Влюблённый демон - беда для попаданки

Глава 18

Самое удивительное, что я не чувствовала возмущения что без меня, меня женили. Да если бы Тэджун любил меня , и мы поженились по-настоящему, я бы ни секунды не сомневалась и была бы счастлива!

Но что делать, когда чувства не взаимны, да ещё и навязаны демону магическим браслетом?

Я и сама порой чувствовала как что-то толкает меня в объятия этого ужасно спокойного мужчины. Как кровь закипает в его присутствии и рождаются желания тела.

Тэджун весьма интересный собеседник, красивый мужчина, к тому же умный и проницательный. Он предугадывал мою реакцию, он окружил меня вниманием несмотря на занятость, он всеми силами пытается сделать моë пребывание здесь комфортным.

И я не хотела бы отплатить ему навязанным браком не по любви!

– Наш брак действительно нельзя расторгнуть? Совсем-совсем?

По печальному взгляду демона, я уже поняла ответ.

– Прости…

– Прости!

Мы сказали это одновременно, и так и застыли разглядывая друг друга.

Не знаю что Тэджун искал в моих глазах, я в его искала безысходность и отчаяние.

И не находила.

По крайней мере, демон не считает произошедшее самой большой ошибкой в своей жизни. Я это почувствовала. И смогла вздохнуть спокойно.

– Так. Давай позднее всё же подумаем как мы можем всё исправить. Сейчас я неспособна на креативные решения проблем.

Тэджун хмуро кивнул, но не стал отпускать меня из своих рук, а наоборот, прислонил обратно к своей груди.

Мы молчали. Я слушала как громко и часто бъется в его груди, постепенно успокаиваясь, и задремала.

Из сонного состояния меня вывели громкие звуки в коридоре.

С удивлением я узнала голос Лиен, которая спорила с кем-то под дверью в императорские покои.

– Немедленно пустите меня к госпоже! Я должна убедиться что с ней всё в порядке!

– Император запретил кому-либо заходить в его покои в целях безопасности. Уверяю, с вашей госпожой всё в полном порядке.

Я догадалась что это скорее всего помощник императора отстаивает его неприкосновенность. Пакпао, такой же невозмутимый как и хозяин, не мог совладать с моей энергичной служанкой, как бы не старался быть убедительным.

– Я должна сама убедиться что вы не лжёте! По дворцу ходят разные слухи и я не знаю чему уже верить. Поэтому впусти меня немедленно!

Спрятав смешок в кашле, я подняла голову и попросила Тэджуна:

– Может впустим её? А то твой помощник не сможет сдержать бурный поток под названием Лиен. Она очень преданна Фэнлань, а теперь и мне.

Тэджун вздохнул и отвёл прядку от моего лица. Я даже не заметила что мне что-то мешает, и смутилась от нежного жеста мужчины.

Успокойся Лана, это всё из-за браслета, это приворот так на него действует, а не ты!

– Придётся! Я удивлён что твоя служанка вытерпела так долго и не заявилась ещё вчера. Судя по тому какие протеворичивые слухи распространились по дворцу, у неё много поводов для переживания.

Нахмурившись, я привстала садясь на кровати и требовательно уставилась на мужа.

Подумать только, я могу так называть этого шикарного мужчину не только в своих мыслях, но и на яву!

– Подожди, о чём сплетничают слуги?

Тэджун встал с кровати и потуже запахнул ханбок. Пожав плечами, он кивнул на двери.

– Давай, Лиен обо всём тебе расскажет? Только не воспронимай серьёзно её слова, я позже всё объясню. Боюсь, что она и вправду попытается прорваться в покои чтобы увидеть тебя. Не хочу чтобы Пакпао как-то навредил твоей служанке.

– Хорошо. Я вижу что ты торопишься, поэтому не буду настаивать. Но ты обещал мне разговор!

Тэджун улыбнулся и кивнул.

– Поужинаем вместе и сыграем партию в Го? Я освобожу для тебя это время.

Дождавшись кивка, демон стремительно шагнул к двери и распахнул её.

Тэджун встал так, что я видела что творится в коридоре, а особенно лицо своей служанки.

Пакпао и Лиен даже не обратили внимания что уже не одни, продолжая так же яростно смотреть друг на друга.

Тэджун кашлянул и заговорил.

– Ты можешь войти и проверить свою госпожу, Лиен. Позаботиться о ней.

Девушка встрепенулась, огляделась. И увидив распахнутую дверь фыркнула и проскользнула мимо императора при этом толкнув Пакпао плечом.

– Ай, эта женщина хуже яростного демона!

Я видела что Лиен сделала это намеренно, поэтому совсем не удивилась когда глаза девушки запылали яростью и она обернулась к демону.

– Так призови на меня кару небес, если осмелишься! Что не можешь?

Фыркнув ещё раз, служанка развернулась и гордо распрямив плечи направилась ко мне.

Но уже через пару мгновений, Лиен забыла о ссоре с демоном и принялась надо мной хлопотать.

Я с улыбкой наблюдала как грозная воительница превратилась в заботливую наседку и с удовольствием принимала её хлопоты.

Позавтракав, я схватила Лиен за руку и усадила к себе на кровать.

– А теперь расскажи какие слухи обо мне ходят. Что случилось такого, что ты вся переполошилась?

Лиен вздохнула, и опустила голову и плечи.

– Сейчас я понимаю что это выдумки, но до этого так испугалась! Демон сказал только, что мне запрещено видеться с хозяйкой и что вы болеете. А подробности не сообщал. По дворцу расползлись слухи что вы умираете, а император скрывает ваше тяжёлое состояние чтобы избежать войны с миром духов, я и надумала всякого.

Лиен помялась немного и скрестив руки в замок хмуро взглянула на меня.

– А ещё ходят слухи, что вы соблазнили императора и он заперся с вами на три дня забыв о государственных делах!

Слова служанки были полны упрёка и такого осуждения, что я невольно рассмеялась.

– Лиен! Тебе не кажется что эти два слуха взаимоисключающие и не могут быть правдой! Так что тебя испугало больше? То что я присмерти, или то что меня лишили невинности?

По покрасневшим щекам девушки, я поняла какой ответ волновал её больше. Но даже не подумала успокаивать девушку на этот счёт.

Пусть помучается бедняжка, меньше будет слушать других и больше доверять мне.



Отредактировано: 17.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять