Фабиан сидел рядом с Вивиан и заметил бриллиантовое ожерелье, которое она надела. Он был уверен, что это подарок Финника.
Внезапно он погрузился в воспоминания и вспомнил, что в свое время подарил ей ожерелье. Он подарил Вивиан дешевое ожерелье, потому что маскировался под бедного студента.
Вспоминая прошлое, он почувствовал, как сожаление грызет его сердце.
По дороге к месту проведения пресс-конференции Кен спросил: "Ребята, как вы думаете, миссис Нортон появится на пресс-конференции? Если она будет рядом, мы не должны упустить возможность разоблачить ее внешность!".
Фабиан и Вивиан обменялись взглядами, услышав заявление Кена. Они тут же повернулись и выглянули в окно, глядя на сцену снаружи.
Сара постучала по плечу Кена и проинструктировала: "Ты прав, Кен! Ты должен забыть о конференции и вместо этого обратить внимание на таинственную миссис Нортон!".
Что? Они хотят сфотографировать меня? Вивиан показались смешными слова ее коллег, потому что они никогда не достигнут своей цели. Ведь миссис Нортон, которую они искали, замаскировалась под репортера, спрятавшись среди коллег-репортеров, которые будут присутствовать на пресс-конференции.
Внезапно Сара спросила Вивиан: "Твой муж уже видел миссис Нортон? Как она выглядит? Участвует ли она сегодня в пресс-конференции?".
Вивиан была поражена вопросом Сары. Она заикалась в ответ: "Он никогда не видел ее раньше! Кроме того, я не думаю, что миссис Нортон будет присутствовать на пресс-конференции..."
На протяжении всего пути на пресс-конференцию они продолжали рассуждать о внешнем виде миссис Нортон. несколько раз Вивиан чуть не лопнула от смеха из-за нелепости их замечаний.
Это была грандиозная пресс-конференция. Каждая радиостанция в Солнечном городе направила команду для ее трансляции.
Здесь можно было найти всевозможные роскошные автомобили, включая Maserati, Mercedes-Benz, BMW, Bentley, а также несколько автомобилей, сделанных на заказ исключительно для людей с высоким уровнем благосостояния.
Коллеги Вивиан были ошеломлены, когда добрались до места проведения пресс-конференции. Они были потрясены, увидев роскошный образ жизни высшего эшелона.
Фабиан напомнил им: "Все вы здесь по поручению журнала Glamour. Веселитесь и наслаждайтесь, но не забывайте вести себя прилично. Мы должны получить эксклюзивные новости и фотографии для нашего предстоящего номера!".
"Не волнуйтесь! Мы будем стараться изо всех сил!"
Сразу после того, как Фабиан поговорил с другими, он повернулся и спросил Вивиан: "Раз уж ты так нарядилась, ты уверена, что сможешь провести сеанс интервью?".
"Я ничего не могу с этим поделать, потому что это Финник набрал команду людей, чтобы нарядить меня. Не волнуйся! Я не позволю этому помешать моей работе!" Вивиан заверила Фабиана, что у нее все под контролем.
Порой Фабиан находил Вивиан слишком невинной. В конце концов, он пробормотал: "Вивиан, я не это имел в виду. Вообще-то, я хотел сказать, что ты сегодня прекрасно выглядишь".
Вивиан открыла рот, чтобы ответить ему, но обнаружила, что не может подобрать слов.
В этот момент Сара срочно позвала Фабиана и Вивиан, чтобы они могли пройти в зал как одна команда.
Повара, специализирующиеся на разных кухнях, собрались, чтобы приготовить пир. Здесь были и башня с шампанским, и потрясающий торт, и разнообразные деликатесы, которые щедро подавались на стол.
"Вау! Это такая грандиозная пресс-конференция! Это действительно расширило мой кругозор!" Глаза Сары расширились в недоумении от пышности пресс-конференции.
В просторном зале собрались представители высшего эшелона власти и многие знаменитости. Это можно было с уверенностью назвать пресс-конференцией на миллион долларов. Гости пресс-конференции были одеты соответствующим образом и держались элегантно.
Повсюду можно было встретить симпатичных мужчин и женщин, ведущих беседу друг с другом.
Дженни не могла не воскликнуть: "Черт! Группа Финнора просто невероятна! Здесь присутствуют многие знаменитости! Не могу поверить, что у меня есть возможность увидеть людей, которых я видела только по телевизору! Не говоря уже о том, что гости, которые раньше отказывались от наших интервью, тоже присутствуют!"
Представители журнала Glamour не могли не выразить свою благодарность за предоставленный им шанс стать частью такой грандиозной пресс-конференции.
Войдя в просторный зал, они направились к назначенному месту.
Их коллеги по отрасли завидовали им, потому что им удалось получить лучшие места, доступные для представителей медиаиндустрии.
Сара и ее коллеги были удивлены не меньше, поскольку не ожидали, что им удастся получить самые престижные места. Неужели сегодня нам повезло? Как нам удалось занять такие прекрасные места? Мы находимся буквально в одном ряду от сцены! Даже ведущая журнальная компания в Саншайн Сити сидела позади нас!
Однако больше всего их удивило то, что Вивиан посадили в первом ряду. Ведущему новостей, который вел передачу, было предоставлено лишь угловое место в первом ряду, а Вивиан досталось центральное место рядом с VIP-гостями.
Вивиан не решилась сесть на отведенное ей место в первом ряду. Она сделала шаг назад и отошла в сторону, так как чувствовала себя неловко.
