Волшебное желе, или Отпуск в Иномирье

18 Зар по имени Эд

Гибкое сильное тело зверя вдруг содрогнулось. На миг его окружило светящееся облако, и… Я моргнула, ошеломленно глядя в улыбающиеся глаза красивого черноволосого парня. Он небрежно развалился в траве, опершись на локоть. Черная кожаная куртка и такие же брюки ладно подчеркивали атлетическую фигуру незнакомца.

«Кто? Что? Здесь не только драконы оборачиваются в людей?!»

— Светлого дня, красотка!

— Э-эм! — Я все еще не пришла в себя от шока, потому просто хлопала глазами, держась за сердце.

На лице парня отразилось легкое недоумение. Он приподнялся, в ярких зеленых глазах плескалось беспокойство.

— Вы в порядке, моя леди? Что вы там про отравленные плоды говорили?

Понимая, что, если не возьму себя в руки, меня в немые дурочки запишут, заставила себя кивнуть. Пульс постепенно приходил в норму.

— Добрый день! Почему вы следили за мной, будто собираясь сожрать?

— Заканчивай играть, детка! — бросил странный брюнет с некоторой досадой. — Кто на Андоре не знает, что зары не лопают красоток? — тут он осекся и глянул на меня с прежней игривостью. — Хм… Ну, разве что несколько в другом смысле!

Я прекрасно поняла о чем он. Но то, что только что видела, сделало мне прививку против его очарования. Еще я с ирбисами-качками на травке не валялась! Так что не поддержала флирт.

Тем не менее зеленоглазый ловелас вновь просиял завлекательной белозубой улыбкой.

«Хорошо, что я невосприимчива к чарам этой кисы, — решила я про себя, и тут же вынужденно поправилась: — Почти невосприимчива».

— Не все это знают. Меня, например, чуть инфаркт не хватил, когда я увидела крадущегося ко мне хищника!

— Кто тебя чуть не схватил? Какой Инфар? — не понял незнакомец. Он встрепенулся и сел, внимательно осматривая местность (не иначе, как в поисках неведомого ему инфаркта).

— Неважно, — отмахнулась я, с досадой сообразив, что, не найдя аналога болезни в местном языке, я машинально заменила его земным словом.

«Удивительно, как я уже бегло говорю на местном наречии, хотя почти не практиковалась. Но нужно быть осторожной, иначе попаду в неловкую ситуацию».

— Я Эд Гамурро, — представился оборотень.

— Леди Анна, — чопорно откликнулась я.

— Так откуда же ты, моя прекрасная леди, раз простой оборотень тебя может напугать?

Я снова взглянула на красавчика глазами-блюдцами:

— Так вы оборотень?!

Мой собеседник кивнул, изумленно глядя на меня.

— Значит, в той деревне живут оборотни? — допытывалась я.

— Э… нет, не только они. Есть и гном, и люди…

— Люди?!

Я просияла. Это слово согрело душу, потому что произносилось здесь совсем по-земному.

— Я тоже человек, — произнесла это больше для себя, чем для брюнета. — Но нездешняя… — Поискала в памяти нужное слово на местном языке со значением «иностранка», но не нашла.

— Откуда же ты?

Я притворно потерла висок и вдохновенно соврала:

— Не спрашивайте… Я не помню. Очнулась в этом лесу. Нашла брошенный домик, вот и живу там уже несколько дней.

Я ожидала, что красавчик хлопнет себя по колену, рассмеется и скажет: «Ну, такое здесь не редкость: ты, наверное, попаданка». Но тот долго молчал, озадаченно ероша короткостриженую макушку.

— Бывает же такое! — проговорил парень и вновь повалился на травку. — Неверное, порталом тебя выбросили в эти дебри, злодеи.

«Тут еще и порталы бывают? — мысленно восхитилась я. — Мамочки, как же здорово!»

— Возможно. Теперь я ищу работу. Не посоветуете, куда обратиться, Эд? Может быть, в деревне найдется что-то для меня?

Молодой оборотень окинул мое чудесное платье задумчивым взглядом.

— Куда такой леди работать в деревне? Вон какие у тебя, леди Анна, ручки беленькие и мягкие. — Я оттолкнула руку парня, который попытался завладеть моей рукой. — Нет, такая как ты, в деревне работы не найдет. Жаль, что в замке нашего графа сейчас не требуется прислуга. Но может, в городке что-нибудь найдется.

— А городок этот далеко?

— Нет, он во-о-он там, — проговорил оборотень, указывая на убегающую вдаль дорогу. — Если идти вдоль реки, через час увидишь город. Он сразу за мостом, а там и замок близко. На полдороге там есть трактир «У тёщи на пирогах». Хозяйка, тётка Агата, всех в этих местах знает. Может, подскажет, кто работников ищет. Я при случае попрошу ее тебе помочь.

— Спасибо, Эд! Вы меня очень выручите.

— Рад был бы и сам тебя проводить, красавица Анна, да не могу. Служба. Его сиятельство меня с письмом послал. Нельзя задерживаться.

Он вскочил и, по-мальчишески засунув два пальца в рот, свистнул. Через несколько секунд над опушкой послышался тот самый сухой шелест кожистых крыльев. Огромный летающий ящер завис над кленом, под которым мы беседовали.

— Ой!

Я втянула голову в плечи и испуганно вдавила спину в ствол дерева.

— Не бойтесь верда, леди Анна, он не красотками питается, — рассмеялся Эд, когда его крылатый конь сделал плавный пируэт, снижаясь, и оказался на расстоянии пары метров от нас.

Парень ловко запрыгнул в высокое седло, прикрученное ремнями к шипастой спине ящера, и махнул мне рукой на прощание. При этом я не могла не залюбоваться немыслимой для человека скоростью и гибкой звериной грацией, присущей движениям оборотня.

Верд с клекотом взмыл ввысь и вскоре скрылся за деревьями.

Улыбаясь, я вновь опустилась на шелковистую травку и некоторое время нежилась в кружевной тени. Взгляд то и дело устремлялся в ту сторону, куда указал мой новый знакомый. Завтра с утра мне предстоит познакомиться с обитателями Иномирья.



Отредактировано: 13.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять