Вождь Цукердая. Последний день столицы

Глава 4. Способ изменить Судьбу

Ощущение неизбежного приближения врага витало в воздухе этого небольшого портового городка на реке Саварис. Цукердайцы легко могли стереть это маленькое поселение с лица планеты, но пока не делали этого. Это был транзитный пункт, и он не представлял для них ровно никакой ценности, поэтому всё ещё и оставался под контролем Нерфертии.
Когда-то мирное спокойное поселение уже давно превратилось в военный городок. Из-за непосредственной близости к линии фронта практически все мирные жители были эвакуированы, и их дома заселили готовые оборонять городок солдаты. Но, как и до войны, здесь постоянно царила суета.
Военные ходили туда-обратно, перенося грузы с боеприпасами и оружием, прибывавшие в городок по реке, то и дело раздавались команды офицеров. Серые однообразные дома смотрели своими печальными крышами в закрытое тучами небо. Дождя пока не было. Никто не обратил внимания на одинокого путника, который брёл по улицам города, бесцельно глядя вперёд своими пустыми, мёртвыми, чёрными глазами. Обрывки его одежды, которая чудом держалась на его теле, сформировали импровизированный чёрный плащ, который, несмотря на отсутствие ветра, тихонько колебался за его спиной.
Мимо путника сновали туда-обратно солдаты, командиры, рабочие порта. И ничей глаз не упал на него, никто не спросил, куда он идёт и кто он вообще такой… Возможно, никому не было дела до этого странного человека. А возможно, какая-то магия мешала им обратить на него внимание.
После встречи со жрецом путешествие по пустыне прошло без каких-либо происшествий. Никого более не встретив, Сайрот легко достиг этого всеми забытого порта. Теперь оставалось лишь сесть на подходящий корабль и доплыть на нём до Злинрака. Река Саварис впадала в реку Ферт, которая, в свою очередь, проходила через столицу. Ещё раз повторив это всё у себя в голове, Сайрот продолжил шагать по направлению к берегу, где он уже видел несколько кораблей.
В порту стояли в основном военные транспортные корабли, везущие оружие и боеприпасы с заводов в многочисленные точки страны, где нужно было дать отпор цукердайцам, в том числе и в столицу, которую враг неудачно пытался взять уже как четыре раза. Лучше, чем Злинрак, был укреплён, разве что, Астиорадокс, и то благодаря усилиям магов, выпускников крупнейшей академии, находившейся именно в этом городе. Обычные пассажирские корабли уже давно не ходили в столицу, ведь это было слишком опасно. А к военным на борт простому путнику попасть было практически невозможно. Но Сайрот был далеко не простым путником.
Сайрот уже подошёл к порту. Перед ним находился трап на один из кораблей. Он медленно направился к берегу, за которым плескалась мутная жёлтая река, звуки которой эхом отдавались в ушах Сайрота, немного успокаивая его.
Наконец, его заметили. Солдат-сторож, который следил за погрузкой, удивлённо уставился на него и открыл рот в недоумении. Сайрот не обратил на него внимания и продолжил идти к кораблю.
- Стой! Кто ты такой и что ты здесь делаешь?! – закричал солдат, медленно поднимая оружие. Сайрот лишь бросил на него быстрый взгляд, в глазах его засверкал недобрый огонь. Как и в тот раз со странником, он попросил своего покровителя завладеть разумом этого бойца.
Нерфертец был на удивление стойким. Он сморщился и поднёс руку к виску, не понимая толком, что происходит, но инстинктивно сопротивляясь Чёрному Кхаа. Злобену потребовалось несколько секунд, чтобы сломить волю солдата, а это было на удивление долго. Но в конце концов нерфертец сдался, его глаза остекленели, руки, всё ещё сжимавшие оружие, безвольно повисли. Из его головы Сайрот понял, что корабль, к которому он направлялся, плыл как раз в Злинрак, и довольно кивнул. Еле заметное усилие воли – и солдату было внушено то, что хотел Сайрот.
- А, я не знал, что Вы прибыли. Конечно, проходите, вы можете занять своё место на транспорте, - донёсся его слабый, дрожащий голос. Конечно, возможности внушения, дарованного Злобеном, были ограничены. Искусный маг или просто подготовленный соответствующе человек мог сопротивляться влиянию Чёрного Кхаа достаточно долго, чтобы позвать на помощь или произнести боевое заклинание и мог освободиться от внушения, стоило Злобену хоть самую каплю ослабить свою мысленную хватку. Но против простых солдат, кто мог только бегать и стрелять, внушение работало прекрасно.
Сайрота пытались остановить ещё несколько раз, но все, кто это делал, пали жертвой его внушения. Он поднялся на борт транспорта без всяких проблем. Корабль был небольшой и видно, что не новый, его борта кое-где покрывала еле заметная ржавчина, краска облезла. На палубе ровными рядами стояли различные ящики, в которых, скорее всего, находились необходимые столице оружие и боеприпасы. На транспортнике было приличное количество людей, но Сайрот знал, что если он не будет намеренно привлекать их внимание, благодаря магии Злобена они не заметят его.
Сайрот устроился в тени, в маленьком проходе между двумя большими тяжёлыми ящиками, обвил голову руками и закрыл глаза. Оставалось только ждать, пока корабль завершит свой путь и он окажется в столице. Там он найдёт этого подлеца Кередикса и отомстит ему. Но одно беспокоило Сайрота – его покровителю тоже было что-то нужно в столице, а что, Злобен пока не сообщил.
Корабль загудел в знак отправления и отчалил от города, направившись по реке к далёкой столице. За бортом плескалась мирная речная вода. Тело Сайрота было сейчас трупом, управляемым магической энергией Чёрного Кхаа, поэтому ему не нужно было ни движение, ни отдых, ни еда, ни сон. Но почему-то плеск воды за бортом словно пел ему колыбельную. Глаза слипались. Он подумал, что это всё крайне странно для его нынешнего положения, и хотел было подняться и походить, чтобы прогнать это странное наваждение, но не успел. Какой-то странный сон мгновенно поглотил его…

Сайрот не чувствовал незримого присутствия Злобена, что всегда как будто бы находился за его спиной и наблюдал за его действиями. Он исчез, его больше не было, и Сайрот был несказанно рад этому. Он ощутил что-то ещё: жизнь. Его тело дышало, чувствовало, сердце его билось, разнося тепло по всему его существу. Он вновь был жив. Сайрот улыбнулся, почувствовав то, что не ощущал уже очень давно – счастье.
Но внезапно новая мысль омрачила его сознание. Почему он был жив? Куда исчезло проклятие Злобена? И где он сейчас находился? Сайрот сделал шаг вперёд, выпрямился и огляделся. Глазам его предстало удивительное зрелище.
Должно быть, он находился где-то в космосе. Вокруг он видел тёмное небо, испещрённое маленькими огоньками звёзд. Звёзды были совершенно не те, что ему доводилось наблюдать ночами: они были куда ярче, и сияли всевозможными цветами: синим, жёлтым, белым, красным. Они то меркли, то разгорались вновь, переливались, составляя удивительный и странный узор.
Взгляд Сайрота медленно бежал по небу, и теперь он точно убедился, что находится не на Лирее. Потому что Лирей был прямо перед ним: огромная планета занимала четверть неба и сияла на нём, словно луна гигантских размеров. Сайрот отчётливо видел очертания родных материков, морей, которые то и дело перечёркивали еле заметные облака.
Под звёздным безжизненным небом раскрылся во всей красе огромный сад. Низкие и грациозные деревья, переплетаясь своими тонкими изящными ветвями, образовывали чудесные цветущие композиции. Под их широкими кронами росли странные цветы, которые Сайрот ещё ни разу в жизни не видел. Странные синие пульсирующие лианы обвивались вокруг тонких стволов и поливали цветы под ними дрожащим синеватым светом. Между деревьев виляла дорожка из странного светлого камня, который, как и лианы, переливался во тьме таинственным голубым светом.
Прямо перед Сайротом находилось небольшое каменное возвышение, по которому, превращаясь в удобную лестницу, поднималась всё та же светящаяся дорожка. На возвышении находилась уютная беседка, сделанная из резного дерева красноватого цвета. Видно было, что кто бы не сделал беседку, он был настоящим мастером в резьбе по дереву: в формах простого на первый взгляд сооружения виднелись вырезанные на древесине цветы, деревья, птицы и прочие удивительные и странные существа.
Ноги сами собой несли Сайрота по светящимся кирпичам дорожки, он шёл вперёд, оглядывая красоту сада вокруг и вдыхая ароматы неизвестных ему чудесных цветов. На душе становилось легко и казалось, что он вот-вот взлетит. Не прошло и нескольких секунд, как Сайрот поднялся по лестнице и оказался у входа в беседку. Там его ждали.
Он удивился, что не заметил никого в беседке, когда поднимался наверх. Но так или иначе сейчас она уже была не пустой. К нему спиной стоял человек в белых свободных одеяниях. Хотя Сайрот и не видел его лица, он был уверен, что он такой же прекрасный внешне, как и пейзаж вокруг. Кристально белые одеяния человека сияли еле заметными серебряными полосами, а руки были сложены на груди. Сайрот замер в нерешительности, и тут раздался голос, настолько мелодичный, тихий и умиротворяющий, что казалось, что ни одно живое существо не способно прервать речь этого человека:
- Приветствую, мой обречённый друг. Сядь, я хочу с тобой поговорить.
В беседке были удобные скамейки из того же красноватого дерева. Сайрот ни капли не думая послушался приказа этого чудесного человека. Тот наконец-то повернулся к нему лицом.
Лицо этого человека было светло и спокойно. Оно было идеально чистым: ни шрама, ни родинки, ничего не омрачало идеальную картину. Его обрамляли длинные светлые волосы и небольшая такая же светлая бородка. Рот и нос были идеальной формы и размера, кристально чистые голубые глаза, словно два сияющих озера, смотрели прямо на Сайрота, и он чувствовал себя крайне уютно под этим добрым и чистым взглядом.
Руки человека сжимали странный предмет. То был чистый серебряный диск, край которого был покрыт сияющими и пульсирующими в окружающем полумраке символами неизвестного Сайроту языка. Символы постоянно менялись, исчезали и появляясь, формируя новые и новые замысловатые тексты.
- Кто ты такой? – прошептал Сайрот, глядя удивлёнными глазами на человека. Тот по-доброму улыбнулся:
- Моё имя – Мидаминдон Сваеторексиус. Но ты можешь звать меня просто Мидамин. Моё полное имя предназначалась для короля, коим я уже давно не являюсь, и теперь оно мне совершенно не к лицу.
Сайрот удивлённо открыл рот. Он не мог поверить, что перед ним тот самый легендарный персонаж из нерфертской истории. Должно быть, это какой-то изощрённый обман, решил он. Даже первый из магов не способен прожить столько тысячелетий!
- Ты обманываешь меня. Первый нерфертский маг умер шесть тысяч лет тому назад.
Человек, назвавшийся Мидамином, беззаботно пожал плечами и опять добро улыбнулся:
- Ты недооцениваешь меня. Я знаю о магическом искусстве куда больше, чем многие из Кхаа. Я уже давно открыл секрет бессмертия, я раскрыл даже природу Нири! И я знаю ещё очень и очень многое, - он задумчиво покачал головой, - но основное моё преимущество состоит в том, что никто, кроме нас с тобой, даже Злобен, понятия не имеет об открывшихся мне силах и знаниях. Все считают меня слабым и беззащитным, хоть и чрезвычайно мудрым, древним стариком, доживающим последние годы своей итак уже слишком долгой жизни.
Сайрот удивлённо оглядел человека и окружающий его пейзаж, Мидамин заметил направление его взгляда и гордо улыбнулся:
- Это – моё убежище. Я возвёл его на безжизненном космическом теле, что находилось рядом с Лиреем. Благодаря моему искусству тут появилась жизнь и вся эта красота. Но также это место защищено от посторонних глаз сильнейшей магией, и я знаю и могу тебя заверить, что даже Злобен не сможет его обнаружить.
- А разве Чёрный Кхаа не заметит моей пропажи с корабля? – Сайрот всё ещё восхищённо оглядывал окружающий пейзаж. Мидамин усмехнулся:
- Твоё тело всё ещё там, на корабле. Здесь находится лишь твой разум, принявший весьма реалистичную, хоть и призрачную оболочку.
- Но зачем я тут? Что тебе нужно от меня? – наконец задал Сайрот очень долго вертевшийся у него на языке вопрос. Мидамин скосил глаза на диск, всё ещё крепко сжимаемый им в руках и вновь по-доброму, так, как не умел никто кроме него, улыбнулся. Подул странный ветер, развевая его длинные светлые волосы.
- Ты веришь в судьбу, Сайрот?
Сайрот подивился столь неожиданному вопросу, задумался:
- Возможно, раньше я и считал, что мы сами хозяева своего будущего. Но Злобен всё-таки завладел мной, и, следуя его приказам, я усомнился в этой вере.
Мидамин положил ему руку на плечо и с сочувствием посмотрел ему в глаза.
- И как это не печально, сейчас ты прав. Я много времени потратил, изучая природу Вселенной. И то, что я открыл, до глубины души поразило меня. Всё во Вселенной закономерно и следует определённому порядку. И ты первый, кому я говорю об этом открытие, - Мидамин подошёл к краю беседки и посмотрел вдаль, на Лирей, мерцавший в тьме, - всё, что мы сделали и сделаем, всё, чего мы добьёмся в своей жизни – предрешено, решено за нас так давно, что невозможно вообразить. И мы все, сами не зная того, следуем по проложенному для нас пути, следуем за нашей Судьбой.
Я боюсь, даже Кхаа не знают, что тоже подвластны этому закону. Лишь Акора, верховный творец, возможно что-то знает о Судьбе.
Сайрот удивлённо открыл рот. Он не был в силах ничего сказать, лишь завороженно слушал своего собеседника. Его слова казались Сайроту бредом безумного, но в то же время они звучали слишком убедительно, чтобы не верить им. Он опустил руки. Возможно, любого другого эти слова Мидамина шокировали бы до глубины души, лишили бы смысла жизни, но не Сайрота – он понимал, что так или иначе обречён, и очередное доказательство этого не сильно удивило его. Он лишь задал вертевшийся у него на языке вопрос:
- Я понимаю твои рассуждения о Судьбе. Но зачем я тебе нужен?
- Дело в том, Сайрот, что я до сих пор не до конца понимаю, почему люди из века в век следуют этому порядку, идут по написанной за них Судьбе… Я пришёл к выводу, что Судьба есть закономерность случайностей, множества неописуемых данных и переменных, которая принимает в виду все, даже самые незначительные, детали и рассчитывает с поражающей точностью что произойдёт в будущем. Некоторые искусные маги способны видеть Судьбу, видеть будущее, но Судьба принимает в расчёт и этот факт. Никто не следит за её исполнением, но из года в год Вселенная живёт по этому чёткому и незыблемому правилу.
Но я - небольшая аномалия. Так уж получилось, что в моих руках знания о Судьбе, полные, без каких-либо недостатков и неточностей. Я всегда точно знаю, что когда-то произошло и что должно произойти в будущем.
И знаешь, Сайрот, мне не нравится, что всё, что мы делаем, не имеет значения, не имеет смысла. Ведь всё уже предрешено. В наших страданиях, стремлениях, желаниях нет искры, ведь они должны были случится, и мы, люди, не в силах как-то на них повлиять. Я хочу это исправить. Я хочу доказать, что наши решения, наши стремления что-то да значат. Ты поможешь мне, Сайрот?
Сайрот задумчиво улыбнулся и посмотрел наверх:
- Предложение Злобена было таким же заманчивым. И почему-то я не хочу повторить свой печальный опыт. Будь ты Мидамином или кем другим, твои цели могут быть не такими хорошими, каким ты их мне представляешь.
Мидамин пожал плечами и повернулся к Сайроту спиной. Его мелодичный, приятный голос эхом раздался в ушах Сайрота:
- Через одиннадцать дней ты умрёшь. До этого мгновения у тебя есть время подумать. Так или иначе, ты ещё увидишь меня.
Очертания прекрасного сада вокруг Сайрота померкли, поплыли и превратились в бессмысленные разводы красок. Он почувствовал внезапную лёгкость в теле, всё вокруг него завертелось в бешеном круговороте, и Сайрот прикрыл глаза, лишь бы не видеть этих безумных красок.
Когда он открыл их, он уже находился на палубе транспортного корабля, направлявшегося в Злинрак. Он вздохнул, и уставился в водную гладь за бортом, думая над тем, были ли прав Мидамин и возможно ли для него ещё обрести счастье…



Отредактировано: 04.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять