Вор из шкатулки архимага

Глава 16.1. Деян

Прежде чем вывести армию в лес порталом, мне необходимо подчинить Натерсию. Как нельзя кстати с горами начала твориться несуразица — и магичка прекратила оттягивать неизбежное.

Не теряя осторожности, я спешно подготовил ритуальный зал. Большинство предметов — бархатные полотна с рунами, гроздья бус из местных кристаллов, миски с грунтом, песком, камнями Фрелората, огненные фигуры над ними — сплошная бутафория, лишь ради помпезности, оглушающего впечатления, спектакля в один акт. Хотя можно ограничиться лишь ритуальным ложем.

Натерсия выплыла из личного портала, ступила босыми ногами на дорожку из лепестков сакундры и направилась к гранитному камню, у которого стоял я с глубокой чашей — в ней густое зелье, что дурманит рассудок и ослабляет. Тусклый свет магических светильников отразился на коже женских рук — я нахмурился.

К огромному сожалению, мне не удавалось создать кожу точь-в-точь такой текстуры, как человеческая. Я часами, бывало, разглядывал образцы под светильниками, размышлял, как приблизить свои творения к характерному узору людских клеток.

И то, как кожа, сделанная мной, ловит блики света — не спутать ни с чем.

Я пробежался взглядом по чертам женского лица — идеально-прекрасны. Выразительные голубые глаза, высокие скулы, тонкие губы.

— Мне сюда ложиться? — спросила она. Голос едва дрогнул.

Ловким движением я выудил из кармана шкатулку Марлкар, а чащу за ненадобностью отставил.

— Нет, сначала посмотри сюда.

— Что…

Портить тело, созданное мной? Ни в коем случае. Но другое тело сейчас отправится в пыточную — тело фрейлины, которая за компанию с королевой меня обвела вокруг пальца.

Голубые глаза прикипели к зубчатой руне на крышке шкатулки. Попалась. Во взгляде подрагивал ужас. Дать ей шанс? Как артефактору… Все же старик представлял некоторую ценность в отличие от королевской служанки. Пускай не ответил под страхом смертной казни, зачем Натерсии артефакт, убирать его было рано. Королева всполошилась бы, заподозрила бы, что я о чем-то догадался.

Теперь Кринтара в другом мире вместе с иномирянкой.

— Зачем Ее Величество послала тебя на ритуал вместо себя?

— Не знаю… Пожалуйста, милорд, пощадите!

Я мог бы зарыться в ее воспоминания, копаться в них и найти искомое, но это долго и хлопотно!

— Быстро выкладывай все, что слышала и знаешь! Где сейчас королева?

— Не знаю… — выла фрейлина, всхлипывая. — Молю вас, не убивайте…

Натерсия подписала себе смертный приговор. Я терпел достаточно. Останется Эклер без любимой королевы. Расширю наши территории, после чего выберу толкового наместника.

Я надавил чуть сильнее на стенку шкатулки — она открылась и затянула в свой черный зев душу фрейлины. Тело с внешностью королевы я поместил на каменное ложе. Жаль, если будет валяться без дела. Я поправил светлые пряди у лица и пошел искать помощника.

Надобно ухаживать за телом, поддерживать в нем жизнь, либо оно усохнет, исхудает и умрет, как человек от голода.

Некогда тратить на пытки ни время, ни запал. Я вышел из портала в лаборатории, вселил душу в прежнее тело фрейлины, отдал несколько распоряжений и отправился на поиски.

Возможно, я обнаружу королеву раньше, чем из фрейлины вытащат что-то полезное.

Где-то бродила мелкая эльфийка. Плевать. Надеру ей задницу позже. Я на мгновение заглянул в покои, где королева обычно отдыхала, затем в кабинет артефактора.

Который оказался пуст. А дверь в хранилище приоткрыта. Оттуда доносились женские голоса.

— Понимаешь, я даже головой о стенку билась! — По ушам полоснул заливистый истеричный смех. — И пыталась кончик платка на рог натянуть! А этот придурок с мачете не приходит! Нет, ну, что ему, жалко прийти?

— Меня пугают твои перемены настроения, — ответила Рюи по-русски. Стало быть, обладает уникальной способностью подстраиваться под язык собеседника. И человеческая оболочка способности не запечатала.

Проклятье! С чего вдруг иномирянка вернулась? Заглушая магией шаги, я двинулся к двери, но замер перед проемом.

— С головой точно что-то творится. Страж говорил, что нужно заковать свое сумасшествие… Пусть бы пришел и рассказал, как успокоить скиамаску, а заодно объяснил, что имел в виду под ковкой. Не хочу быть похожей на Чебурашку!

— Пробовала резать платок?

— Да пробовала! Он не режется! И страж не вызывается! Как нам утихомирить скиамасов?

— Погоди, я тут видела где-то артефакт, который прожигает любой материал…

— Тумана бы еще найти… Боюсь, он рискнет второй раз украсть Кринтару. Но не буду же я все время сидеть у нее и ждать с моря погоды!

Я влетел в хранилище и застал девиц у полки с боевыми артефактами. Эльфийка и иномирянка перепугано обернулись ко мне. Я собрался выплеснуть всю злость вмиг на Сияну, но фантомная боль от вчерашних смертельных мук поумерила пыл.

— Куда ты дела Кринтару? — процедил я сквозь зубы, в замешательстве разглядывая рога. Во что она, зараза, превратилась?



Отредактировано: 02.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять