Волки, волчонок и я

Глава 12 Нужно было читать сказки.

Глава 12

Нужно было читать сказки.

Утром я проснулась от того, что чья-то большая, тяжелая, горячая ручища лежала на моём животе. Сам Бейрин уткнулся мне куда-то в бок. Я недовольно закатила глаза. Было ощущение, что у волка сложились какие-то собственные отношения с моим животом. Хотелось даже спросить, не мешаю ли я им.

Я погладила Бейрина по голове, от чего тот проснулся.

- Вообще-то, твоя подушка находится чуть выше, - всё-таки заметила я.

Неспеша волк потянулся, зевнул, привстал на локтях, посмотрев на меня сонными, но хитрыми глазами. Неожиданно он склонился над животом, шепотом произнес что-то на волчьем наречие, и поцеловал его.

- Что ты сказал? - насторожилась я.

- Кое-что приятное, - усмехнулся он, садясь. — Вот выучишь язык, и тебе буду такое говорить.

- Ну и не надо! - насупилась я, затем добавила. - Малышка всё равно будет говорить на двух языках. Вот и переведёт мне.

Бейрин лишь улыбнулся в ответ, направляясь в ванную.

После завтрака волк остановил меня, предупредив, что будет занят весь день. Он обещал, что Айлит останется со мной, и сказал, чтобы я обращалась к ней с любым вопросом или пожеланием. Вскоре я осталась одна.

Айлит всё не приходила, а потому я осмелилась изучить остальные комнаты, прилегающие к гостиной.

Место пребывания Бейрина в замке, я бы скорее назвала апартаментами. Здесь было всё, чтобы продолжительное время жить здесь, не соприкасаясь с остальным миром. Приносили бы только еду. И тренажерный зал, и большой балкон со столиками, лежаками и странными, витиеватыми деревьями в кадках, примерно с меня ростом. На балкон я так и не решилась выйти, дабы меня никто не заметил. Пару комнат были закрыты на кодовые замки, вероятно, там хранилась что-то ценное.

В итоге я поднялась в комнату над спальней. Всё указывало на то, что это был кабинет или библиотека. Посередине стоял большой письменный стол, по периметру, как всегда, много книжных стеллажей и огромнейший телевизор по правую руку. Я села в кресло за стол. Здесь тоже стояло два компьютерных монитора, лампа, бумаги и папки. Справа, на краю лежало несколько пультов. Один из них наверняка должен был быть от телевизора.

Сначала я взялась за средний, который, оказывается, управлял светом. Тогда я решилась воспользоваться самым большим. На этот раз мне повезло. Телевизор включился. Диктор на экране бодро заговорил на волчьем, от чего я поморщилась. Какой всё-таки это грубый язык. Не стоило забывать, где я нахожусь. Я всё-таки пощелкала по каналам, в надежде отыскать хотя бы один человеческий, но вскоре остановилась, наткнувшись на своё изображение. То, по всей видимости, была сводка новостей или какая-то политическая передача. На экране показывался как раз тот момент, когда Бейрин делал мне предложение. И почему никто не сказал, что у меня было такое глупое выражение лица. Картинка шла с субтитрами внизу экрана, где переводился текст слов Бейрина для волчье-говорящей публики. Поэтому я слышала родную человеческую речь. Улыбнувшись, я живо вспомнила тот момент. Как же всё-таки забавно всё выглядело со стороны. Особенно насмешили лица Клотильды и родных. Такого ужаса я никогда не видела в их глазах.

Дальше картинка сменилась репортерами в студии. Они что-то живо обсуждали. Мелькали какие-то фотографии из нашей жизни и семейного архива. И где они их только раздобыли.

Смысл происходящего был понятен и без перевода. Всеведущие волки собрались в студии, чтобы обсудить, кто такая эта Натаэлин Нордфолк, и достойна ли она их принца. Тон дискуссии был чересчур настойчивым, и немного агрессивным, как мне показалось. Может, конечно, у них была такая манера вести прямой эфир. Хотя кого я обманываю. Они, как и прочие, были в шоке и ярости. Я вскинула брови, когда показали нашего посла. Он зачитывал информацию по бумаге. Перевод был синхронный, поэтому мне пришлось напрячь слух, чтобы расслышать, что тот говорил.

Посол передавал слово правящего королевского дома людей. Говорил, что, мол, Нордфолки - древнейший и знатный род, ведущий свое происхождение от начала королевской истории. Что Их Величество выражает благодарность за оказанную честь, и рад дальнейшему объединению и развитию добрососедских отношений двух наций. Также вездесущие репортеры успели добраться до нашего дома, и опросить соседей. Родители, похоже, благоразумно остались у Элийских, что и уберегло их от телекамер.

Я ещё какое-то время переключала каналы. Но так и не наткнулась ни на один по-человечески говорящий.

- Лин! - позвала Айлит из гостиной. Поэтому я быстро выключила телевизор, и направилась вниз.

- Что ты там делала? - поинтересовалась девушка, положив на ближайшее кресло охапку из белых платьев в упаковке.

Бедняжка, ей пришлось всё тащить самой.

- Телевизор смотрела, - та понятливо кивнула в ответ. – Правда, там всё на волчьем, поэтому я скорее догадывалась по картинке, что происходит. Впрочем, там столько раз мелькало моё лицо, что и догадываться особо не приходилось.

Айлит усмехнулась.

- Да, сейчас все новостные ленты только вами и заполнены. Там, кстати, можно включить субтитры на человеческом языке. А вообще, я тебе уже давно говорю, учи язык.



Отредактировано: 28.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять