В общем, к концу дня Айрену удалось привести гостей в чувство. Особенно помогло приглашение поиграть в гольф. А для молодежи была организована музыкальная вечеринка на подобие дискотеки с множеством увлекательных мероприятий и игр. Руководить ею взялся Нацтер. Он в этом деле был ас! Если бы ему не пришлось представлять семейство Эшнер, он бы мог стать знаменитым диск-жокеем. Особенно всех впечатлил его коронный номер − танец на спине. После виртуозных выкрутасов все красотки влюблялись в него без памяти. Правда, на этот раз парень решил не играть чувствами девушек. В конце концов, он один, а девушек много. Ведь кроме тех, кто присутствовал на ужине, на вечеринке развлекались все те, кто был старше десяти лет. Причем многие были с ревнивыми половинками. Нацтеру просто удивительно повезло не ввязаться в спор ни с кем из гостей.
Веселье продолжалось до глубокой ночи. Потом некоторые до самого утра сражались в виртуальных боях.
Я проснулась рано утром от ощущения, что в комнате есть посторонний. Я открыла глаза. Было светло. Незваного гостя сразу узнала. Это оказался Нацтер.
− Я не знал, что ты теперь ночуешь здесь.
− Наша спальня сгорела.
− В курсе.
− Айрена не видел? − я заметила, что мужа поблизости нет.
− Он в лаборатории. Что-то творит.
− Как прошла вечеринка?
− Весело.
− Узнал что-нибудь интересное?
Парень сел в кресло и отрицательно покачал головой.
− Все стараются не говорить о себе. Но я заметил, что все, вплоть до обслуживающего персонала приходятся друг другу родственниками. Лорд Кзунг и лорд Систекен женаты на сестрах, которые являются племянницами лорда Керни Изеност. В общем, всех гостей связывают кровные узы. Правда, я не установил до какой воды на киселе.
− Как же тебе удалось это выяснить?
− Я задавал хитрые вопросы. Еще удалось дружески пообщаться с Фальмейрой. Мы поделились своими тайнами.
− Ты рассказал о своей аномалии?
Парень кивнул.
− Знаешь, я бы хотел увидеть живого дракона.
− Да, это наверно интересное зрелище… первую пару минут, а потом нам ужасно захочется жить.
− Ты когда-нибудь видела драконов?
− Нет, но много слышала.
Нацтер встал.
− Я так устал. Пожалуй, пойду спать.
Он вышел, а я немного понежилась в мягкой постели, затем твердо решила, что пора начать новый день. И в первую очередь выяснить, чем занят Айрен.
Только Айрен не стал ждать моего появления, он вышел из лаборатории в то время, как я подкрашивала ресницы. В руке его был непонятный, размером с ладонь, предмет из белого пластика с блестящими тонкими проводами.
− Доброе утро, − с сияющей счастьем улыбкой произнес он.
− Ты с утра на ногах? Давно такого не было…
− Ночью мне в голову пришла замечательная идея.
− И в чем она заключается?
Айрен поставил предмет на стол, давая мне возможность, как следует его рассмотреть. Затем положил сверху на углубление в виде устричной раковины карандаш.
− Смотри, что будет дальше…
А дальше он нажал кнопку, и прибор вместе с карандашом исчез. Айрен провел рукой над тем местом, где они только что находились, показывая, что на столе действительно ничего нет.
− Считаем до десяти… и…
Прибор с карандашом вновь возник на столе.
− Это, конечно, не телепортатор, − проговорила я, − но шапку-невидимку вполне может заменить. А на людях ты, когда начнешь испытывать?
− Это рискованно. Я пока не знаю, как живой организм отреагирует на излучение прибора. Мне нужен подопытный кролик. Собираюсь поохотиться за рыбками в аквариуме. Не возражаешь?
− Нисколько. Удивляюсь, как тебе удается изобрести что-нибудь невероятное за одну ночь?
− Талант наверно.
Айрен поспешил покинуть мое общество. Его звал за собой дух изобретательности. Если результаты окажутся положительными, прибор вполне может пригодиться в нашей, богатой неожиданностями жизни.
Этот день прошел без серьезных происшествий. Гости ни на что не жаловались, лишь выражали желание скорее отправиться в путь. Я старалась не думать, что их нетерпение каким-то образом связано с предсказаниями Вороны. Одна странность тревожила меня − многие гости, находящиеся непосредственно в резиденции, наотрез отказывались выходить за его пределы и старались избегать незанавешенных окон.
Мне было неудобно спрашивать, чего они бояться. Я словно бы влезала этим вопросом в их личную жизнь.
Утром третьего дня, за завтраком лорд Изеност сообщил, что системы управления лайнером полностью восстановлены.
− Твои люди трудились дни и ночи, − заметил Айрен.
− Мне не хотелось бы обременять вас своим присутствием. С нами столько хлопот. Мы сразу после завтрака отправимся в путь.
#131624 в Любовные романы
#41464 в Любовное фэнтези
#31430 в Фантастика
#5578 в Космическая фантастика
любовь и дружба, сражения и путешествия, драконы вампиры и пр...
16+
Отредактировано: 02.12.2024