Однако Дженни поманила и заявила: "Вивиан, твое место в первом ряду!".
"Ни за что! Я не собираюсь сидеть в первом ряду!"
Тем не менее, ей пришлось вернуться на свое место, так как после того, как ее коллеги заняли свои места, для Вивиан не нашлось свободного места.
Чувствуя себя немного подавленной, она села на свое место в первом ряду.
Наконец, пресс-конференция должна была начаться. Оглушительная музыка и ослепительная иллюминация были включены вместе с выходом Финника.
Ной привез Финника, прикованного к инвалидной коляске, в зал и поднялся на сцену.
Присутствовавшие гости с благоговением смотрели на Финника. От него исходило неземное присутствие, похожее на присутствие высших руководителей, устрашающее присутствующих.
В конце концов, Финник начал рассказывать о деталях фонда, включая его структурную характеристику, план действий на случай непредвиденных обстоятельств, чтобы противостоять связанным с ним рискам, а также его плюсы и минусы. Однако Вивиан совсем не обращала на это внимания, поскольку находилась в состоянии задумчивости.
Она была не единственной, кого очаровал неземной облик Финника. Многие гости потеряли себя в мыслях, не обращая внимания на детали фонда.
Через некоторое время Вивиан окончательно вышла из своего транса и вернулась к своей обычной жизни, сосредоточившись на речи Финника.
В середине сеанса Вивиан услышала, как другие гости обсуждают ее любимого мужа.
"Он такой красавец! Тот факт, что он прикован к инвалидному креслу, совершенно не влияет на его внешность! Мистер Нортон - такой исключительный человек! Жаль, что он уже женат на другой!".
"Как жаль! Он был холост столько лет! Не могу поверить, что он ни с того ни с сего женился на другой! Вы знаете, что за женщина смогла его привлечь?".
"Я понятия не имею, но думаю, что это мог быть политический брак. Возможно, он вовсе не влюблен в свою жену. Может быть, по этой причине миссис Нортон отказалась показываться на глаза другим?".
"Он такой исключительный человек! Я имею в виду, что он прекрасно выглядит и талантлив, обладает огромным богатством! Я готова провести с ним ночь в постели, даже если он вегетативный больной, не говоря уже о прикованном к инвалидному креслу!".
"Ты серьезно? Тебе совсем не стыдно?"
Вивиан потеряла дар речи от нелепых замечаний гостей, потому что они переборщили со своей фантазией, связанной с Финником.
Она посмотрела на Финника, который произносил свою речь на сцене, и подумала, что он, похоже, находится в своей собственной лиге, недосягаемой для других. С другой стороны, Вивиан казалась обычной женщиной, которую Финник мог легко заполучить в свои руки. Внезапно она ощутила сильное чувство неполноценности, поскольку беспрецедентный талант Финника мог легко посрамить других, в том числе и ее.
Она считала, что вообще не заслуживает быть его женой, потому что он был совершенно вне ее лиги. В конце концов, у нее не было аналогичного образования.
Интересно, были ли у Эвелин подобные опасения, когда она была в отношениях с Финником?
Как только эта необычная мысль пришла в голову Вивиан, она решила отмахнуться от нее, потому что не хотела, чтобы такие пустяки испортили радостное событие ее мужа.
Она вынырнула из своих беспорядочных мыслей и решила сосредоточиться на речи Финника.
Финник представил исчерпывающую информацию о фонде. После того как он закончил свою речь, гости аплодировали за хорошо проделанную работу. Один из репортеров спросил: "Господин Нортон, вы безостановочно представляете фонд, но до сих пор не назвали его название. Могу ли я узнать, как называется фонд?".
Как только остальные гости услышали вопрос репортера, обращенный к Финнику, они повернулись и посмотрели в сторону Финника, поскольку им было не менее любопытно.
Финник вел себя спокойно и утверждал серьезным тоном: "Название фонда - Фонд В.М.".
Вивиан мысленно повторила название фонда. Что?
Фонд В.М.? В.М... Может это означает Вивиан Миллер? Мое имя?
Вивиан вдруг остолбенела и потеряла дар речи. Она еще не могла понять ситуацию из-за странного названия фонда.
Значит ли это, что Финник назвал фонд в мою честь? Как только Вивиан пришла в себя и обратила внимание на то, что Финник сделал от ее имени, она была тронута до глубины души. Наконец она поняла, почему он настоял на том, чтобы подарить ей ожерелье в качестве сувенира.
Однако в следующее мгновение она забеспокоилась, потому что Финник так и не сказал ей, что назовет фонд в ее честь.
Он такой тугодум! Черт возьми! Неужели меня разоблачат перед остальными?
Этого не случится, верно? В конце концов, Вивиан - такое распространенное имя. Пока Финник держит других в неведении, я не думаю, что они смогут вычислить меня как миссис Нортон.
В этот момент другой репортер задал Финнику еще один вопрос. "Мистер Нортон, есть ли причина, по которой фонд был назван именно так?".
"Фонд был назван в честь моей жены, Вивиан. Собственно, она сегодня здесь, с нами", - бесстрастно объяснил Финник.
Толпа закачалась и развернулась в попытке найти миссис Нортон в тот момент, когда Финник упомянул о присутствии своей жены.
Миссис Нортон сегодня здесь с нами? Значит ли это, что мистер Нортон собирается раскрыть личность своей жены? Боже! Это точно попадет в заголовки газет!
Не могу поверить, что мистер Нортон назвал фонд в честь своей жены! Они кажутся прекрасной парой. Я так завидую их отношениям.
Отредактировано: 18.02.2023