Возвращение в Запределье

Глава 5. Лесная колдунья

Я обернулась, дверь была приоткрыта, но никого за ней я не увидела.

- Мм, пожалуй, мы зайдем сюда в другой раз, - сказала я, отходя от домика.

- С каких это пор ты стала такой трусихой? – спросила подруга и двинулась к двери.

- С тех пор, как мы несколько раз вляпывались в неприятности там, где их можно было избежать, - сказала я в спину входящей в избу подруге.

Стукнувшись о дверной косяк, Светка недовольно заворчала, что понастроят хибарок, в которые приличным оркам не залезть и вошла в полусогнутом виде. Сначала у меня была предательская мысль подождать снаружи и послушать, что произойдёт внутри. Всё-таки, если что, у Светки есть дубина, но покорив себя за молодушие и пристыдив, что бросила подругу, махнула рукой остальным, чтобы подождали, и пошла следом.

Войдя, я чуть не уткнулась носом в широкую орочью спину. Выглянула из-за неё, осматривая дом. Оказалось, что в нем только одно помещение, впрочем, здесь было всё необходимое для жизни. Стол со стульями, кровать, сундуки, которые, видимо, заменяли шкафы и печь, возле которой возилась какая-то старушка. Она явно что-то пекла, потому что по дому разносились умопомрачительные ароматы. Старушка как раз вытаскивала из печи пироги и, казалось, так была увлечена своим делом, что не замечала нас.

- Ну что встали, проходите, раз пришли, - вдруг сказала старушка, не оборачиваясь.

- День добрый, эмм, бабушка, - спохватилась я.

- Ну пусть будет добрым, раз так желаешь, - усмехнулась старушка и стала выкладывать на блюдо, стоящее на столе, большие пироги.

У Светки в животе громко заурчало, а она сама вполне явственно сглотнула слюну. Мне стало неудобно от такого откровенного намека, хотя глядя на румяные пышные пирожки, я сама еле сдерживалась, чтобы не забыть о правилах приличия.

К счастью, старушка была весьма догадливая.

- Садитесь за стол. И друзей своих позовите, пусть тоже в дом заходят.

Откуда старушенция знала про наших спутников, если за дверь не выглядывала, осталось для меня загадкой. Я позвала друзей, которые с любопытством зашли в дом, и мы, не мешкая, уселись за стол.

- Чай малиновый будете или ежевичный? – спросила старушка, пододвигая нам блюдо с пирогами.

- Какой дадите, бабушка, мы не привередливые, - ответила я.

Старушка хмыкнула и пошла к печке ставить воду. Пока она это делала, я украдкой стала рассматривать её. Бабушка как бабушка. Седые волосы под платочком, худые руки с узловатыми пальцами, лицо морщинистое, но приятное. Плечи чуть сгорбленные, но немощности в ней не чувствовалось. Она была явно из тех, про которых говорят «бабушка-живчик».

- Ты, бабуль, чего одна в глухомани живешь? – спросила Светка с уже набитым ртом.

Я ткнула под столом ногой подругу, но она, кажется, этого даже не заметила.

- Тихо тут, спокойно. Да и не глухомань совсем. Деревня близко. Гости ко мне иногда заходят. Вот вы, например.

- Между нами тает лё-о-од! – пропел мастер Йорка.

Старушка удивленно взглянула на него.

- Болезный что ли? – спросила она у нас.

- Есть чутка, - отозвалась Светка, уплетая шестой пирог. – Крыша отъехала.

Я ещё раз ткнула подругу, на этот раз посильнее.

- Извините. У орков такая странная манера выражаться, - сказала я. – Да, у нашего приятеля небольшое эмм… помутнение головы.

Старушенция покачала головой.

- Ну тут я ничем не помогу. Иногда даже лес бессилен.

- Так вы лесная знахарка? – вдруг спросил Лоренс, до этого с интересом осматривающий дом.

- Ну и это тоже, - ответила старушка.

Я прислушалась к своей интуиции, с тех пор, как мы увидели эту избушку, мне как-то не по себе. Не скажу, чтобы я чувствовала опасность, но старушенция явно не проста. На всякий случай, я решила держать «ухо востро».

- Тилли, - зашептала я соседу, пока хозяйка дома разливала чай. – А это точно не Готлон? Помнишь, он уже как-то превращался в старушку.

- Нет, та другая была, - шепотом мне ответил Тиллиус. – Если маг может превращаться, то форма всегда одна и та же.

- Опять ты говоришь непонятно. То есть, если бы он опять превратился в старуху, то выглядел бы точно также как в прошлый раз.

- Ну да, я так и сказал, - поправил очки Тиллиус.

Я с облегчением вздохнула и расслабилась. Завтрак пошел веселее. Лоренс рассказал парочку из своих многочисленных историй, больше похожих на сказки, а мы ели пирожки, запивая ежевичным чаем. Когда на блюде остались лишь крошки, Светка без церемоний взяла его и высыпала их в рот. Кажется, я покраснела.

- Спасибо вам большое, бабушка, - сказал Лоренс, отодвигая чашку. Он закончил есть позже всех, поскольку всё время был занят рассказами.

- Можно, конечно, и спасибо, - пожала плечами старушка и я поняла, что этого мало.

- Мы можем чем-то вас отблагодарить?

- Можете, если останетесь до завтрашнего утра.



Отредактировано: 11.09.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять