Габби
Я запретила слугам говорить о том, что нас навещала леди Деверо.
Мы с Мартином завтракали уже в трапезной, когда пришли его дед и мать. До них только‑только дошли слухи о состоянии Мартина, и слухи эти графиня де Лебре услышала на званом вечере от леди Деверо.
Муж перевел на меня взгляд, но я лишь пожала плечами.
– Мама, дед, – Мартин встал из‑за стола, слегка поморщившись от боли в плече. – Что за срочность?
Графиня де Лебре, высокая дама с горделивой осанкой и серебристыми волосами, собранными в сложную прическу, окинула сына строгим взглядом. Ее темно‑синее платье с серебряной вышивкой шелестело при каждом движении.
– Срочность? – ее голос прозвучал резко. – Ты чуть не погиб, а спрашиваешь о срочности? Констанция рассказала, что ты едва живой вернулся после какой‑то опасной вылазки. И что лекарь запретил тебе вставать с постели!
– Констанция? – Мартин нахмурился. – Она была здесь?
Я покачала головой, но промолчала. Говорить о визите леди Деверо при графине не хотелось, она и без того относится ко мне настороженно.
Дед Мартина, граф де Лебре, окинул меня теплым взглядом.
– Габриэлла, дитя мое, – мягко произнес Венсан, – может, расскажешь, что произошло? Мы с графиней очень переживаем за Мартина.
Я покосилась на графиню, та поджала губы, но промолчала.
– Мартин восстанавливается, – сдержанно отвечаю я. – Целитель дал ему зелье, и теперь вашему сыну нужен покой. Все не так страшно, как описывают слухи.
Граф одобрительно кивнул, а графиня бросила на меня колючий взгляд.
– Слухи, – процедила она, – имеют свойство возникать не на пустом месте. Констанция – давний друг семьи, она бы не стала преувеличивать.
– Леди Деверо не друг семьи, мама, – резко ответил Мартин. – Она слишком навязчива и никак не может смириться с тем, что я женат. И похоже, специально провоцирует различные ситуации, пытается настроить МОЮ, – подчеркивает он голосом, – жену против меня. И больше я этого не потерплю.
– Мартин, как ты можешь так говорить? Констанция всегда была…
– Была рядом, когда это было ей выгодно, – перебил Мартин. – И сейчас она использует любую возможность, чтобы посеять раздор между мной и моей женой. Услышишь меня мама! Я люблю свою жену!
Я почувствовала, как внутри разливается тепло. Он встал на мою сторону. Открыто сказал своим родным, что любит меня.
Граф де Лебре задумчиво посмотрел на нас, кивнул сам себе.
– Мы пойдем внук, отдыхай!
– А теперь рассказывай, Габби, – требует супруг, после того как мы проводили его родных. – Присаживайся, – показывает мне на кресло в кабинете.
– Ой, да что рассказывать? Приходила твоя бывшая, намекала, что вы с ней постоянно общаетесь, что-то про услугу, которую ты обещал ей оказать, про отпуск, в который вы собирались вдвоем, судя по намекам.
Я стараюсь, чтобы мой голос звучал равнодушно, но на самом деле мне хочется взять его за грудки и трясти, пока не выбью всю правду.
– Габби, посмотри на меня, милая, – голос Мартина звучит требовательно, но мягко, – я не видел леди Деверо, не общался с ней. Раньше если встречались, то на работе, куда она зачастила, но не ко мне, а к своему дяде. Я тебе уже говорил про это. И общение наше состояло из фраз «добрый день» и «всего доброго».
– Ты правда меня любишь? – надуваю я губы чуть обижено.
Неужели нельзя сказать мне такие простые слова? Но с другой стороны, он вслух сказал об этом матери и деду!
– Правда люблю тебя. И магия здесь ни при чем! – он тянет меня за руку, ведет к диванчику. – Я соскучился по тебе, Габби, – усаживает меня рядом и накрывает мои губы поцелуем.
– Плечо, – шепчу я.
– Мы аккуратно…
#998 в Фэнтези
#284 в Бытовое фэнтези
#266 в Приключенческое фэнтези
властный герой, фиктивный брак, неунывающая героиня
16+
Отредактировано: 28.04.2026