заставили Цзиньжу почувствовать гордость за семью, но в её глазах промелькнула лёгкая грусть. Она опустила взгляд и вздохнула.

— Цзиньжу? — Чжао Мин сразу заметил перемену в её настроении и мягко коснулся её щеки. — О чём ты задумалась? Что тебя беспокоит?

Она чуть улыбнулась, но грусть всё ещё читалась в её глазах.

— Я... просто соскучилась по своей семье, — призналась она. — По отцу, по маме... по сёстрам. Давно их не видела. Как бы хорошо ни было во дворце, иногда так хочется вернуться домой, хотя бы ненадолго...

Чжао Мин посмотрел на неё с пониманием. Несколько секунд он обдумывал её слова, затем кивнул.

— Если ты так хочешь, — сказал он мягко, — то можешь съездить к ним. Я сам отвезу тебя. Но потерпи ещё немного. Сейчас у меня много дел, требующих внимания. Как только я улажу их — мы вместе посетим твою семью.

Глаза Шэнь Цзиньжу вспыхнули благодарностью, а на губах появилась довольная улыбка. Это было именно то, чего она добивалась.

— Благодарю вас, Ваше Высочество, — мягко произнесла она. — Вы всегда так заботитесь обо мне... Я счастлива быть вашей супругой.

Чжао Мин коснулся её волос, поглаживая их с лёгкой улыбкой.

— Твоё счастье — моя обязанность, — ответил он просто.

Шэнь Цзиньжу прижалась к его плечу, чувствуя приятное тепло его заботы. В глубине души она ликовала — всё шло именно так, как она хотела.

Шэнь Юи сидела за низким столиком, наслаждаясь едой. Она задумчиво жевала, нахмурившись, а потом кивнула с одобрением.

— Хм, на этот раз хотя бы съедобно, — пробормотала она, откинувшись назад и посмотрев в открытые окна.

Солнечные лучи мягко пробивались сквозь резные ставни, освещая двор. Три служанки хлопотали, выметая дорожки

Все они ворчали, но работали усердно. Двор действительно стал чище по сравнению с первым днём её прибытия: на дорожках больше не было мусора, а стены террасы блестели после тщательной очистки.

Но, несмотря на чистоту, что-то всё же было не так. Шэнь Юи нахмурилась, повела взглядом по пустым клумбам и унылым, серым углам сада. Каменные дорожки были ровными, но лишёнными жизни.

— Мрачно, — пробормотала она себе под нос. — Это не двор, а какая-то тюрьма.

Она задумалась, продолжая есть. И вдруг её глаза блеснули.

— Цветы! Здесь нужны цветы! — вслух воскликнула Юи, отставляя ложку. — А может, ещё деревья... Нет, точно! Красивые вишнёвые деревья и клумбы с пионами! Пусть весь дворец обзавидуется моему двору!

С этими словами она резко обернулась к Сяо Лань, которая стояла неподалёку, держа в руках чайник.

— Сяо Лань! — позвала Шэнь Юи.

— Да, мисс? — Сяо Лань вздрогнула и поспешила подойти.

Шэнь Юи, гордо вскинув подбородок, произнесла

— Я решила посадить цветы. Ну, что скажешь?

Сяо Лань, услышав это, искренне улыбнулась:

— Цветы? О, это отличная идея, мисс! Сразу станет намного уютнее.

Шэнь Юи довольно гордо улыбнулась, воображая будущий вид двора

— Ох, ты только представь! Цветы, деревья, прудик с золотыми рыбками... О, может, даже фонтаник с журчащей водой! Представляешь, как чудесно будет пить чай на веранде и любоваться цветущим садом? — она мечтательно вздохнула, представив благоухающие клумбы и изысканные растения, что украсят унылые стены.

— Приведи мне управляющего, — внезапно сказала она, вновь обретаю решительность. — Пришло время познакомиться с ним и дать поручение. Всё-таки я хозяйка этого двора!

Сяо Лань согласно кивнула, улыбаясь теплоте и энтузиазму госпожи:

— Я сейчас же приведу его вам, мисс!

— И живее давай! — подмигнула Шэнь Юи.

Сяо Лань засмеялась и поспешила исполнять приказ, оставляя хозяйку в предвкушении предстоящих перемен.

В западном крыле резиденции четвертого принца располагались хозяйственные покои, где решались все внутренние дела и вопросы управления. Здание, окруженное аккуратными каменными дорожками и невысокими кустарниками, выглядело скромно, но опрятно. Деревянные двери с простыми резными узорами были слегка приоткрыты, впуская внутрь мягкий дневной свет. Внутри царила деловая атмосфера. По углам комнаты стояли высокие шкафы, набитые свитками и папками с отчетами. На широком столе из красного дерева были разложены счета, пергаменты и списки расходов. В воздухе витал запах старой бумаги, туши и легких древесных нот.

За этим столом сидел мужчина лет сорока восьми с квадратным лицом и густыми черными бровями. Его волосы, аккуратно зачесанные назад, местами были тронуты сединой, что лишь подчеркивало его возраст и опыт. Это был Чжэн Сянь — управляющий резиденцией. Его строгие глаза внимательно скользили по строкам очередного отчета, а пальцы привычным движением поправляли свиток. Он тихо вздохнул, отмечая несоответствия в расходах на кухню и обслуживающий персонал.

Внезапно за дверью послышались приближающиеся шаги.

— Господин Чжэн, как дела с отчетами? — раздался знакомый голос с нотками легкости.

Чжэн Сянь поднял взгляд и увидел на пороге молодого мужчину лет двадцати двух. У новоприбывшего были выразительные темные глаза, а волосы собраны в аккуратный высокий хвост. Несмотря на юный возраст, в его осанке чувствовалась уверенность и легкая дерзость. Это был Чэнь Кай— один из личных стражей четвертого принца. Его губы тронула полуулыбка, когда он зашел в комнату и небрежно оглядел разбросанные документы.



Отредактировано: 02.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять