Вопреки всему

Глава 4

Я пошла в теплицу, здесь было тепло и в большой печи трещали поленья. Обойдя каждую грядку и убедившись, что мне нечего здесь делать, я отправилась на помощь леди Виктории, которая должна была доить коров.
Женщина заканчивала доить пятую корову, когда я присоединилась к ней.
-Доброе утро, леди Гретти. Как вам спалось?- спросила женщина вытирая лоб ладонью.
-Всё хорошо.- я взяла вилы и начала раскладывать сено.
-Сегодня нам надо почистить все загоны и вывести навоз. - переходя к следующей корове, рассказала о планах женщина.
-А чем его чистить и куда его девать?- я была в замешательстве.
-Я всё тебе покажу, но сначала закончим.
Я не торопила лишь занималась своим делом. С не привычки болели руки, ноги, спина. И всё же меня это не останавливало.
Когда все коровы ушли на пастбище, женщина показала мне маленькую тележку, похожую на ту, на которой я приехала. Деревянные бортики, две палки чем- то напоминающие ручки и три колеса.
-Сюда будешь всё складывать, а вывозить будешь вон туда.- леди Виктория указала на конец ограды.
Мне выдали лопату, помогли закатить тележку и оставили заниматься.
Я почистила все стойла, навоз жутко вонял, но я старалась думать о маленьком саде, который у меня был, о розах, которые я так же удобряла навозом. Постепенно привыкнув к запаху, уже быстрее пошла моя работа.

Закончив со навозом, я застелила всё сеном и отправилась в дом.
На улице становилось с каждым днём зябко. Листья опадали с деревьев, оголяя их чернеющие стволы. Лес, вместо привычного буйства красок совсем потускнел. Листва под ногами уже пропиталась влагой и уже не шуршала от каждого шага.
Перед домом стояла повозка сэра Питера, его самого нигде не было видно. Конь бил копытом о землю, будто пытался отыскать что-то очень важное, но вместо этого втягивал сырой запах почвы.
Я поспешила в дом, где обнаружила леди Викторию.
-Что-то случилось? Повозка стоит перед домом, но сэр Питер куда-то пропал.- я внимательно взглянула на неё.

-Всё хорошо, он отправился за корзиной для вашего особняка леди Гретти.- женщина осеклась и виновато опустила голову. -Извините, не хотела вас расстраивать.
-Что вы, всё хорошо! Ничего не поменять, но я благодарю вас за крышу. Давайте лучше я помогу вам.
Леди Виктория оживилась и поставила передо мной глиняную чашку с водой и корзину с овощами.
Я расположилась на стуле и приступила к чистке.
Когда ужин во всю кипел на плите, леди Виктория взволнованно посмотрела в окно.

-Что-то Питер не идёт, может что-то случилось?- женщина сняла фартук и отправилась на улицу.
Я ожидала , иногда помешивая кипевшие овощи. Когда ужин приготовился, я сняла его с плиты и поставила на деревянную подставку в форме листа.
Не дождавшись, я сама отправилась на улицу.
Вечер уже опустился, влажный воздух заставлял всё сжиматься внутри. Вокруг ни кого не было, лишь лошадь и телега были на прежнем месте.
-Леди Виктория!- крикнула я. - Сэр Питер!
Но никто не отзывался, меня охватила тревога. В доме я взяла большой фонарь внутри которого была маслёнка и подожгла её.
По дорожке я пошла к теплице.
-Леди Виктория, сэр Питер!- но в ответ мне снова была тишина.
У теплицы горел огонь и я устремилась к нему, но ни кого не нашла и двинулась дальше.
Дорожка расходилась в две стороны, одна вела в коровник, а вторая в лес к столярной мастерской.
Вокруг гуляли сумеркиии мне чудились шорохи, скрипы. Казалось меня окружают хищники, которые обитают в этом лесу.
Возле столярной мастерской стоял устойчивый запах лака, для обработки дерева.
-Леди Виктория, сэр Питер? - позвала я с дорожки, готовясь к самому худшему и отступлению.
-Мы здесь леди Гретти. Скорее идите сюда, мне нужна ваша помощь.- голос леди Виктории был взволнован.
Я поспешила в мастерскую, где обнаружила хозяев дома.
Сэр Питер сидел на полу и прижимал кусок кровавой тряпки к ноге, леди Виктория металась от стены к стене не зная чем помочь мужу.

-Леди Гретти, нам надо вызвать доктора. Ох, как же ты Питер! - женщина махала головой из стороны в сторону.
Я внимательно посмотрела на мужчину. Когда дедушка учил меня оказывать помощь. Ведь в большом доме с каждым могло что-то произойти.
Пробежавшесь глазами по стене, я заметила тонкий кусок кожи, который свисал с крючка.
-Нам надо перетянуть ногу кожей. Мы закрепил этот кусок выше раны,- я уже взялась за дело, крепко перетягивая жгут на ноге сэра Питера, который поморщился от боли.- Всё, теперь нам стоит отвести его в дом, а потом вы позовете доктора.
Мы с леди Викторией подхватили мужчину под руки и повели его к дому. Всю дорогу мужчина стонал и тяжело дышал. Леди Виктория подбадривала его, а я просто думала, чем обработать рано до прихода врача.
Когда мужчину уложили в кровать, я отправила женщину на кухню за кувшином тёплой воды, тазик же и ножницы я нашла в комнате.
Штанина порвалась над раной, но снимать жгут я побоялась. Ухватив ножницы поудобнее, начала разрезать ткань. Ткань плохо поддавалась на мои усилия, она вся пропиталась кровью мужчины и теперь оставалась на моих руках.

-Не бойтесь леди Гретти, я перетерплю,- заверил мужчина и зажал ладонью рот.
Я ухватилась за надрезаную ткань и потянула куски в разные стороны. Раздался треск и открылась окровавленная плоть.
Края раны были не ровными, а кожа местами выглядела безобразно. Мужчина притих и я подняла на него глаза, убедившись, что он без сознания, я отрезала порванную ткань.
Леди Виктория уже принесла теплую воду и ожидала от меня указаний. Оценив обстановку и состояние хозяина, я решила узнать, какие травы есть у хозяйки.

-О, леди Гретти, у меня есть самые разнообразные травы.
-Добавьте серебрянку в кувшин с водой,- попросила я женщину.
Серебрянка обладала многими свойствами, она и дезинфецировала, и заживляла, и успокаивала боли.
Когда вода была с травой, я подставила таз под ногу мужчины и попросила леди Викторию придерживать ногу на весу.
Женщина кивнула и заняв место за моей спиной, послушно выполняла каждое действие.
Омыв рану, нам открылся мало приятный вид с торчащими кусками плоти.



Отредактировано: 07.02.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять