Габби
– Прошу за мной, Габриэлла, – Венсан де Лебре мягко, но настойчиво берет меня под локоть и ведет вглубь здания.
Мы миновали просторный зал, где рабочие уже расставляли временные столы и стулья, и свернули в узкий коридор. Воздух здесь пропитан запахом свежей штукатурки и древесной смолы. Венсан останавливается перед массивной дубовой дверью с витиеватой резьбой.
В прошлый раз я не обратила на нее внимания.
– Это кухня прежнего владельца, – поясняет он, доставая из кармана старинный ключ с гравировкой в виде виноградной лозы. – Но сейчас она преобразится… для тебя.
Ключ с легким щелчком поворачивается в замке. Дверь распахивается, и я невольно ахаю.
Перед нами раскинулась просторная кухня, залитая солнечным светом из больших окон. Стены выложены белоснежной плиткой, вдоль них тянутся ряды начищенных до блеска медных кастрюль и сковородок. В центре располагается огромный очаг с чугунной плитой, а рядом длинный стол из полированного дуба.
– Но… как? – я оборачиваюсь к Венсану, не веря своим глазам. – В прошлый раз я этого не видела…
– Это особое место, Габриэлла, оно было скрыто магией. Оно ждет именно тебя. – Дед Мартина подходит к массивному деревянному шкафу в углу и достает ту самую книгу. – Вот то, ради чего мы здесь.
– Книга рецептов без рецептов, была… в ящике…
Венсан лишь улыбается, протягивая мне книгу, и я осторожно беру ее в руки. Обложка гладкая на ощупь, с едва заметными узорами, напоминающими ветви винограда.
– Открой ее, – тихо говорит Венсан, – но прежде положи руку с обручальным кольцом и мысленно пообещай, что будешь с уважением к ней относиться.
– Просто пообещать – и никаких клятв?
– Книгу не обманешь, да и рука должна быть той, на которой семейный артефакт…
– Кольцо?
Теперь я на кольцо взглянула немного по-другому.
– Кольцо либо принимает, либо не принимает избранницу. Если бы оно тебя не приняло, ты бы каким-либо образом его уже потеряла. Возможно, оно бы просто соскользнуло с пальца. Еще оно служит ключом к родовой книге рецептов, но так как в нашем роду давно не было любителей кулинарии, об этом уже все забыли. Возможно, в нем еще какие-то свойства скрыты, но за давностью столетий я тоже этого не знаю.
Приложив руку к книге и мысленно пообещав, что не наврежу, сказав, что люблю готовить, я переворачиваю первую страницу и замираю.
Вместо пустых белых листов, которые я видела раньше, передо мной раскинулись строки изящного почерка, страницы, испещренные заметками и рисунками. Рецепты. Сотни рецептов, каждый со своим уникальным оформлением и иллюстрациями.
– Но как?.. – я поднимаю взгляд на Венсана, чувствуя, как сердце бьется чаще.
– Это родовая книга рецептов де Лебре, как ты поняла уже, – объясняет он, улыбаясь. – Она открывается лишь тем, кто обладает истинным даром к кулинарии.
Я провожу пальцем по одной из страниц. Там рецепт изысканного десерта с шафраном и лепестками роз. Ингредиенты необычные, но в то же время кажутся… знакомыми.
– Но почему она открылась только сейчас? – спрашиваю я, все еще не в силах оторвать взгляд от страниц.
Венсан молча указывает на мою руку. Я опускаю глаза и вижу, как тускло мерцает родовое кольцо Мартина на моем пальце.
– Потому что мой внук только недавно встретил тебя. Интересно, что он обретет от вашего брака…
– Снежные крылья, – отвечаю я, не подумав. Но едва произнесла это, поняла, что натворила. Венсан неглуп, быстро составит два и два…
На несколько секунд я успела сильно испугаться.
– Что? Ну конечно, – кивает Венсан. – Он выбрал тебя неслучайно, Габриэлла. Теперь все встает на свои места! На какой срок вы договорились Габриэлла?
– На год…
С сожалением закрываю книгу.
– Простите, что обманула вас…
Старый граф хоть и говорил, что неважно, вместе мы будем или нет. Наверняка он в любом случае предполагал наследника от Мартина. А так я вообще никто, самозванка!
– Значит, снежные крылья в обмен на ресторан? И родовое кольцо в придачу, – усмехается Венсан.
После этих слов я почувствовала себя не просто самозванкой, а воровкой! Мне правда нравится дед Мартина, и мне нравилось, как он со мной общался, – он относился ко мне уважительно, никогда не принижал. Не приказывал, как леди Оливия, матери Мартина.
– Простите… Я не хотела. Я не знала, что оно настолько ценное…
– Ну-ну, девочка, я тебя напугал? Не вздумай плакать, а то что подумает леди Анна? Ты меня не так поняла. Просто теперь мне все ясно! Я рад, что ты стала супругой моего внука.
С загадочной улыбкой на губах он ведет меня обратно.
– Леди Анна, нам необходимо вернуться домой, – сообщает нашей гостье граф.
#1013 в Фэнтези
#288 в Бытовое фэнтези
#275 в Приключенческое фэнтези
властный герой, фиктивный брак, неунывающая героиня
16+
Отредактировано: 28.04.2026