Вивиан. Продолжение

(273) Время Подарков

Вечеринка шла хорошо. Когда появился огромный торт, все потрясенно ахнули и запели "С днем рождения тебя".

Мистер Нортон-старший сидел во главе стола и счастливо улыбался.

Радовались все, кроме Марка. С самого момента, как гости расселись, тот не спускал с Вивиан и Финника пронзительного взгляда, словно старался прочесть их мысли.

Эшли отвели одно из центральных мест за столом.

Мистер Нортон заботливо хлопотал вокруг, подкладывая девушке в тарелку кусочки получше.

"Ты беременна, а значит, должна хорошо питаться", - тепло приговаривал он.

Как только было объявлено о деликатном положении Эшли, отношение мистера Нортона-старшего к девушке резко изменилось. Но старик всегда очень трепетно относился ко всем своим внукам и наследникам, так что в этом не было ничего удивительного.

Марк продолжал глазеть на Вивиан с Фиником, и девушку это слегка раздражало. Теперь она понимала, чего всегда хотел Марк, и почему Финнику пришлось пойти на крайние меры и прикинуться калекой.

Ее муж был слишком могущественным, слишком влиятельным, и это приводило его брата в ужас.

Вивиан знала, что в случившейся с Фиником трагедии виноват Марк, и оттого один вид родственничка ее раздражал. Раздражало ее и то, что замыслы низкого и подлого человека должны быть очевидны, но понять их она, как ни пыталась, не могла.

После ужина пришло время подарков.

Марк с напыщенным видом преподнес наручные часы. Это была искусная ручная работа, и стоили они баснословно дорого. Все восхищенно перешептывались и восхищались внуком Нортона-старшего за щедрый жест.

Как повезло имениннику!

Однако на самого виновника торжества вещица произвела мало впечатления. Бросив взгляд на часы, он лишь коротко поблагодарил сына.

Следующим оказался подарок от Финника, шкатулка из палисандрового дерева с искусным орнаментом артефакт со столетней историей. Мужчина знал, что его дед - большой ценитель антиквариата, поэтому и купил эту вещь на заграничном аукционе.

Изначально он собирался подарить шкатулку на

Новый Год, но из-за незапланированного торжества она попала в руки мистера Нортона-старшего чуть ранее.

Старик оказался чрезвычайно рад подарку и счастливо улыбался. “Ты так хорошо меня знаешь, - сказал он. - Работа очень тонкая, место этой шкатулки в королевском дворце! Какой прекрасный подарок“.

Такие дифирамбы в адрес Финника раздосадовали

Марка, особенно если учитывать, что старик едва взглянул на его подарок. Тем не менее мужчина ничем не выдал своих чувств и лишь слегка прищурился.

Следом шел подарок от Эшли и Фабиана.

Сияя от счастья, Мистер Нортон поблагодарил парочку за внимание. "Но для меня самый большой дар - крошечная жизнь внутри Эшли. Спасибо, что продолжаете наш род", - искреннее поблагодарил он, поглядев на девушку.

От его слов сердце Эшли забилось быстрее.

Все подарки были интересные, и Вивиан стало неловко за собственный, ведь он мерк на фоне экстравагантных и щедрых презентов других гостей.

Вдруг Финник взял ее за руку. Вивиан не заметила, когда тот успел к ней подобраться, потому сильно удивилась. Рука у мужа была холодной, и девушка высвободилась, от части, чтобы избавиться от неприятного ощущения, от части - из вредности.

"Вивиан, мне ужасно интересно, что ты для меня приготовила" , - вдруг раздался голос мистера Нортона-старшего. Та нервно прикусила губу, однако отступать было некуда. Пришлось взять себя в руки и показать подарок.

Ладно, я уже привыкла к нелестным замечаниям в свой адрес.

Старик разорвал обертку, и по залу прокатился разочарованный вздох

Великому мистеру Нортону из "Финнор Груп" дарить какой-то жалкий массажер?

"Ого! Массажер?" - хмыкнул старик и взял подарок в руки.

"Да, дедушка, - неловко пробормотала Вивиан. - Знаю, иногда вас мучают боли, вот и решила, что это поможет облегчить дискомфорт".

Говорила девушка тихо и неуверенно, прекрасно понимая, что такой подарок слишком дешев по сравнению с другими.

По залу прокатился смешок. Объяснение Вивиан развеселило гостей, и тут же раздались комментарии.

"Не поймите меня неправильно, миссис Нортон, но массажер? На день рождения?" - хмыкнула некая двоюродная тетушка.

"Ну вы же помните о ее происхождении? Такой выбор подарка - это нормально", - усмехнулся ее спутник.



Отредактировано: 19.07.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять