Вперёд, купим счастье за деньги!

16.2 История и уговоры

Мы проводим в библиотеке целый час. Дэрон рассказывает Сейнту о том, что происходило четыреста лет назад и судя по восторгу младшего брата, у дракона получается донести историю до мальчика гораздо лучше, чем у учителя.

Пока они обсуждают события давно минувших лет, я рассматриваю книги, которые отобрал Дэрон. История, новый этикет, законы королевства и список существовавших и существующих титулов и семей. Довольно необычная подборка для молодого человека, но ведь он проспал четыреста лет и хочет все наверстать.

Я беру в руки книгу с титулами я пролистываю до той страницы, где написано про графов Брукхайм. У нас может не такая богатая и долгая история, как у Кардейнов или Ласферанта, но наш род был признан королем и обладает не меньшим почетом. На странице с нашим гербом есть краткая история, портрет первого графа и упоминание о том, как мы получили земли на которых живем. Там же указан род, который раньше владел ими. Аркадия. Рядом с их фамилией стоит номер страницы, где есть краткая информация о них. Я пролистав книгу смотрю на знакомый герб и читаю посвященные эрцгерцогам абзацы.

Семья Аркадия, когда-то было ответвлением королевской семьи. Одна из любимых дочерей монарха вышла замуж за герцога и король повысил их титулы. А заодно подарил земли, которые потом перешли к нам.

Портрет принцессы прилагался. Она была красивой и статной женщиной и судя по портрету довольно экстравагантной. С черными волнистыми волосами, золотыми глазами и дерзкой широкой улыбкой. Глядя на нее я уловила общие черты с Дэроном. Он похож на свою прабабку. И мне это показалось ужасно милым.

– На что ты смотришь? – Сейнт пытается заглянуть в книжку. Я показываю ему портрет принцессы и брат, придирчиво осмотрев его покосился на Дэрона. – Почему они похожи?

– Эта женщина его прабабушка, – отвечаю ему.

– Разве прабабушки бывают такими молодыми? – слегка хмурится Сейнт.

– Это ее портрет в молодости, – вместо меня говорит Дэрон. – Но когда она состарилась, выглядела примерно так же.

Увидев мой удивленный взгляд, он поясняет.

– Она пара дракона, старение проходит немного не так, как у обычных людей.

– Учитель Тэйт сказал, что драконы вымерли много-много лет назад. Почему? – спрашивает мальчик. Я немного теряюсь, это ведь не так просто объяснить, к тому же я и сама точно не знаю.

– Из-за любви, – такого ответа от Дэрона я не ожидала.

– Это как? – удивленно спрашивает Сейнт.

– Драконов всегда было мало. Ведь для того, чтобы произвести на свет потомство они должны найти половинку своей души, а это не всегда им удавалось. Те кто ее не находил или терял… – Дэрон замолчал подбирая слова, – им приходилось трудно. В конце концов осталась лишь одна семья с кровью драконов, а потом они и вовсе исчезли.

– А что случилось с этой семьей? – интересуется Сейнт. – Ты же один из них, да?

– Я точно не знаю, – пожимает плечами Дэрон.

– Но ты ведь дракон, да? – кажется мой братец задает слишком много вопросов.

– Да, – кивает Дэрон.

– А крылья у тебя есть? – глаза Сейнта горят от любопытства.

– Да.

– И хвост?

– Очень длинный, – кивает Дэрон.

– И клыки?

– Целая зубастая пасть! – широко улыбается дракон.

– Я тебе завидую, – вздыхает Сейнт и открыв рот показывает два выпавших спереди зуба. – Все жду не дождусь, когда мои вырастут.

– Кажется я уже вижу белые бугорки, – чуточку прищурившись радует Сейнта Дэрон. – Похоже они совсем скоро вырастут.

– Правда?

– Честное драконское! – Дэрон поднимает вверх руку, будто клянется.

– Нет такого слова! – возражает Сейнт, но все же улыбается.

– Теперь есть, – подмигивает ему Дэрон, – я ведь дракон, значит могу так говорить.

– Вот вы где, а я вас искал! – в дверях библиотеки появляется наш отец. Он входит внутрь и немного напрягается, когда замечает меня и Дэрона в одном помещении. – Что вы тут все делаете?

– Отец! – Сейнт радостно бежит к нему и тот крепко его обнимает. – Вы представляете?! Дэрон рассказал мне о сэре Болиго и его великолепном подвиге! Вы знали, что сэр Болиго смог в одиночку удержать замок Тарюк от захвата северными захватчиками? Это было четыреста двадцать семь лет назад!

– Кажется я припоминаю… – рассеянно отвечает граф.

– Мы пришли к Огасту отец, – я подхожу ближе и рассказываю о причине нашего посещения библиотеки.

– Кстати отец, а вы знаете сколько окон в нашем доме? – тут же спрашивает его Сейнт.

– С балконными дверьми и окнами для проветривания в подвалах? – уточняет граф.

– И с ними! – восклицает Сейнт.

– Триста сорок два, – твердо заявляет отец.

– Правильно! – радуется брат. – А вот Огаст не знал, он все-таки не такой умный, как я думал. А Дэрон знал. Он мне первый сказал.

Огаст сидевший за столом дуется.



Отредактировано: 16.02.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять