Волшебные сказки моей мамы

7. Сказка о старшей русалочке.

В море Черном, неспокойном, в самых его глубинах стоял дворец морского царя Непотоня. Величественен и прекрасен был тот дворец, вместо стен – кораллы, комнаты каменьями драгоценными и полудрагоценными украшены, сквозь высокие окна видно дно морское, мимо проплывают рыбы диковинные да прочие подводные жители. В самом центре, в коралловом зале сидит морской царь на огромном троне в виде раковины причудливой. Трезубец его алмазный на полу валяется. Корона жемчужная набок съехала. Одежда, сверкающая ранее рыбьей чешуей, потемнела, измялась. Поселилась во дворце грусть да тоска после того, как король Жиргорода Храбр похитил дочь Непотоня, младшенькую, любимую Амели (Читай «Сказку о Храбре и морском царе». Нет теперь царю морскому покоя ни ночью, ни днём. Не радуют его ни яства вкусные, ни самоцветы яркие, ни даже одиннадцать оставшихся дочерей, которые тоже тоскуют, на отца своего глядя.

Правда, старшие русалочки не особо волнуются о младшей сестре, ведь знают, что она сама решила сбежать с любимым, отец бы её не отпустил, он-то собирался младшую дочь навсегда в подводном царстве оставить, чтоб радовала его да старость скрашивала. А старших дочерей собирался замуж выдать, да только теперь забыл он о своём намерении, гостей не приглашает, балы не проводит. Где ж принцессам женихов искать?

Вот уж год прошёл, а в подводном дворце ничего не меняется, скоро сам дворец водорослями зарастёт. И решилась старшая русалочка отыскать Адели, разузнать, как она живёт на земле, да отца успокоить. Собралась она в дорогу, попрощалась с любимыми сёстрами и поплыла к далёкому берегу. Царь Непотонь даже не заметил пропажи, так как в тоске своей на старших дочерей внимания не обращал.

Старшую русалочку звали Мелори, была она высокой да стройной, с гибкой красивой фигурой, лицом бела, глаза словно два аквамарина сияют, чёрные ресницы их красу оттеняют, волосы у неё были темны, словно море в грозу, и длинны, словно водоросли морские, приходилось ей заплетать косы, обвивая их жемчужными нитями, да укладывать в замысловатую прическу. Но сейчас она оставила дома все свои украшения и платье попросила у служанки, так как хотела быть похожей на обычную девушку.

До берега Мелори доплыть не удалось. Она уже видела город белокаменный, лестницами к морю спускающийся, но проплывал мимо прогулочный корабль, увидели с корабля плывущую девушку и вытащили её на борт. Оказалось, что это сам принц приморского государства Морисполя со своими друзьями отдыхает, по морю катается.

Был Морисполь богатым и красивым государством-городом, морские богатства позволяли ему выгодно торговать с другими королевствами и процветать. У короля Брига была дочь Брига-н-Тина и сын Корвет. Как видите, море занимало такое важное место в жизни Морисполя, что даже имена королевской семьи были созвучны названиям кораблей. И сын, и дочь короля Брига были молоды и беспечны, хоть отец уже задумывался над тем, как удачно женить сына и выдать замуж дочь.

- О, прекрасная незнакомка! – воскликнул Корвет, когда из вод морских вытащили девушку. – Как ты оказалась среди морских просторов?

Мелори не хотела говорить, что она дочь морского царя, поэтому ответила:

- Я плыла на корабле, который попал в бурю и затонул.

- Странно, - удивился принц. – Вроде бы последние дни погода была прекрасной!..

- Отстань от девушки, - заговорила принцесса Брига-н-Тина, или просто Тина. – Это возле берега тихо, а по морским просторам мог пролететь ураган. И вообще, девушка пережила шок. Пусть отдохнёт и поест, потом и поговорим.

Принц и принцесса были очень приветливы и радушны. Но, позволив спасённой отдохнуть, они снова начали расспросы:

- Как зовут тебя, милая девушка?

- Мелори, - отвечала русалочка.

- Твои родители были на корабле, который затонул?

- Нет, я плыла в сопровождении... нянюшки. Мой отец остался дома, а мама умерла давно.

- И где же твой дом?

- С другой стороны моря. Но моя младшая сестра живёт в Жиргороде, и я хотела её навестить.

- Жиргород довольно далеко расположен от Морисполя. Если ехать на лошадях, то это неделя пути, а каретой и того дольше. Погостишь у нас, а затем мы отправим тебя к сестре.

Милори обрадовалась, что всё так хорошо складывается. Ей встретились добрые люди, которые помогут отыскать Амели. К тому же ей очень понравился молодой красавец принц. Да и Корвет бросал на неё довольно выразительные взгляды, что и не удивительно. Не влюбиться в русалочку было невозможно. Тина заметила это и радовалась за брата, который до сих пор ещё не познал настоящей любви.

Приплыв к берегу и вернувшись во дворец, принц с принцессой рассказали отцу о спасённой девушке и попросили разрешения ей погостить у них, а позже помочь добраться до Жиргорода.

Отец согласился, но через некоторое время заметил, что Корвет слишком много общается с Милори, при встрече с ней глаза его загорались яркими звёздочками, а улыбка не сходила с лица. А тут как раз и соседний король Лирон, у которого была дочь на выданье, ответил согласием на брак и пригласил короля Брига и его семью в гости, чтобы его дочь Лирония и принц Корвет познакомились. Когда король сказал о приглашении сыну, принц расстроился и начал просить отложить поездку. Он слишком много времени проводил рядом со спасённой девушкой, знакомя её с городом и всячески развлекая, что только слепой не понял бы, что он не на шутку увлечён. Естественно, королю Бригу это не понравилось. Одно дело женить сына на принцессе соседнего королевства, и совсем другое – на неизвестной девушке, пусть даже она очень красива и мила.



Отредактировано: 04.05.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять