Небо заволокло тяжёлыми облаками, когда они подошли к заброшенной мельнице у реки. Место выглядело пустым, но Рэйд остановил группу, подняв руку.
— Мы не одни, — тихо сказал он, внимательно осматривая местность.
Эвелина ощутила, как внутри всё напряглось. Она заметила, что Рэйд стал двигаться иначе — ещё более собранно, почти хищно.
— Кто? — прошептала она, стоя рядом.
— Не знаю, но лучше приготовиться, — ответил он.
Эван, стоявший чуть позади, тихо достал кинжал, напряжённо глядя на старую мельницу.
— Мы можем обойти? — предложила Эвелина.
Рэйд покачал головой.
— Если они нас уже заметили, это бесполезно.
Его взгляд стал жёстким, и он скомандовал:
— Эвелина, держись рядом со мной. Эван, прикрывай её, что бы ни случилось.
Они только начали двигаться вперёд, когда из-за развалин мельницы раздался шум — группа людей выскочила из укрытий. Их лица скрывали грязные шарфы, оружие было грубым, но угроза исходила вполне реальная.
— Отдайте, что у вас есть, и, может, останетесь живы, — прокричал один из нападавших, явно лидер.
Рэйд не дал ответа. Вместо этого он молниеносно выхватил меч и двинулся вперёд.
— Назад! — бросил он через плечо Эвелине и Эвану.
Эвелина хотела возразить, но её брат потянул её за руку, отводя в сторону.
Стычка началась быстро и хаотично. Рэйд сражался с уверенностью и грацией, словно для него это было привычным делом. Но численное превосходство врагов заставляло его двигаться всё быстрее, отбивая удары с обеих сторон.
Эвелина, увидев, как один из бандитов подкрадывается к нему сзади, не раздумывая схватила кинжал, который дал ей Эван, и метнулась вперёд.
— Рэйд, сзади! — крикнула она.
Он успел повернуться и парировать удар, но её вмешательство дало ему нужное преимущество.
— Эвелина! Что ты делаешь? — рявкнул он, отбрасывая врага.
— Помогаю, — ответила она, вытирая кровь с руки, дрожащей, но решительной.
Её глаза встретились с его, и на мгновение весь хаос вокруг будто исчез.
— Ты не должна была, — сказал он резко, но в его голосе сквозила не злость, а беспокойство.
Когда последний из нападавших исчез в лесу, Рэйд тяжело опустился на землю, прислонившись к дереву. Эвелина подбежала к нему, ловко развязывая свою сумку.
— Ты ранен?
— Ничего серьёзного, — выдавил он, но лицо его было напряжённым.
Эвелина не послушала и осмотрела его руку, где под плотной тканью пряталась глубокая царапина.
— Это не "несерьёзно", — отрезала она, быстро обработав рану.
Рэйд наблюдал за ней, его взгляд был одновременно благодарным и удивлённым.
— Ты ведь могла пострадать, — наконец сказал он.
— И ты мог, — ответила она, не отрываясь от своей работы.
— Это другое.
Эвелина подняла на него глаза.
— Нет, не другое. Ты так же важен, как и я, Рэйд.
Его взгляд смягчился, и он вздохнул, будто сдался перед этой истиной.
— Ты упрямая, — пробормотал он.
— А ты слишком беспокоишься, — ответила она, но улыбнулась, её голос был мягким.
Он не сказал больше ни слова, но их связь становилась всё крепче, пропитывая каждый взгляд и жест.
Отредактировано: 16.07.2025