Всё дело в шляпе

***

Мисс Смит оказалась права, друзья выскочили из неприметной канавы на окраине города.
- Ему срочно нужен врач! - сказала мисс Смит, - И кажется я знаю, где нам помогут без вопросов и за умеренную плату!
- Мистер Вайт! – вскрикнули все трое.
Мисс Смит сложила ладоши вместе и издала что-то вроде птичьего пения. Через несколько мгновений к ним подъехала кибитка.  Они быстро погрузились. Джек заскочил на козлы к кучеру.
- Гони в Аптекарский переулок. Поживее! – произнес Джек.
Герцог полулежал между друзьями. Он тяжело дышал, но крепко держался за жизнь.
По прибытии девушка быстро соскочила с козлов кибитки и пинком открыла дверь аптеки. Данное действие немного поразило друзей, себе проделать подобное они не могли позволить. Ибо опасались гнева аптекаря. Парни аккуратно спустили герцога и внесли вовнутрь.
- Мистер Вайт. Нужна Ваша помощь! - закричал Джек. 
К моменту, когда парни занесли герцога, сонный доктор вышел в приемную. Он явно был не в духе из-за нежданных гостей.
- Какого черта!
Затем быстро окинул взглядом всех присутствующих, мистер Вайт за годы работу умел быстро оценивать ситуацию. Тело, висящее между старых знакомцев, требовало быстрого реагирования. Поэтому он произнёс:
- Несите его за мной. Кстати, кого вы там приволокли?
Джек пошел первым за доктором и придержал дверь в заднюю комнату. Здесь находился длинный дубовый стол, куда жестом попросил уложить больного доктор. Сам он мыл руки в специальном умывальнике, висящем рядом на стене.
- Так кто там у вас? О, герцог фон Фраттенбах. Давно не виделись с ним. Вы его так?
- Нет, конечно. Мы его тут спасти пытаемся!!! – сказал Мик.
В этот момент герцог пришел в себя, от манипуляций доктора и произнес:
- Давно я не попадал на этот стол.
- Да лет с десять. Но я всегда рад подлатать старого знакомца. Вы каждый раз преподносите мне сюрпризы, то раны от шпаги, меча в последний раз даже от копья зашивал я на Вас, пуль с пяток вынул. Прямо один из моих любимых клиентов. Но здесь, Вас что мясницким ножом резали?
- Почти, старый друг. Мои же охотничьим ножом. 
Фил и Мик слушали перепалку немного удивленно, они не предполагали наличие у герцога столь бурного прошлого, особенно их заинтересовала история с копьем.
- А теперь, мальчики, держите его крепко. От меня сей старый прохвост уже на тот свет не убежит, хоть в ближайшую пару часов он об этом сильно пожалеет.
- Твоя медицина приятней не стала. – успел сказать герцог, до того, как Джек вставил ему палку между зубов. Аптекарь же вдохну немного морфия и начал размачивать снимать присохшую к ране ткань. Герцог начал ворочаться от боли… 
Когда аптекарь закончил с герцогом и перевязал рану, больной уснул. Доктор, сейчас же и сам напоминал больше ходячий труп в окровавленной одежде.
- Ну что, салаги. Кто оплатит лечение герцога? - проговорил он замогильным голосом.
Фил и Мик дружно указали на больного.
- ОН!



Отредактировано: 15.05.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять