Воровка для архимага

Глава 14

Вернувшись в свою комнату, от хлопанья дверьми удержалась, а вот от того, чтобы что-нибудь разбить – нет. Схватив со стола графин с водой, с силой швырнула его об стену. К сожалению, не помогло.

– Могу я поинтересоваться, что тебя разозлило, дорогая сестрица?

Я вздрогнула и повернулась на голос брата. Барон Рассель сидел в кресле и улыбался снисходительной улыбкой.

– Что ты тут делаешь? – поинтересовалась с подозрением.

– Жду родную сестру. Прибыл буквально пару часов назад.

– И сразу ко мне?

– А, по-твоему, куда я должен был пойти? – делано удивился брат. – Но вернёмся к интересному: через четырнадцать дней, а нет уже через тринадцать дней твоя свадьба, а счастливой невестой ты не выглядишь.

– Возможно, у меня есть причина?

Я судорожно пыталась понять, насколько можно довериться брату. С одной стороны, мы никогда не были дружны. С другой – он единственный, кто будет блюсти мои интересы. Пятно на моей репутации станет пятном и на репутации рода.

– Итак, что произошло?

Брат приподнял бровь и выжидательно уставился на меня. Я насупилась, подбирая слова.

– Есть некоторые обстоятельства...

Я тут же вспомнила графиню, прижимающуюся к Яну.

– Не думаю, что ты говоришь о слухах о своём происхождении. Данный вопрос был улажен много лет назад. Значит, у тебя проблема другого рода.

Я вздохнула и устало поморщилась. Слов я так и не подобрала. Графиня имеет прав на Яна ровно столько же, сколько и я. Только не стесняется предлагать себя. Я опуститься до такого никогда не смогу. Или смогу? Нужно всё обдумать.

– Когда будешь готова поговорить, приходи, – Говард поднялся и направился к выходу. – Я здесь и буду защищать тебя.

– Спасибо.

Говард вышел, а я без сил опустилась на пол. Брат без сомнения поможет мне, поскольку ему и самому выгодно. Если я стану женой герцога, то и он получит множество привилегий.

Только женой мне не стать, а хватит ли мне сил вынести всё, неизвестно. Всего одна сцена с другой ранила мою душу, а если их будет множество. Например, если он женится?

Поднявшись словно сомнамбула направилась к кровати. Этот день принёс много и восторгов, и боли. Лучше бы он поскорей закончился.

***

Утро я встретила во всеоружии. Для начала послала записку Яну с предложением прогуляться по нашим делам. Не то, чтобы я хотела продолжать, просто собиралась увезти Яна подальше от блондинки. Утром вся ситуация предстала предо мной в ином свете.

Да, я не имею прав на Яна, только и он не может поступать со мной как ему захочется. Пока наша помолвка – достояние общественности, я не позволю себя опорочить. Тем более, этой блондинке, назвавшую нашу помолвку грязными слухами! Боль в душе я заменила на злость и теперь чувствовала только отголоски.

Готовиться начала с самого утра. Выбрала платье нежно-сиреневого оттенка, но достаточно простое, чтобы сойти за обычную горожанку. Волосы собрала в пучок, шляпку выбрала светлую, маленькую, с лентой в тон платью.

Ян тоже оделся соответствующе: в коричневые штаны, глухую жилетку и белую рубашку, всё без отделки и украшений.

– Почему сегодня? – недовольно поинтересовался Ян.

– Прошло достаточно времени, чтобы следователи решили, словно мы добирались до городка в экипаже или верхом. Это заставит их уехать из этого города, и мы сможем спокойно заняться магом.

Я нарочно говорила ровным деловым тоном. Мы, прежде всего, партнёры по ограблению. Надеюсь, мне удастся себя в этом убедить.

– Это разумно. Элла, что происходит?

– Я не понимаю, – сделала недоумевающий вид.

– Вчера мы отлично провели время. Хотя после казино ты стала очень странной. И знаешь, я боюсь, у меня есть этому объяснение, – под конец на лице Яна расцвела самодовольная улыбка.

Моё самообладание дало трещину. Я упорно не понимала, к каким выводам он пришёл и что это всё значит.

– Ваша светлость?

– Вроде я уже просил называть меня Яном.

Настроение герцога резко изменилось в худшую сторону. Похоже, у меня получилось его разозлить. Правда, непонятно чем.

– Я просто не понимаю ваши перепады настроения и я...

– Ты начала оправдываться.

Ян усмехнулся и резко сделал шаг вперёд, от неожиданности отшатнулась и оказалась прижатой к стене.

– Ян, что ты...?

Договорить мне не дали. Герцог прижал палец к моим губам, заставляя замолчать.

– Разберёмся с проблемами и серьёзно поговорим. А пока не будем продолжать этот разговор, он бессмысленный. Тебе нужно помнить только одно – уйти от меня ты не сможешь.

Я захлопала глазами, пытаясь осмыслить сказанное. Окончательно перестав понимать его. То есть я, конечно, могу себе представить, что он имеет в виду. Только поверить в это не могу.

Я согласно закивала, желая, чтобы он отстранился. Ян прижимался с каждой секундой всё сильнее, и это напоминало мне ситуацию в борделе.

– Хорошо, – пробормотала.

Не знаю, чего хотел добиться Ян, но я готова была сдаться ему сразу и прямо сейчас. Герцог отстранился, и я почувствовала разочарование.

– Тогда идём, – решил Ян.

Я кивнула, чувствуя себя болванчиком. Мысли путались, мешая думать. Наверное, нам стоило поговорить сейчас, но я к этому точно не готова.

Ян улыбнулся и, взяв меня за руку, открыл портал.

***

Городок Йоркш оказался деревенского типа. Небольшие каменные дома и несколько имений в округе. Перед одним таким мы и остановились: четыре этажа, длинное здание и высокий забор. Вот только из защиты был пушистый комочек шерсти. В его защиту можно добавить, что он очень громко лаял.

– Какой огромный дом, – пробормотала в ужасе.

Ну и где в нём искать украшение с пейнитом? Да тут можно расположить сотню сейфов и кабинетов.

– Да, просторный, – оценил здание Ян.

Я запоздало подумала, что, должно быть, у герцога домик не меньше. Так что впечатлиться хоромами у него не получилось.



Отредактировано: 23.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять