Владыки сумеречных кланов

Наследник в тени

Тихий шелест дождя сопровождал Эвана Дарвела, пока его автомобиль мягко катился по аллее, ведущей к родовому поместью. Высокие деревья по обеим сторонам дороги были увиты густыми тенями, словно ночь сама пыталась скрыть то, что ждало впереди. Величественные башни дома возвышались, как немые свидетели веков власти и крови. Здесь, в сердце клана Дарвелов, когда-то кипела жизнь, но сейчас даже воздух был пропитан тягостной тишиной.

Эван попытался вспомнить последнюю встречу с отцом, Валентином Дарвелом. Он помнил, как тот сидел в своем кабинете, уверенно отдавая распоряжения, будто мир всегда подчинялся его воле. Его слова тогда казались пророческими: «Власть — это не только сила, сын. Это постоянная готовность встретить смерть лицом к лицу».

Но никто не мог представить, что эта смерть придет так неожиданно.

На подъезде к воротам поместья его встретили охранники. Их лица были мрачными, а взгляды — обеспокоенными. Они молча открыли ворота, и автомобиль медленно въехал во внутренний двор. Двор, некогда освещаемый огнями праздников, теперь утопал в темноте, освещенный лишь редкими вспышками молний вдали.

— Господин Дарвел, — склонил голову главный из охраны. — Ваш отец… его нашли… в кабинете.

— Я знаю, — коротко ответил Эван, выходя из машины.

Внутри дома царила ледяная тишина. Даже слуги, обычно сновавшие туда-сюда, исчезли из поля зрения. Эван прошел в кабинет, ощущая, как стены дома будто сжимаются, скрывая под собой тайны.

Кабинет выглядел так, словно его только что покинул хозяин. В воздухе всё ещё витал слабый запах табака и древесного масла. Но за рабочим столом, где обычно сидел Валентин, теперь пустовало кожаное кресло. На столе, среди рассыпанных бумаг, лежал кинжал. Его рукоять была украшена сложной гравировкой, которую Эван узнал мгновенно. Знак клана Нордрихов, коварных соперников, чья вражда с Дарвелами длилась уже столетия.

Он медленно взял кинжал в руки, чувствуя холод металла, словно тот впитывал каждую каплю напряжения в комнате. Вспомнив слова охранника, Эван поднял взгляд.
— Кто это оставил? — голос прозвучал твердо, как приказ.

Один из стражей сделал шаг вперед, но избегал взгляда молодого наследника.
— Мы нашли это рядом с… телом вашего отца, сэр.

Эван сжал рукоять кинжала сильнее. Отец не погиб бы так просто. Кто-то должен был обмануть охрану, войти в дом… или, что хуже всего, быть внутри с самого начала.

— Кто-то предал нас, — произнес он, глядя на стражу. — Я найду его. Клянусь кровью нашего клана, он заплатит за всё.

В этот момент тихий, но твердый стук каблуков нарушил напряженную тишину. Эван обернулся и увидел, как в кабинет вошла женщина. На ней было длинное черное платье, а лицо скрывала полупрозрачная вуаль.

— Эван, — сказала она, и её голос был как шёпот прошлого, напоминая о чем-то тревожном. — Ты должен знать: это только начало.

Её шаги звучали слишком отчетливо, а присутствие казалось почти нереальным.

— Кто ты? — его голос был холоден, но внутри клокотала буря.

— Я та, кто может рассказать тебе правду, но вопрос в другом: готов ли ты услышать её?

Эван сделал шаг вперед, но не успел заговорить, как она добавила:
— Если хочешь выжить, начни с того, чтобы понять, кому из своих ты можешь доверять. Потому что они уже среди вас.

Её фигура скрылась за дверью, оставляя больше вопросов, чем ответов. Эван стоял посреди кабинета, держа кинжал и пытаясь понять, куда вести следующий шаг.



Отредактировано: 18.12.2024