Вздох, опять вздох. Горлу больно и нечем дышать, будто тебя окунули в фиал с тягучей жидкостью и закупорили пробку. Лицу жарко, а руки и ноги заледенели, как помещённые в бочку со льдом. И абсолютная темнота, до отчаяния, до безумия. Духота, запах сырого дерева и кошенили [1], которой Руфина давным-давно красила ткани для хозяйского дома.
Раскрыв глаза, Данте вытянул руки вверх и закоченевшими пальцами схватился за нечто белое. Атласная ткань. Обивка. Он постарался её отодвинуть — тщетно. Хотел лечь на бок и не смог — ударился локтем о деревянную стенку.
Где же он? Данте помнил: белокурая женщина уговорила Салазара прекратить беспощадную, бескомпромиссную войну Света и Тьмы, живых и мёртвых, и разбить Сферу Сущностей.
«Мёртвые должны оставить живых в покое и уйти. Вечная жизнь неподвластна никому, даже самому великому магу на земле. Пока ты лелеял свою месть, я ждала тебя там, где нет боли, где застыло время. Некогда нас влекло друг к другу, но мы упустили шанс из-за моей трусости и твоей одержимости. А счастье можно вернуть. Просто идём со мной», — и она протянула руку, тонкую, как плеть; белую, как чистейший китайский фарфор.
А потом — вспышка. И боль. Как давно он не испытывал боли физической! Она нарастала и нарастала. Маслянистая, вязкая, до тошноты непереносимая — возвращение было тяжёлым. Но путешествие того стояло — Данте узнал множество фамильных секретов, каких и представить себе не мог. Целые кратеры изощрённого коварства и неоправданной жестокости таились за заборами богатых дворцов и в сердцах с виду благочестивых людей. Грязь, ложь, боль, прикрытые ажурными зонтиками и перчатками, оказались чудовищней и грубее той стороны жизни, которой он сам был свидетелем.
Данте опять дёрнулся, но подняться не сумел. И всё-таки где он? Похоже на ящик, сундук или… гроб? Они что, приняли магический сон за смерть и похоронили его?
— Нет-нет, быть не может! Я не хочу здесь умирать… — в ужасе прошептал Данте.
Он свирепо ударил кулаком в стенку, и гул разнёсся повсюду, адски-страшный, в мириады раз усиленный тишиной. Данте пытался обуздать всё нарастающую, липкую панику и сосредоточиться на магии. Направил ладони вверх, представив, как открывается крышка. Но пальцы едва блеснули, выпустив тонкую струйку дыма. Почему он не может колдовать? Ах, да, кто-то говорил, что на восстановление понадобится время; путешествие в глубокое в прошлое — могучее колдовство, оно забирает всю энергию.
«Что делать? Что мне делать?!» — мысли Данте лихорадочно метались в голове. Сам выбраться он не сможет. Надо звать на помощь…
Следующие несколько минут Данте потратил на вопли — он стучал кулаком в стенки и кричал, пока не осознал, что задыхается, — скоро воздуха тут не останется и он умрёт.
Данте попытался совладать с собой, хотя его трясло и страх креп ежеминутно.
— Салазар! Салазар! — шепнул он во тьму, понимая: навряд-ли это сработает; их ментальная связь прервана навсегда. — Салазар! Если ты слышишь меня, приди, умоляю! Я больше не держу на тебя зла, хоть и не понял, в чём была моя вина, раз ты решил испоганить и мою жизнь… Но это сейчас не важно. Прошу тебя, вытащи меня отсюда! Только ты можешь мне помочь… Салазар… Салазар…
Но ответом послужило молчание. Сжав зубы, Данте ощупал себя на наличие магических артефактов — ничего. В карманах пусто. Дорогое одеяние — парча, бархат, шёлк. Похоронили, как короля. Только заживо.
Вдруг что-то укололо палец и ладонь намокла. Кольцо, скрученное из локонов Эстеллы! Чары Любви! И как он раньше не подумал? Данте аккуратно поднёс руку к губам.
— Эсте… Эсте… — тихо позвал он. — Услышь меня… Вытащи меня отсюда… Я жив, и я люблю тебя, Эсте… Я не хочу здесь умирать… Эсте…
Кольцо, ярко сверкнув, обожгло всю кисть, и Данте вскрикнул. Он не знал, услышала ли его Эстелла, но других идей не было — то виделось единственной надеждой на спасение.
Закрыв глаза и прижимаясь щекой к обручальному кольцу, Данте мысленно, иногда шёпотом, звал Эстеллу, чувствуя, как от недостатка воздуха начинает отключаться. Если Эстелла не придёт в ближайшее время, он опять встретится с Салазаром и его дамами, но уже в мире, откуда возврата нет.
------------------------------------------
[1] Кошениль — краситель из высушенных самок насекомого Coccus cacti, обитающих в Мексике на кактусах Опунция и разводившихся в Алжире, Тунисе, Марокко, Испании и Южной Америке.
#42513 в Любовные романы
#14403 в Любовное фэнтези
#886 в Исторический любовный роман
драма, перемещение во времени, смена сущности
18+
Отредактировано: 30.10.2021