Владыка магии

3. Заражение

3. Заражение

- Вот мы и дошли до главного зала, здесь я и хотел вам показать новое заклинание, - говорит Шиногар. Заклинание, которое я вам покажу, поможет вам быстрее достигнуть третьей ступени. Оно не сложное, но довольно полезное. «Haos kramp!» — произнёс Шиногар и создал летающий шар света, который освещал гробницу. Это заклинание изменения, оно будет освещать вам путь и летать за вами. Продолжительность действия этого заклинания зависит от вашего уровня мастерства. При необходимости его можно отменить, как и все заклинания. Теперь попробуйте вы. Все ученики приготовились, и одновременно сотворили новое заклинание, которое у всех получилось с первого раза.

- Почему это заклинание получилось у всех с первого раза? - спросил Марк.

- Это потому, что вы стали сильнее. Я вам непросто так даю заклинания, а в этой последовательности, чтобы вы могли всесторонне развиваться и повышать свои ступени постепенно и без негативных последствий. На завтрашнем уроке я покажу вам сразу два заклинания: одно боевое, а второе защитное. После изучения этих заклинаний, некоторые из вас должны достичь третьей ступени, - рассказывает преподаватель.

- А вы покажите нам призывные заклинания? – интересуется Марк.

- Мы с вами точно не будем изучать, их покажет преподаватель Балад. Теперь все выходите из гробницы мы возвращаемся в коллегию, - предупредил Шиногар. Все вышли из гробницы, кроме Кевина, который спрятался за большими камнями в главном зале и следил за Шиногаром и Воландером.

- Ты взял то, что должен был? – уточнил шёпотом Воландер.

- Книга у меня! Мы должны её спрятать, где-нибудь здесь, - показывает Шиногар. Они установили книгу на специальный держатель и закрыли за решёткой. Кевин увидел и услышал то, что они сделали, и случайно задел камень, который упал на пол. Его услышали Воландер и Шиногар, затем позвали к себе.

- Кто там? – закричал Воландер.

- Это я учитель, простите, мне показалось что у меня что-то выпало из карманов, – обманывает Кевин.

- Возвращайся к остальным, - говорит Воландер. Они вышли из гробницы и направились обратно в коллегию, на улице быстро стемнело, и на небе появилась луна. В это время, гонец добрался до Туриана.

- Господин Туриан! «Вам кое-что передали», — протянул небольшую коробку гонец, в которой лежал кувшин и записка. Забрав коробку, Туриан, закрылся у себя в покоях и начал читать записку.

«У меня для тебя есть новое задание, я слышал, что Асгар собирается напасть на коллегию, поэтому ты должен этому помешать. Вылей содержимое этого кувшина в местный источник, откуда люди берут воду. Будь осторожен не вздумай дотрагиваться и тем более пить эту воду. Перед тем как ты это сделаешь уничтожь эту записку, а потом и сам кувшин. Буду ждать от тебя новостей»

Прочитав записку, Туриан сжёг её, и спустившись в подземелье, где был выход к главному источнику, он вылил отравленную воду из кувшина, а после разбил его, забрав осколки с собой. Затем он отправился к королю Асгар.

- Вы меня вызывали? – интересуется Туриан.

- Подготовь наших воинов, завтра на рассвете, мы выступаем, ждать больше нельзя, - приказал король Асгар.

- Будет сделано мой король! – ответил Туриан и пошёл выполнять приказ. Тем временем в коллегии. Кевин, вернувшись в комнату заметил, что пропал листок с заклинаниями, который выпал из книги.

- Кто-нибудь видел в комнате листок, на котором написаны разные заклинания? – спросил Кевин.

- Никому не нужны твои бумажки, - ответил Марк.

- Мы не видели ни каких листков, и взять не могли, потому что нас не было. Посмотри внимательно там, где ты его положил, возможно, ты его спрятал и забыл куда, - предположил Джонсон.

- Его нигде нет, словно кто-то забрал его, - ищет Кевин.

- А что было на этом листке? – уточнила София.

- Ничего особенного, но этот листок мне сейчас очень нужен, - продолжает поиск Кевин. Чуть позже ночью к королю Асгар пришёл Туриан и пытался его разбудить.

- Мой король! – звал Туриан. Асгар проснулся и кинулся открывать дверь.

- Что случилось? — спросил король. Почему ты меня разбудил?

- У нас проблемы, вы должны это увидеть! – позвал Туриан. Асгар переоделся и пошёл за ним, а на пути ему встретился Кайден.

- Кайден! Что происходит? «Почему меня вызвали в такой поздний час?» —спросил король.

- Я тебя предупреждал отец! Но ты меня не хотел слушать, теперь посмотри, к чему всё это привело, - злостно ответил сын Кайден и побежал вниз по этажу в госпиталь. Король спустился вниз и увидел на столе большое количество жителей и своего придворного лекаря Фениксия.

- Что с ними произошло? «Почему у них у всех белые лица?» — спросил король.

- Могу сказать точно одно, что все эти люди были отравлены, судя моим предположениям, причиной могла стать еда или вода, - рассказывает Фениксий. Ему было пятьдесят восемь лет. Он служил королю Асгару много лет, работая целителем. У него был средний рост, серые глаза и длинная борода. На голове он носил конусную шляпу, а его одежда состояла из красной рубашки и короткого плаща. Он был добрым, умным и всегда стремился помочь окружающим. Несмотря на свою мудрость, иногда он был наивным и не замечал угроз, даже когда они были перед ним. Был доверчивым и преданным, всегда готов помочь тем, кто в этом нуждался.



Отредактировано: 19.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять