- Здравствуй, Зара, - обернулась я к цыганам. – Вы с Больдо пришли не одни?
- Да, Гожо не доверил нам свой баян и пошел с нами. Он хорошо поет и играет, посмотришь.
- А песню о шарабане он знает?
- Её и я знаю.
- Спойте её, она очень нравится имениннице.
- Ладно-ладно, - согласилась Зара.
Гожо стал перебирать кнопочки, полилась мелодия «Шарабана», стало тише – люди прислушивались.
Зара встала в середину сцены и запела:
Ах, шарабан мой, американка!
А я девчонка, я шарлатанка!
Помог бежать мне один парнишка,
Из батальона офицеришка.
Эх, шарабан мой, американка!
А я девчонка, я шарлатанка!
И выпить хоцца, а денег нету!
Со мной гуляют одни кадеты!
Ах шарабан мой, американка!
А я девчонка, я шарлатанка!
Продам я книжки, продам тетради,
Пойду в артистки я смеха ради!
Ах шарабан мой, американка!
А я девчонка, я шарлатанка!
Продам я юбку, жакет короткий,
Куплю я квасу, а лучше б водки
Ах, шарабан мой, американка,
А я девчонка, я шарлатанка.
Прощайте, други, я уезжаю.
Кому должна я, я всем прощаю,
Ах, шарабан мой, американка,
А я девчонка, я шарлатанка.
Прощайте други, я уезжаю,
И шарабан свой вам завещаю.
Ах, шарабан мой, обитый кожей,
В артистки лезешь, с такою рожей?
Песню с удовольствием слушали, смеялись, некоторые танцевали, но все снова зашептались, переглядываясь, когда Виктор пригласил танцевать Марьяшу.
- Ты не ревнуешь? - спросила я Мишу.
- Не начинай, Дарьюшка. Я не мог не пригласить её, раз прошел с Василием, расталкивая гостей, из конца в конец зала. Как объяснишь ей, зачем я подвел к ней знакомиться Василия? Вот я и предложил ей потанцевать после того, как представил ей Василия. Василий остался стоять, а после танца пригласил Марьяшу сам. Еще чуть постояли, Марьяшу снова пригласили и я решил, что после танца с ней уйти удобнее всего. В этот момент ты и появилась, и я к тебе подошел.
- Не хочу скандалить, но я видела, что ты не увидел, как я помахала тебе рукой. Просто я подошла к Заре, и ты меня рядом с ней увидев, подошел. Но не будем спорить. Нравится тебе танцевать с Марьяной – танцуй, не понимаешь ты, что ты меня этим унижаешь, значит, так и продолжай, а моё право – делать выводы.
- Сама меня посылаешь к ней, а потом обижаешься. Я просто стараюсь соблюдать правила приличия. Мне нравится с тобой танцевать, если ты хочешь знать. Ты позволишь?
- Позволю, а потом поговорим. Надо ж соблюдать правила приличия.
Одна из девушек заиграла вальс на фортепьяно, и мы с Мишей закружились в танце.
Рядом с нами танцевал Захар с Варенькой. Захар был серьезен, почти суров, а Варенька, хоть и не умела петь и играть на фортепьяно, как девушки из богатых семей, она была весела и счастлива, видя, как любуется ею Захар. В старом Марьяшином платье она была так хороша, так нежна и красива, её щечки пылали таким румянцем, что богатым и сытым её сверстницам, танцующим рядом, оставалось только завидовать. Отчаянная и быстрая, она инстинктивно повторяла движения танцующих девушек, и получалось очень красиво.
Цыгане очень хорошо повеселили публику. Задушевные романсы, исполненные Зарой и колоритным цыганом по имени Гожо не только под гармошку, но и под звучание скрипки, и гитары, заставили погрустить и задуматься, наслаждаясь чудесной музыкой. Но тут же огненная пляска Зары, в её красно-белом предсвадебном платье с бубном и с красавцем Больдо развеяла грусть и печаль.
В разгар танцев в гостиную вошел Лыжин с женой и несколькими солидными пожилыми гостями. Подозвав к себе Марьяну и Захара, он попросил тишины и объявил, что этот красивый конюх – прекрасный работник, толковый и порядочный человек попросил на днях отпустить его в город, чтобы поступить там рабочим на завод. Но у него, Лыжина, другие планы на этого парня.
– Давно уже заприметил я Захара. Из него получится дельный хозяин и настоящий купец. Особенно я связываю с Захаром большие надежды и планы после того, как дочь моя Марьяша призналась мне, что любит Захара, и что Захар пообещал на ней жениться. Поэтому, хорошо все обдумав, я как отец взрослой своей дочери, здесь при всех даю свое согласие и предлагаю назначить день свадьбы.
Захар при этих словах вздрогнул, вскинулся в возмущении, но промолчал, а Варенька, стоя позади толпы, обмерла, и крупные слезы потекли по напряженному ее лицу.
Выйдя из оцепенения, Варенька пробралась сквозь толпу, бесшумно подошла к Марьяше и вежливо спросила:
- Захар тебе обещал жениться? Скажи правду, Марьяна, не обманывай.
- Ах, ты Боже мой, - возмутилась Марьяна, - да, кто ты такая? Моешь полы и мой! Если ты платье мое старое напялила, так это не значит, что я с тобой, как с ровней буду разговаривать.
Захар подскочил к Вареньке, взял ее за руку и сказал ей:
- Не верь Марьяше, не надо плакать.
#2348 в Попаданцы
#186 в Попаданцы во времени
#11120 в Любовные романы
#172 в Исторический любовный роман
Отредактировано: 20.12.2017