Воин Света - Столкновение

Глава 8

Вот уже третий день Бьерн сидел над кроватью Оливии. Она, как спящая красавица, была так красива, так юна и так неподвижна. Лучшие доктора Хумо пытались вернуть ее из комы, но терпели поражение за поражением. Им не приходилось видеть человека, да и они слишком боялись Бьерна, чтобы решиться на кардинальные меры.

С того дня, как корабль приземлился, Бьерн не находил себе места. Он не мог ни есть, ни спать пока Лив была в этом странном состоянии. Он знал, что перелет для нее может стать опасным препятствием, что ее организм может протестовать против таких нагрузок, но ее кома стала для него настоящим ударом. Мужчина корил себя, что не заметил ее состояния, что пропустил тот момент, когда девушка потеряла сознание и не смог ей сразу же помочь. Если он потеряет свою единственную — у него больше не останется смысла жить.

Вот и сейчас, на третие сутки, глядя на ее неподвижное тело, Бьерн просчитывал в голове всевозможные варианты ее спасения. Он даже отправил еще один корабль на землю за земными лекарями, но тот еще не вернулся. Судя по сообщениям, которые пришли с судна, его постигла та же участь, что и третий корабль. И теперь где-то там несколько деонов, отправленных в злосчастную экспедицию, пожирают людей.

У мужчины оставался всего один путь — лететь на Землю самому, чтобы притащить лично лекарей, шаманов, магов или кого он там найдет. Бьерн уже бы так и сделал, но не мог оставить Оливию одну.

В дверь постучался Редж. Больше никто из приближенных не решился бы на такую дерзостью. Все знали и понимали, что сейчас не лучшее время для того, чтобы отвлекать Правителя. Но Реджу было все равно. Он без приглашения прошел в комнату и положил огромную лапу на плечо Бьерна.

— Я пришел помочь.

Бьерн с удивление вскинул голову.

— Я слушаю? — Есть одна целительница…с диких земель…— Нет, — прервал его Бьерн. Его глаза зло блеснули зеленью. — Я не подпущу к Оливии какую-то дикарку. — Бьерн, послушай…— Нет, Редж. Она очнется, вот увидишь!

Редж помолчал и, обреченно вздохнув, вышел из комнаты. Он знал, что Бьерн не станет его слушать, переубедить его было практически невозможно.

Редж вышел из покоев Правителей и прошел к обратной стороны Цитадели. Там, в глубине сада, сидела маленькая хрупкая женщина. Мантия скрывала большую часть ее лица, но та половина, которая виднелась, была несравненно прекрасна. Редж замер в нерешительности. Он проделал сложный путь, чтобы доставить ее сюда, и теперь ему нужно было объяснить, что ничего не выйдет. Но девушка не стала дожидаться его ответа. Она понимающе ухмыльнулась.

— Что, грозный Повелитель не разрешил мне помочь? — дерзко выкрикнула она, складывая руки за спину. — Глупый деон! Он делает только хуже. До рассвета девчонка не доживет. — Откуда тебе это знать, женщина? — Я все знаю! Я знаю намного больше, чем ты можешь предположить, глупый деон! Неужели за три прошедших дня вы, глупцы, так и не поняли, почему ни один врач не смог помочь бедняжке?

В голове Реджа закрутились догадки. Он прикоснулся рукой к кинжалу, болтающемуся у него на поясе. Женщина заметила его движение и улыбнулась.

— Ты правильно подумал, Воин Света. — Ты — ведьма! — прошипел Редж, крепко сжимая клинок. — Ты провела меня, и сейчас, ты умрешь!

Но женщина лишь громко рассмеялась. Она не боялась гнева деона. Отставив одну ногу назад, ведьма резко расправила руки и, разжав пальцы, ударила Реджа волной лилового света. Он отлетел в куст острых роз, распустившихся неподалеку, как тряпичная кукла. Удар был недостаточно сильный, чтобы лишить его жизни или как-то покалечить, но достаточный для того, чтобы он смог по достоинству оценить ее силу.

— Дай мне пять минут с девушкой наедине, и я верну ее к жизни. Повелитель Хумо может отдохнуть в этот момент в другом месте. — Я не подпущу тебя к нему, ведьма! Если ты решила, что я предам собратьев, предам своего господина!...— Нет, деон! Я не прошу у тебя ничего, кроме пяти минут наедине с девушкой. Иначе она умрет, она уже умирает, неужели ты так и не понял? Подумай своей головой, кто она? — Что ты имеешь ввиду, ведьма?— Лишь то, что сказала. Отведи меня к своему повелителю. Остальное Предоставь мне. Ты в любом случае потащишь меня к нему.

Редж в нерешительности потоптался на месте. Он понимал, к чему клонила ведьма, но не решался задать вопрос напрямую. Если Оливия — ведьма, то это будет конец. Бьерн не сможет смириться с этим. Он много веков истреблял ведьм и влюбиться в одну их них…Нет! Момент Притяжения просто не мог возникнуть между ведьмой и деоном! Этого не могло быть. Но кто он такой чтобы решать за Повелителя.

— Ведьма права — Бьерн должен сам решить эту задачку. Редж хмуро кивнул и, повернувшись, повел ведьму в Цитадель.

В спальнях было тихо. Многочисленные слуги разбежались, стараясь не попадаться на глаза Повелителю. Редж беспрепятственно провел ведьму в покои, никто из стражи не осмелился остановить его. На пороге покоев он остановился и приказал ведьме подождать его тут. Но зайдя внутрь он не нашел Бьерна у кровати Оливии. Его друга не было. Именно в этот момент, когда он был тут так нужен.

Редж чертыхнулся и хотел уже выйти назад, как получил увесистый удар по голове. Маленькая светловолосая женщина проскользнула к кровати Оливии и уселась верхом на девушку. Редж подскочил на ноги, чтобы пронзить ее кинжалом, но. повернувшись к нему лицом, женщина что-то прошептала и вокруг кровати образовался огромный, слегка прозрачный лиловый купол. Редж набросился на него, стараясь разбить злосчастное свечение, но все было тщетно. Он раз за разом втыкал кинжал в щит, но тот лишь застревал в нем, не в силах повредить.

В этот момент в двери показался Бьерн. Его лицо исказилось от ужаса при виде того, что происходит с нареченной. Он с силой ударил купол, затем еще раз и еще. На светлой поверхности купола остались черные следы его крови, но целостность не нарушилась. Бьерн в ужасе зарычал, его вены вздулись, наливаясь темно-зеленым свечением, глаза почернели. Но в этот момент свечение купола пропало. Светловолосая женщина встала с кровати Оливии и отошла в сторону. От такой наглости пыл Бьерна развеялся. На него обрушилась ледяная волна ужаса — перед ним, нагло улыбаясь, стояла ведьма. Живая, целая и здоровая ведьма.



Отредактировано: 10.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять