Волчий оскал

Глава 6

– Уберите её со сцены! – вопила Фаррен, прорываясь ко мне через руки Дэниела и Тхэ Мина.

Но никто её не слушал. Даже ведущей стало интересно, что я собираюсь сказать. Зрители в зале притихли. Моё лицо было знакомо если не всем, то восьмидесяти процентам присутствующих точно. Я пошла на осознанный риск. Мой рассказ может вызвать огромный скандал во всей индустрии шоубизнеса, либо меня поймут, немного обсудят и забудут.

Моей целью было не погубить карьеру Читтапона, а опозорить Фаррен публично. Я раздавлю её гордость сегодня, обломаю крылышки. Пусть не думает, что все эти жестокие игры с моей судьбой сойдут ей с рук.

– Если меня кто-то в этом зале не знает, я – Элора Бессон, бывшая жена Читтапона Ли. Но «бывшая» не потому, что мы перестали понимать друг друга или… любить друг друга, – я бросила на него взгляд, его глаза горели, но он молча слушал. Рука, сжимавшая микрофон, покоилась на коленке. Получив его мысленное благословение, я снова повернулась к зрителям. – Мы развелись не по своей воле. Так же как и поженились… А эта девушка Фаррен когда-то была моей лучшей подругой. Подруга, которая использует близкого человека, чтобы добиться своих целей, по моему мнению, не имеет права называться «подругой». Она расчётливая, коварная и… Она никогда не думала о моих чувствах.

– Да что ты вообще знаешь! – крикнула Фаррен так громко, что её и без микрофона было слышно.

Я сделала паузу, затем решила не реагировать на её выкрики.

– Фаррен «познакомила» меня с Читтапоном. Ну… знакомством это сложно назвать. Просто в один прекрасный день Фаррен пришла и сказала, что я должна вести фургон. Она знала, что я хорошо вожу, и только потом я узнала, в чём смысл моей роли. Фаррен решила похитить Читтапона Ли. – По залу пробежалась волна шёпота. – Да… И ей это удалось. «Ради забавы», – сказала она мне. Я сидела за рулём, когда узнала, что происходит и начала с ней спорить. В общем, мы разругались, и я не справилась с управлением. Фургон со знаменитостью перевернулся. Я потеряла сознание. Когда очнулась, то ни Фаррен, ни её подружек не было. Зато был раненный Читтапон.

Гул удивления прокатился по залу, как волна. Сначала тишина, а затем шум, разговоры, всплески голосов. И снова все замолкли. Фаррен больше не вырывалась. Она застыла в руках Дэниела с широкими глазами, которые говорили: «Ты всерьёз хочешь всё это рассказать?»

– Я выходила Читта с помощью незнакомых мне людей, – продолжала я. – Однако мой отец – известный продюсер, и я не желала ему проблем с полицией. И Фаррен тогда я не хотела сажать за решетку. Читтапон предложил мне…

Тут он поднял микрофон и сказал:

– Альтернативу. Такая красивая девушка, как ты, Элора, должна была стать моей. Можно назвать это любовью с первого взгляда. Да, я готов был забыть всё, если она согласится выйти за меня.

Зал притих, на некоторых лицах появились улыбки. И не удивительно, ведь это звучало так романтично.

– Я простила Фаррен выходку, потому что всем сердцем полюбила этого мужчину. Кроме него, у меня в жизни никого не было и… не хотела бы, чтобы были… но, – я посмотрела на Тхэ Мина, тот кивнул. – В Нью-Йорке мы попали в аварию. Я впала в кому, а очнувшись, узнала, что Читтапон «погиб». Через время выяснится, что ему сказали то же самое. Здесь были задействованны другие личности, – не буду о них, – Тхэ Мин помог нам воссоединиться. Читтапон приехал в мой город, и всё начало налаживаться. И вот тогда у Фаррен родился план на пару с продюсером, который станет моим мучителем на долгие адские месяцы. Мой брат Дэниел был тому свидетелем, – я указала на него рукой, и он быстро кивнул в знак подтверждения. – Фаррен на тот момент была его невестой. Но ей нужен был мой муж.

– Ложь! Она лжёт!

– Я не заставляю вас верить. Просто знайте, – сказала я. – Чтобы нас разлучить, потребовалась смекалка. Только разочарование друг в друге, как оказалось, способно дать толчок к расставанию. К несчастью, да. Читт получил написанное с моего телефона сообщение о том, что я его бросаю. А мне сказали, что Читт меня продал. Именно Фаррен пригласила меня к себе в гости, подсыпала в кофе снотворное. И всё… меня увезли в Нью-Йорк – город, ставший моей тюрьмой. Меня вынудили подписать контракт, манипулируя тем, что это воля моего мужа и моего отца. Я со злости поставила свою подпись. Потом пожалела, но было поздно. Ричард Колон послал адвоката в Орландо, который нас развёл. Мне запрещалось ездить домой, навещать близких. Я была под постоянным контролем. Когда всё поняла и начала сопротивляться, Ричард сам лично избивал меня…

В зале засуетились – люди переглядывались, возмущались, другие просто не верили своим ушам.

– Я смогла сбежать. Ричард в тюрьме и не страшен. Но я здесь не для того, чтобы вернуть свою любовь. А для того, чтобы спасти его от страшной ошибки. Я понимаю, что отчаяние завело его в угол, откуда не было выхода. Фаррен просто прилипла к нему и… Имея связь с моим братом, смогла обмануть Читтапона. Ребёнок, о котором он говорил, не его. Он от моего брата.

Читтапон резко встал и посмотрел на Фаррен. Та испуганно метала взгляд от одного к другому.

– Нет, не верь ей. Нет у неё никаких доказательств.

– Прекрати. Мы оба знаем, что любой тест покажет, кто настоящий отец ребёнка, – строго сказал Дэниел. – Кстати, об этом мы с тобой и поговорим, как только выйдем отсюда. Шагай!



Отредактировано: 10.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять