Воин Тигр и принцесса джунглей

Глава 35. Переправа через пропасть

Рамир и Айла шли вдоль высохшего русла реки, которая раньше с бурным гулом несла свои воды сквозь зеленые просторы. Теперь здесь осталось лишь мрачное опустевшее ущелье, напоминающее о былом. Путники тревожно осматривали края скалистого обрыва, останавливаясь на краю опасного берега, и заворожено глядя вниз. Внутри них зрела тревога.

Каменистые берега расступались, создавая зловещий вид в пропасть, где дно покрывала грязь вместе с заметными запахами подгнившей растительности. Влага, когда-то наполнявшая это русло, почти вся ушли, на дне оставалось лишь немного воды, которая, испарившись, оставила только следы своего могущества — тусклые лужи и болотистое ложе, из которого тут и там вздымались острые камни. На дне изобиловали острые камни и остатки воды, а также жуткое, липкое болото, словно зияющая пасть, готовая поглотить всякого, кто подойдёт слишком близко.

Рамир, придерживая рюкзак, приблизился к краю обрыва и взглянул вниз. Ему стало не по себе, когда он увидел дно ущелья — оно иссохло, оставив лишь мрак и зловещее молчание.

— Сколько же здесь было воды и как быстро все изменилось, — помрачнел Рамир, опустив взгляд на дно ущелья.

— Нам не перепрыгнуть с берега на берег, — согласилась Айла, глядя на скалы, резко уходящие вниз. — А спуститься туда слишком опасно. Это болото может поглотить нас.

Ларс, стоящий немного поодаль, углубился в раздумья, прищурив глаза, как будто искал ответ в окружающем их ландшафте. Внезапно он сделал шаг вперед.

— Нужно искать другой путь, — произнёс он, указывая вдаль, где каменистое русло делало поворот. — Может, там найдётся место, где можно будет переправиться.

Лара, шедшая рядом, разглядывала массивные уступы скал и ветвистые деревья.

— Эти берега — сплошной обрыв. Разве есть возможность перебраться на другой берег? — спросила она, и, не дождавшись ответа, пнула мелкие камешки, которые с грохотом покатились вниз в ущелье.

— Однако здесь нет даже спуска, а на той стороне я не вижу места, где можно было бы подняться, — произнесла она, прищурившись, глядя на величественные скалы, обрамляющие реку. - Опасный каменный каньон, вот что осталось от реки.

— Эта река выглядит так, будто ущелье стало глубже за эти несколько дней! Когда мы плыли, берега были ниже, а дно просвечивало сквозь воду! Теперь же здесь ужасная пропасть! - – Воскликнул тигр Алистер, недовольно переводя взгляд от пропасти к своим друзьям.

- Конечно, это дело рук колдуна, кто бы сомневался, что он постарается преградить нам дорогу! — сжал зубы Рамир, нахмурившись, но его вид оставался решительным. – Но мы не можем отступать или сдаваться. Надо найти переправу на тот берег, во что бы то ни стало!

Пройдя немного вверх вдоль русла, они действительно увидели огромные деревья, это были старые гигантские баньяны или фикусы, их формы внушали уважение и восхищение. Каждое дерево было как древний страж, веками наблюдавший за тем, как мир вокруг меняется. Их широкие ветви простирались во все стороны, почти смыкались над рекой, однако построить мост из древесины таких деревьев было просто невозможно. У них не было одного крепкого и длинного ствола, оно слово все состояло из ветвей и подпорок. Их горизонтальные ветви тянулись в разные стороны, из них спускались вертикально вниз воздушные корни, превратившиеся в подобие колоннады, они спустились с горизонтальных веток и укоренились. Издалека один такой баньян можно было принять за целую рощу, но это было только одно дерево. И всё это было переплетено лианами. Видимо река пересохла недавно, и кругом ещё оставалось много зелени и цветов по её берегам. Айла увидела прекрасные орхидеи и другие тропические цветы, а также множество плодов.

Они остановились на берегу каньона, размышляя о том, как им перебраться на противоположный берег.

Ларс подошёл ближе, присматриваясь к захватывающему зрелищу.

— Даже одно такое дерево, — произнес он, указывая на величественный баньян, — можно принять за целую рощу. Смотрите, как они переплетены лианами.

Айла, восхищённая зрелищем, любопытно окидывал взглядом баньяны, которые производили такое впечатление, будто состояли из множества переплетённых частей. Кругом ещё оставалось зелени, хотя река, видимо, пересохла совсем недавно.

Айла заметила плоды, свисающие с ветвей, и её лицо засияло радостью.

— Посмотрите, какие прекрасные фрукты! — воскликнула она, указывая на яркие плоды, на которые нежно падали солнечные лучи. — Мы могли бы немного подкрепиться.

- Из таких деревьев мост не сделать, - покачал головой Рамир. — У них нет одного крепкого и длинного ствола, только ветви и подпорки, — с печалью он чувствовал, что время уходит, и они теряют время, а дорога становится всё более трудной.

- Тогда давайте переберёмся по веткам, — предложила Айла, с воодушевлением и энергией в голосе, указывая на могучие стволы баньянов, стоящие по эту и ту сторону каньона. – Мы можем попробовать подняться на эти деревья. Если мы сможем взобраться высоту, возможно, найдём способ переправиться!

У этих баньянов много длинных ветвей. Мы просто можем взобраться на них и перейти через пропасть!

Рамир кивнул, в его глазах блеснул огонек. Почувствовав прилив надежды, посмотрел на своих спутников.

— Да, это может сработать. Если заберёмся на ветви, возможно, сможем добраться до другого берега, не рискуя упасть в болото.

Рамир, подойдя к краю оврага, взглянул на глубину, а затем повернулся к своим друзьям, искренне беспокоясь о своих спутниках.

— Нам нужно перебраться на ту сторону. Это будет непросто.

К ним подошел Сенсей Хэйдзо, его глаза сверкали мудростью, а лицо сохранило спокойствие.

— Мы должны оставить страх позади. «Сложности — это не преграды, а ступени к мудрости». — его слова прозвучали, как мелодия, наполняя душу оптимизмом. — Верьте в свои силы! Каждое препятствие — это возможность научиться, — он внимательно посмотрел на пропасть. — «Путь в тысячу миль начинается с одного шага. Не бойтесь медленно двигаться вперёд; бойтесь стоять на месте».



Отредактировано: 26.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять