Глава 1
Хэвенрок
В это утро Элизабет проснулась рано. Яркие солнечные лучи проникали сквозь не плотно задёрнутую, тяжёлую штору, весело играя бликами на её лице. Она сощурилась, зевая спросонья. Лениво потянулась, и понежившись в постели ещё несколько сладостных минут, поднялась, и с улыбкой начала новый день.
Это была молодая девушка, восемнадцати лет от роду. Её тёмно-русые волосы, волнистым каскадом струились с плеч до талии, а зеленоватые, чуть раскосые глаза, придавали её облику неуловимый оттенок экзотики, в купе с бровями в разлёт. Курносый носик и слегка припухлые, чувственные губы довершали образ юной чаровницы, делая её лицо притягательным и обворожительным.
Она была хрупка на вид, но без излишней худобы. Её точёные, манящие, округлые формы, неизменно приковывали восхищённые, мужские взгляды. Элизабет обладала очень задорным, весёлым нравом, и умела искренне радоваться каждому пустяку. И она то и дело обнажала в пленительной улыбке, жемчужные нити белоснежных зубов. Кокетливая и озорная, она как магнитом притягивала к себе всех, кто имел удовольствие общаться с нею.

Её мать, Милейс Гард, часто говорила ей, что она очень похожа на свою прабабку, Элейн Барт, и унаследовала от неё благодушный нрав. В то время как её отец, барон Мартис Гард, видел и её другую сторону. Случалось, она бывала взбалмошна и порою безрассудна, но всё же её поведение не выходило за рамки того, что отец мог счесть недопустимым.
Никто из семьи, лично не знал Элейн Барт, она умерла за долго до их рождения, но все они бережно и с гордостью хранили семейные истории о своей легендарной прародительнице, что стояла у истоков создания Королевства и была драконьей посланницей, о коей до сих пор слагались сказания и песни в народе. А к тому же, в малом зале висел её живописный портрет, где она была запечатлена со своим мужем Мейром Бартом, а потому внешнее сходство было заметно всем.
Отец Элизабет, Мартис Гард, обладал суровым, властным нравом, и не терпел неповиновения и возражений. Но с дочерью он был довольно мягок, возможно потому, что та не давала ему серьёзных поводов, проявить свой строгий нрав. А может потому, что она была его любимицей, и ей сходили с рук её маленькие шалости.
Жила Элизабет в их родовом замке, Хэвенроке, что построил её прадед Мейр Барт для своей возлюбленной жены Элейн. Располагался он на западе графства Хемсвордов, в северной части Королевства Вессекс. С востока графство Хемсвордов граничило с графством Кроули, а с юго-запада – с графством Гибсов. Южная его часть упиралась в Междуречье, что так же принадлежало Хемсвордам. Юг междуречья граничил с землями графства Холдбергов, что занимали всю южную часть Вессекса, до самого Змеиного моря.

Замок был небольшим, и был сложен из массивных, тёмных отёсанных каменных блоков. Он имел четыре очень широких и крепких башни, и из четырёх спален были выходы прямо на их каменные крыши. Башни предназначались для драконов, по задумке Мейра Барта, а потому были невероятно прочными и массивными, не менее пятнадцати метров в диаметре каждая. Это лишало замок элегантности и придавало ему грузности. Но в тоже время создавало ощущение фундаментальности, надёжности и нерушимости.
Стены замка обвивал старинный плющ с двух сторон, до самого верха, что придавало ему загадочности и таинственности. В Хэвенроке было всего двадцать спален, по мимо пяти кабинетов, трёх залов и библиотеки, до отказа заполненной книгами.
Убранство замка было добротным, хоть и не богатым. Тяжёлая мебель из красного дуба, бронзовые массивные подсвечники, и такие же люстры, подвешенные на толстых цепях к потолку, громоздкие двери, всё из того же красного дуба, широкие диваны и кресла из бычьей кожи, добавляли мрачности внутренним помещениям, в купе с тёмными стенами замка.
Но в то же время многочисленные шерстяные ковры на каменных полах, звериные шкуры и камины в каждой комнате, наполняли их домашним уютом и теплом. На стенах красовались живописные полотна, на которых были запечатлены драконы, коими владели обитатели этого замка, с самого начала его основания.
Крепостной стены не было вовсе. Прежние владельцы не видели в ней нужды, ведь их покой хранили первые драконы, что были самыми крупными, свирепыми и грозными в те, да и в эти времена.
Но и сегодня эти башни не пустовали. Отец Элизабет, имел Бруксиса, восьмидесяти лет от роду. Очень мощного, тёмного дракона, с зеленоватым оттенком. Огромная, шипастая голова венчалась двумя толстыми, длинными рогами, метра по два. Ещё два рога поменьше, располагались чуть ниже, под ними. Мощные, смертоносные челюсти, укомплектованные гладкими клыками, по виду напоминавшие заточенные колья, укрывались тяжёлыми, бугристыми губами. Голова переходила в могучую шею, с двумя кожистыми гребнями и тремя рядами шипов, в цвет основного окраса.
Широкая, мускулистая, объёмная грудная клетка, раздувалась как гигантские меха, при каждом вздохе. Толстые, твёрдые, наподобие акульих зубов, кожистые пластины, идущие внахлёст одна на другую, покрывали грудь, были необычайно крепки и служили непробиваемой бронёй.
Передние конечности, видоизменённые в перепончатые крылья, были неимоверного размера, и вероятно, достигали в размахе метров сорок, может и больше. А массивные, крепкие задние лапы имели три сильных пальца, оканчивающиеся крючковатыми, смертоносными когтями, и один боковой палец поменьше.
Могучая поясница плавно переходила в очень длинный, не менее мощный, хвост, больше пятнадцати метров, вдоль которого, по верху, проходили два кожистых гребня. Толстый у основания, он плавно сужался к кончику, и заканчивался вертикальным утолщением, в виде весла, и был покрыт шипами. Как, впрочем, и голова, шея и спина.
Бруксис, не смотря на свой устрашающий, грозный вид, был весьма покладист и не так злобен, как прочие. Он достался Мартису от матери Элисанты, что имела своих двух драконов, один из которых оказался самкой. И в три года Мартис получил пробуждённое драконье яйцо.
#21962 в Любовные романы
#21962 в Любовное фэнтези
#12970 в Фэнтези
#12970 в Приключенческое фэнтези
любовь и страсть, любовный треугольник, магия крови и драконы
16+
Отредактировано: 11.06.2025