К своей несказанной радости, он снова увидел себя в окружении родителей и представителей старших поколений семьи Поттеров (причем все они были молодыми, и их лица светились безмятежнейшим счастьем), а также – своих собственных повзрослевших детей, державших на руках по орущему кульку. То, несомненно, были будущие внуки Гарри Поттера, которых он видел впервые.
Должно быть, прошла целая вечность, в продолжение которой мистер Поттер завороженно глядел в зеркало, наслаждаясь столь желанным его душе зрелищем, а затем все же с большим трудом заставил себя отвернуться и сконцентрировать свои мысли на стоящей перед ним задаче.
Ему необходимо было попасть в Параллельное магическое измерение – ради этой цели он и пришел сюда.
Гарри постарался всецело проникнуться этой мыслью, пропустить ее через свое сознание и сделать почти осязаемой.
Максимально сосредоточившись на своих ощущениях, он снова повернулся к зеркалу…
Перед ним по-прежнему стояли, улыбаясь и приветливо маша руками, его родители и другие родственники… Никакого Параллельного магического измерения не было и в помине.
Гарри, бесспорно, был рад видеть свою семью, и все же каким-то краем своего сознания почувствовал досаду. Как ни манило его то, что он видел перед собой, как ни завораживало пленительными чарами, он заставил себя очнуться от наваждения и закрыть глаза.
Понемногу успокоившись и приведя свои мысли в относительный порядок, мистер Поттер вновь открыл глаза, стараясь убедить самого себя:
«Мне нужно во что бы то ни стало попасть в это треклятое измерение!»
Бесполезно! Снова его накрыло с головой непостижимо манящее зрелище: клан Поттеров в своем полном составе вплоть до третьего колена…
Гарри созерцал безмятежную картину семейной идиллии примерно около минуты, а затем, словно очнувшись от прекрасной грезы, страшно разозлился на самого себя за свою непозволительную слабость.
«Да что же это, в самом деле, за наваждение такое?! – лихорадочно пронеслось в его воспаленном мозгу. – Мне срочно необходимо попасть… СТОП! Так не пойдет!»
Гарри почти торжествующе поднял голову. На него снизошло внезапное озарение. Он понял, что изначально делал все неверно. Точнее – совершенно неправильно себя настраивал. И теперь он преисполнился решимости во что бы то ни стало все исправить.
«Я хочу попасть в Параллельное магическое измерение! – старательно внушал он сам себе. – Очень хочу! В данный момент я желаю этого больше всего на свете!»
Пропустив через свое сознание эту мысль и пропитавшись ею до основания, Гарри Поттер снова открыл глаза и напряженно вгляделся в поверхность зеркала.
На этот раз благословенного семейства Поттеров он уже не увидел.
Вместо того его взору предстало незнакомое помещение, обставленное в старинном стиле. Посреди просторной комнаты стоял большой круглый стол, в центре которого располагался светящийся стеклянный шар – магический кристалл, как догадался Гарри. Вокруг стола сидели какие-то незнакомые люди, облаченные в длинные балахоны с покрывающими головы капюшонами. Они, все как один, склонились над столом и, казалось, были полностью погружены в транс.
Лишь одна представительница этого сверхстранного сборища сидела прямо и держалась несколько обособленно. Пронзительный взгляд ее больших темно-зеленых глаз, выглядывающих из-за круглых очков с очень толстыми линзами – ни дать, ни взять, как у хогвартского профессора прорицаний Сибиллы Трелони – был неотрывно устремлен в сторону магического кристалла, а губы бессвязно шевелились, словно она изрекала какое-то предсказание.
«Кассандра! – тотчас мелькнуло в голове у Гарри. – Так вот ты какая, прославленная прорицательница!»
Прошло, вероятно, несколько минут, прежде чем мистер Поттер очнулся от завораживающих чар своего зрелища… и осознал, что это всего лишь иллюзия, вполне типичная для своеобразной специфики зеркала Еиналеж.
«К чему обманываться? – с немалой досадой подумал Гарри. – Я всего лишь вижу себя в Параллельном магическом измерении. Собственно, эта иллюзия мало чем отличается от той, в которой я пребывал в окружении своих родителей, детей, внуков и других благословенных представителей почтенного семейства Поттеров. И ни малейшего намека на то, что я хоть как-то смогу попасть в это треклятое измерение, тролль его подери! Эта задача по-прежнему остается для меня столь же недостижимой, как и реальная встреча с родителями и семьей».
Гарри невольно вспомнил тот момент, когда, заглянув в зеркало Еиналеж много лет назад, он смог добиться заведомо недостижимого – получить Философский камень. Тогда это чудо воплотилось в реальность – камень, который он увидел в зеркале, каким-то образом оказался в его кармане. Гарри тогда не понял, как это получилось, но одно было несомненно – это произошло в реальности.
Теперь же он по-прежнему стоит в той самой комнате, где был тогда, но на сей раз нет ни малейшего, даже иллюзорного шанса на то, что он когда-нибудь сможет осуществить свое намерение и оказаться в Параллельном магическом измерении.
Гарри снова глянул в зеркало и оторопел: прямо перед ним, на гладкой поверхности зеркала Еиналеж, мерцал, переливаясь всевозможными оттенками золотого цвета, знакомый символ. Это был знак Даров Смерти.
#18866 в Фэнтези
#6441 в Приключенческое фэнтези
#495 в Фанфик
#240 в Фанфики по книгам
сильные чувства, борьба за любовь, неоднозначный герой
16+
Отредактировано: 16.05.2026