Возмездие клана Чи Су

Эпилог

Деревня Квонг

Четыре месяца спустя

Полуденное солнце нещадно припекало, и если бы не доули (1), нос и лоб Цин уже давно обуглились бы. Ясное небо простиралось над её головой голубым шатром. Куда ни глянь - кругом раскинулись обширные рапсовые (2) поля. У Цин зарябило в глазах от обилия жёлтого цвета. До её слуха доносилось мелодичное жужжание пчёл, круживших над полями. Запах мёда и свежей травы, что разлился в прогретом воздухе, защекотал ей ноздри, и Цин с удовольствием вдохнула его полной грудью.

Бросив довольный взгляд по сторонам, Цин утёрла выступившую на лбу испарину тыльной стороной ладони, поправила свою соломенную шляпу, после чего взглянула на Юшенга. Он стоял рядом с ней, облачившись в серо-синий ханьфу. Тёмные, чуть вьющиеся волосы небожителя были собраны на макушке в аккуратный пучок, карие глаза смотрели на Цин.

-Я обещала господину Лю, что мы поможем ему сегодня, - первой нарушила молчание Цин.

Лиловый ханьфу, стянутый на талии широким поясом, покрывал плечи Цин.

Юшенг взглянул в бесконечную безоблачную синь, что простиралась над ними.

-Мы бы управились гораздо быстрее, если бы я мог использовать технику хранителей Цзы Ху, - заметил он, чем заработал предостерегающий взгляд Цин. - Ну, сама посуди, Цин...

-Ван Юшенг, не задавайся! - одёрнула она его. - Хочешь, чтобы все кругом в страхе разбежались, увидев на что ты способен?

Она изогнула тёмную бровь, её взгляд при этом сделался весьма красноречивым.

-Пожалуй, ты права, - немного подумав, согласился с ней Юшенг. - Это привлечёт к нам слишком много ненужного внимания.

Как только Юшенг договорил, Цин взяла его за руку, переплетая их пальцы.

-Хорошо, что ты понимаешь это. Нам лучше поторопиться. Не хочу заставлять господина Лю ждать.

Рука об руку они зашагали в сторону широкой грунтовой дороги, пролегавшей между полями рапса.

Впрочем, далеко уйти им так и не удалось. Сделав всего пару шагов, они вдруг увидели, что по этой самой дороге им навстречу бежит маленький мальчик. На нём был жёлтый ханьфу, делавший его почти не различимым среди цветов рапса, тем не менее Цин сразу же узнала мальчишку. Им оказался Сяобо, внук господина Лю.

-Госпожа! Господин!.. - кричал Сяобо своим тоненьким детским голоском, торопливо переставляя ноги. - Госпожа! Господин! Вас там спрашивают!

Голову Сяобо покрывала конусообразная соломенная шляпа, защищавшая мальчишку от жгучих лучей солнца.

Разобрав слова бегущего Сяобо, Цин перевела на Юшенга выразительный взгляд. «Кто бы это мог быть?» - говорил её взгляд.

Лишь немногие знали, что после всего произошедшего они перебрались в деревню Квонг, где Цин планировала как можно дольше наслаждаться простой и беззаботной жизнью, которую они с Юшенгом вели. Здесь они были просто любящими мужем и женой, а не хранителем небесных врат Линюнь и коварной демоницей из клана Чи Су. Здесь они могли быть сами собой, ничего и никого не опасаясь.

Нет, они вовсе не прятались, да и прятаться им теперь было не от кого. Враги оказались повержены. Госпожу Мейфенг наряду с генералом Хоу Хонгом и Сюань Гуйином поместили в Небесную темницу, где они проведут остаток своей жалкой жизни. Цин слышала, что Небесная темница невероятно жуткое место. Хоу Сянцзян повезло гораздо больше. Небесный император, учитывая её искреннее раскаяние, сослал Сянцзян в провинцию Лян, что находилась в самом отдалённом уголке Мира Небес.

Дождавшись, когда мальчишка достигнет их, Цин нарочито строго произнесла:

-Тебе следует быть более осторожным, Сяобо!

Мальчик моргнул глазами цвета гречишного мёда, а его щёки слегка покраснели от стыда.

-Так что случилось? Что заставило тебя так торопиться? - спросила Цин. На этот раз её голос прозвучал более мягко.

Вскинув взгляд на Цин, Сяобо, заговорил:

-Вас там спрашивают, госпожа Ван.

-Вот как? И кто же?

-Мужчина, - ответил Сяобо. - Он... Он... Небожитель!..

Последнее слово Сяобо произнёс с благоговение в голосе.

-Неужели? - улыбнулась Цин.

Впрочем, ей было совсем не до улыбок. Она взглянула на Юшенга. Его плечи под тканью ханьфу будто окаменели, настороженный взгляд заскользил по сторонам. Он, как и Цин, тоже не больно-то обрадовался незваным гостям.

-Да, он так и сказал. - Сяобо закивал головой. - Я ведь раньше никогда не встречал небожителей, а тут!..

Сяобо не знал, кто такие Цин и Юшенг, но если сюда начнут частенько захаживать небожители или демоны, разыскивая их, то у деревенских могут появиться вполне резонные вопросы.

-И где же он? - осведомилась Цин. Она хотел поскорее выяснить, кто из небожителей, а главное зачем, явился в мир смертных.

-Так он вон там идёт! - Сяобо обернулся и указал маленьким пальчиком на грунтовую дорогу, по которой только что сам прибежал сюда. - Смотрите, госпожа Ван!

Поправив шляпу уверенным движение руки, Цин устремила взгляд вдаль. Между рапсовых полей, весь в белом, шёл Ся Чонган. Соломенная шляпа, завязанная тесьмой под подбородком, венчала его голову.



Отредактировано: 12.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять