Волшебный десерт для мага. Я (не) твой сахарок!

Глава 5. Всё тайное становится явным.

Звонкий колокольчик сообщил о новых посетителях. Симпатичная молодая девушка подошла к прилавку.

– Светлого дня! Желаете кофе? – начала было я, но тут же увидела, что она сжимает в руке стаканчик кофе из моей кофейни.

Странно, ведь её я раньше точно не видела…

– О-о-о… – протянула растерянно.

Девушка поздоровалась и спросила:

– Можно мне вместо этого кофе налить с собой два новых? И шесть булочек на ваш выбор.

Булочки как раз были готовы к путешествию на прилавок, и я бы порадовалась своей проницательности, но вот кофе…

– А что не так с напитком? Вам не понравилось? – не смогла скрыть тревогу в голосе.

– Я не пила, к счастью. В него птица нагадила… – ответила девушка.

Птица? Я зачем-то обернулась к выходу, где висела клетка Диди, хотя уж кто-кто, а моя птаха не способна на такие глупости, несмотря на довольно мстительный характер. Однако девушка поспешила меня успокоить.

– Уличный голубь…

– Голубь? – уточнила, мысленно ставя себе пометку отследить ситуацию и, возможно, нанять специалистов для решения этого вопроса. – Обязательно займусь этим. Давайте, один кофе за счет заведения, раз уж получилось такая неприятная история?

– Отказываться не буду, – улыбнулась девушка, – хотя за пострадавший кофе платила не я.

Положив в бумажный пакет ароматные сахарные булочки и заварив новую порцию кофе, я вернула своё внимание стойке с дегустационными наборами. Который день прорабатывала завлекательные описания десертов, особенно тех, что имели лёгкий магический эффект.

Завершалась первая неделя работы моей кофейни в Рейвенхилле. Каждый день появлялись новые посетители и… новые раздражители. Да-да, Винсент, как истинная беда на мою голову, пришёл не один, а с внушительной стаей поклонниц. Барышни сновали туда-сюда целыми днями, при этом через раз они исправно звенели моим колокольчиком, словно специально путая кондитерскую и булочную.

– Ах простите, я снова заглянула не туда, госпожа Нэвис, – елейным голоском пела пышногрудая брюнетка в платье цвета спелой вишни с о-о-очень глубоким декольте. – Всё иду на запах ваших чудных пирожных, но фигура… Никак нельзя. Придётся снова идти к господину Стоуну за новой порцией диетических хлебцев.

– Ой, Вероника! – восклицала миниатюрная блондинка в платье, больше напоминавшем свадебный торт от горе-кондитера, руководствовавшегося девизом: «Не можешь испечь ровные коржи – декорируй». – А я вот за хлебом прибежала. Господин Стоун говорил, что сегодня на прилавках появится новый вид, с добавлением какой-то уникальной приправы. Зашла к тебе поздороваться, да взять один дегустационный трюфель, до чего хорош!

Фамилию этого героя-любовника барышни, как одна, произносили на пониженных тонах и с придыханием, что раздражало просто невероятно. Бесчестный наглец! Решил, что в бизнесе как на войне все средства хороши, и распыляет своё неуёмное обаяние направо и налево!

Вот и сегодня ко мне в очередной раз заглянули две местные сплетницы. Яркие и болтливые, как канарейки, госпожа Приссон и госпожа Тафел. Женщины приклеились к витрине с десертами и защебетали наперебой.

– Вероника, душа моя, не заваришь ли чайничек твоего божественного фруктового чая с нотками жасмина и лаванды?

– А то нежнейшее пралине сегодня в меню? Не вижу его на витрине!

Я мимолётно окинула взглядом госпожу Приссон, отчаянно выискивающую заветное орехово-карамельное пралине в стаканчике с нежнейшими взбитыми сливками среди десертов. Шатенка с пышными формами, одетая в облегающее платье розового цвета с кучей рюш, забавно качала головой, на которой болталась нелепая шляпка с обилием цветов и лент. Густо накрашенные губы сложились уточкой, а в глазах сквозило предвкушение. Десерта? О нет, конечно же, сплетен, и я знала, что пока мне не выложат порцию свежесобранных слухов, за лакомства ни одна из дам не примется. Участь меня не минует, а значит, нужно просто задать любой отвлечённый от сладостей вопрос и дождаться конца сбивчивого повествования.

– Светлого дня, госпожа Приссон. С удовольствием порадую вас нежнейшим пралине, – приветливо кивнула я. – Госпожа Тафел. Как поживает ваш чудесный питомец?

– О, да! Что об этом говорить, дорогая, шалит, не переставая! – отмахнулась женщина. – Ты мне лучше скажи, слышала ли ты последние новости про пекарню «У Винса»?

– Мне ещё новостей не хватало, – вздохнула я. – И так каждый день про неё слышу, когда некоторые невнимательные особы дверью ошибаются.

– Знаем мы, как они ошибаются, – зашептала госпожа Тафел, приближая ко мне своё узкое лицо. – Вынюхивают они. Я сегодня решила пораньше прогуляться с Флетти и, конечно же, нарвалась на вездесущего Бруно Верса. Этот беспробудный пьяница уже околачивался на улицах в поисках, чем поживиться.

– Он может, – поддакнула госпожа Приссон, убрав ярко-лиловую ленту от лица. – Всё ходит, клянчит.

– Не о том речь, – оборвала её подруга. – Столкнулись мы с ним, а я и говорю: «Что же вы, господин Верс, в столь ранний час и уже на ногах едва стоите», а он мне кривой поклон отвесил и заявил: «Это я, милочка, с досадой пытался справиться. Увидел такое, что оставило в моей душе след глубочайшего удивления и скорби». Скорби, представляете?



Отредактировано: 03.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять