Враг в подарок. Юг

Глава 6

Над дворцом клубились темные тени, в воздухе разливалась тягучая отвратительная энергия боли и ненависти – это жрицы приносили жертву Смерти. Со стороны бараков для слуг слышался смех и пение. Неужели они не чувствуют?

– Нада! Где ты была? – Счастливая Райша бросилась ко мне, как только я появилась на площадке. – Меня вызывал начальник стражи! Он заставил меня раздеться и всю ощупал! Это было так гадко, – пожаловалась она тихим голосом. – Зато мне разрешили прислуживать Абаль. Ты тоже ходила к начальнику? – Я кивнула. – Тебе тоже разрешили? Это так прекрасно! Быть рядом с любимой наложницей хана! Может быть, удастся и на него посмотреть...

– Райша, держись от него как можно дальше, – попросила я и протянула ей салфетку. – Вот, меня угостили вкусностями. А что вы отмечаете?

– Так дей Атон вернулся с победой и привез богатый харадж. Золото, ткани и женщин.

– А слуги тут причем?

– В честь победы дей Хонсо разрешил сегодня вечером не работать. Говорят, дей Атон бился рядом со своими воинами, и меч его черной молнией разил врагов. Говорят, что он не применял свою страшную магию, а смог усмирить непокорных только мечом. Вот бы он забрал нас, было бы прекрасно, да?

– Не было бы, Райша.

– А еще он искал тебя, Нада, – продолжала беззаботно болтать подружка. – Присылал за тобой слугу, но никто не знал, где ты. Если он возьмет тебя в гарем, ты же меня не оставишь?

Упаси богиня от такой чести! Мне нужно сбежать, а путь в гарем Атона совсем не моя стезя.

Райша потащила меня к сидящим прямо на каменных плитах женщинам.

– Я и говорю, что недобрали невест в прошлый раз, – рассказывала одна из служанок. – Обычно по двадцать-тридцать привозят. А в этот раз всего двенадцать. Мне кажется, дею Атону все сложнее находить наложниц для брата, каждый раз их все меньше и меньше.

– Неправа ты! – возражала ей тихо вторая. – Я слышала, как стражники шептались, что братья ссорились, и дей Атон сказал, что Хонсо пора жениться и родить наследника, а не баловаться с наложницами. Он сказал, что если дей Хонсо не успокоится, – она понизила голос до едва слышного шепота, – он его сам успокоит. Навечно. А еще...

Я навострила ушки, но тут все стихли, и раздался зычный голос Саира:

– Заканчивай веселье, завтра работать! – Управляющий подошел к нам. – Нада, тебя Абаль требует, кричит, что спать не ляжет, пока ты ей массаж не сделаешь, – хмуро сообщил он. – Иди за мной.

Я бросила взгляд на встревоженную Райшу и покорно поплелась следом за Саиром, усердно делая вид, что расстроена.

Ах, легконогая Абаль, как же тебя угораздило оказаться в гареме Хонсо? Хотя что гадать, сейчас ты мне все расскажешь. Я про себя улыбнулась. Интересно, Саир знает тайну любимой наложницы хана?

– Нада. – Управляющий остановился так резко, что я налетела на него и чуть не упала. – Абаль – хитрая змея, если она тебя невзлюбит, то добьется у Хонсо твоей смерти, будь осторожна.

С этими словами он открыл калитку и, кивнув ожидавшему меня евнуху, ушел.



Отредактировано: 09.02.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять