Владычица песков

30

Глава 30

Джеймс

 

Джиму этой ночью спалось плохо. Во-первых, он не привык ночевать не в своей спальне, во-вторых, ни одной женщине он не позволял оставаться с ним до утра, и сам никогда не позволял себе такой роскоши. Эта ночь стала исключением, но она не позволила ему забыться в объятиях своей супруги. Джим то и дело вслушивался в тишину, и отчего-то разные шорохи казались зловещими. Оставленное приоткрытым Нари окно, впускало в комнату прохладу ночи, но слабый ветерок стал не единственным гостем женской спальни. Проваливаясь в сон, Джеймс услышал непривычные для слуха стучащие звуки. Открыв глаза, он столкнулся взглядом с огромными желтыми глазами бело-рыжей совы неясыти. Царапая  когтями подоконник, она важно расхаживала, совсем не смущаясь того, что распахнула окно настежь.

«Слишком много сов этой осенью», - подумал про себя Джеймс, поднимаясь с кровати.

Спугнув птицу, он закрыл окно, раздумывая о необычном поведении этой особи птиц. С самых древних времен совы считались вечными спутниками Лилит – богини ночи, повелительнице злых духов. И Джеймс, замечавший появление всего необычного во Флоресе, был встревожен большим количеством ночных хищников, летающих по Мильтаке. Чтобы это незначило, он должен защищать своих студентов от нежелательного вторжения демонов.

Он смог заснуть только, когда рассвело, но ненадолго. В этот раз его разбудила Эллин, крепко обнимавшая его почти всю ночь. Она вцепилась в его руку и стала метаться по кровати в бессознательном состоянии. Жар от ее тела ощущался без прикосновений. Девушка заболела и определить это было нетрудно. Щеки, на которых постоянно играл румянец, стали бледными. Губы приобрели сливовый оттенок, а лоб покрылся испариной. Эллин знобило, и об этом говорила легкая дрожь по всему телу.

Не желая оставлять жену, Джеймс разбудил Нари и отправил ее за целительницей. Госпожа Бертрани явилась на зов директора без колебаний и всяких задержек. Осматривая принцессу, она что-то бормотала себе под нос и была недовольна.

- Это не простуда, мистер Морланд, - вынесла она свой вердикт, спустя полчаса, после того как влила в рот Эллин – жаропонижающее зелье. Принцесса так и не проснулась, продолжая метаться по кровати и тихо хныкать, - Вы и без меня могли бы это определить.

- Мне нужно было удостовериться, - Джим опустился на самый краешек кровати и взял жену за руку, крепко сжимая. Отпуская свои барьеры, он ощутил как тот жар, что сжигает ее тело, потек в него, а боль, медленно, но верно ударяет по самым важным энергетическим местам. Горло Эллин перехватил ужас, мешающий кричать, а сердце билось тише и тише, сбиваясь в ритме. Ее сила, и без того хрупкая, утекала сквозь пальцы Джима в пустоту, словно не желая больше находиться в своем обиталище.

- Она теряет все свои ресурсы, - госпожа Бертрани нервно перебирала склянки в своем чемоданчике, пытаясь что-то найти, - Девочка слишком слаба, чтобы бороться за жизнь. В ее голове столько демонов, сколько ты и не видел, Джеймс.

Он ни капли не сомневался в словах школьной целительницы. Бертрани была одним из лучших врачевателей в Мильтаке. Ее дар, позволяющий видеть душу больного изнутри помог женщине спасти много жизней, и когда она согласилась работать в академии Морландов, для Джеймса это оказалось странным желанием. Гонорар на этой должности в школе был не таким большим. Госпожа Бертрани могла заработать гораздо больше, служа при каком-нибудь королевском дворе, но она выбрала Джеймса и за столько лет верой и правдой отрабатывала свой долг школе так, будто это ее дом и ее семья, которую она не может бросить в беде.

- Эллин болела от укуса демона, - сказал он, вглядываясь в бледное лицо своей жены, - Может быть я не смог до конца избавиться от яда в ее крови?

- Ты не хуже меня разбираешься во врачевании, - наконец-то достав склянку, Бертрани поставила ее на письменный стол, - Если бы яд остался в крови, она бы погибла еще тогда, а здесь дело в другом. Вылечить ее я не смогу.

Целительница покинула спальню также быстро, как и пришла в нее. Оставленное ею зелье приводило Джима в ужас. Неужели такова его судьба? Дать Эллин умереть, не дав возможности бороться за жизнь?

- Будь здесь, - бросил он Нари, которая, не понимая, что происходит, сидела на своей кровати.

Джеймс и сам не понимал, что происходит. Выскочив из спальни, он приказал миссис Свифт переселить Нари в другую комнату, а сам оказался в преподавательском общежитии так быстро, как только мог.

- Вставай, - он сдернул с Артура одеяло и бросил ему вещи, что вытащил из шкафа, - Мне нужна твоя помощь.

- Ты время видел? – протянул Артур, сонно глядя на друга, - Твое дело еще час не может подождать?

- Не может, - рявкнул Джеймс, и его жрец моментально соскочил с кровати, поняв по интонации, что шутить каритский принц не настроен, - Разбуди Селену. Я жду вас в спальне Эллин.

Шагая по коридору общежития, Джеймс слышал, как бешено колотиться его сердце. Рой мыслей и догадок в голове не хотел складываться в общую картину. Единственное, что он знал, так это то, что он не хотел терять Эллин. Только не сейчас, когда он только ее обрел. Им предстоит пройти длинный путь, но она не может умереть так быстро и легко.



Отредактировано: 02.05.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять