Всё дело в шляпе

***

В саду, мистер Вуд выглядел весьма довольным собой, ведь привлек столько внимания к себе. Он надменно встал напротив Филиппа на небольшой площадке перед беседкой.

- Вы и Ваш дружок шут-композитор довольны? Вы опозорили меня!

Филиппу надоела эта комедия, он предпочитал обходить бесполезные разбирательства стороной. Мистер Моттер потер переносицу пальцами, сейчас следовало успокоиться. Если бы они остались вдвоём с мистером Вудом, он бы, в случае необходимости одним быстрым ударом в область солнечного плетения, угомонил мерзавца. А сейчас, окруженный толпой зевак, он должен был оперировать пустой болтовней. Мишел заметил жест друга, он знал это состояние внутренней борьбы. Поэтому беспардонно встал между двумя джентльменами и встрял в разговор.

- Не могу говорить за мистера Моттер. Я же совершенно не доволен! Маловато позора будет!- сказав это Мик двинулся к мистеру Вуду. Он потрепал его за щеку. Мистер Вуд замер, он не привык к такому отношению. Этих мгновений замешательства захмелевшему композитору хватило, чтобы чмокнуть Вуда в другую щеку и проходя мимо звонко хлопнуть его пониже спины.

- Весьма недурственный круп, мистер Вуд!- проговорил композитор.

Мишель, проделав операцию «позор мистера Вуда», скрылся в толпе зевак за спиной последнего.

- Дуэль! Дуэль! Только кровь этого никчемного музыкантишки смоет мой позор! - заорал не своим голосом мистер Вуд. Он скинул перчатку и бросил ее на землю.

Филипп, наблюдавший за всем этим из-под пальцев, что все еще массажировали переносицу, громко выдохнул.

- Я принимаю этот вызов.- сказал Филипп и поднял перчатку.- Время и место?

- Сейчас же и здесь!

- Для этого стоит спросить разрешения у хозяина дома. Герцог? Даете ли Вы свою разрешение на проведения дуэли на Вашей территории?

Герцог, польщенный учтивостью молодого адвоката.

- Я даю свою согласие, только прошу переместиться в другое место. Возле конюшен есть место для объезда жеребцов, по своему опыту знаю, вам там будет удобней развлекаться. Молодежь.

- Мистер Вуд, Вас устроит место, предоставленное нам его светлостью?

-Вполне! Мистер Моттер, это хоть и не по правилам, но уступите мне выбор оружия?

- Прошу.

- Тогда это будут шпаги.

- Хорошо, поединок до первой крови, Вы согласны?

- Полностью, пусть это и не кровь Вашего друга, думаю от Вашего ранения ему будет больнее.

- Сомневаюсь. Герцог, мы можем просить Вас предоставить оружие для дуэли?

- Это будет честь для меня. Надеюсь вы найдете секундантов, что пройдут в мою оружейную и проверят шпаги?

- С моей стороны будет мой друг мистер Уильямс.- сказал мистер Вуд и из толпы вышел приземистый молодой человек,- С Вашей стороны будет мистер Толконе?

Из толпы сзади раздался голос Мишеля.

- Да ничего подобного. Я ни черта в этом не понимаю! - здесь композитор ответил совершенно искренне. Нет, постоять за себя в трактирной драке или же в уличной потасовке он вполне мог. Однако благородные дуэли и характер композитора были весьма несовместимы, ведь сам Мишель предпочитал использовать подлые, но действенные приемы. На дуэли он часто получал вызовы, но все заканчивалось обще попойкой.

- Ваша светлость, могу ли я просить Вас о чести быть мои секундантом?

- Конечно, мистер Моттер. Это будет честью для меня. Прощу господа, проследуем в оружейную. Через пол часа состоится дуэль. Вас устроит время.

- Да, Ваша светлость, благодарю за Вашу заботу.- сказал мистер Вуд.

- Благодарю. – кивнул Филипп.

Все проследовали за хозяином дома. Филипп попытался отыскать друга взглядом в толпе, но тот куда-то успел убежать. Это немного расстроило молодого адвоката. Но на Мишеля он обижался зря.

Мик просто пронесся в танцевальную залу к мадам Аруне и мисс Оуэн. Пока Фил готовился защитить кровь друга от посягательств мистера Вуда, мистер Толконе решил заняться защитой интересов друга на любовном фронте.

Мишель встал напротив мадам и глубоко поклонился.

- Приветствую Вас. Вы сегодня несомненно самая очаровательная дама вечера!

Мадам шутливо стрельнула глазками. Ей нравился этот наглый мальчуган и его игры.

- Ваши слова, словно мед для моего сердца. Однако вокруг Вас сегодня собралось много более молодых дам, достойных Вашего внимания.

- Ни одна из них не может сравниться с Вами. Хотя мисс Оуэн, возможно достигнет Вашей красоты со временем!

Мисс Оуэн, хмыкнула, но не поддалась на речь композитора.

- Какой же Вы дивный льстец, молодой человек.

- Из Ваших это звучит, как комплимент. Поэтому прощу Вас и мисс Оуэн сопровождать меня на дуэли мистера Моттера и мистера Вуда через пол часа.

- Ох! - вздохнула мисс Оуэн и испуганно округлила глаза. Мадам Аруна серьезно произнесла.

- Неужели состоится дуэль из-за моей внучки?

- Ну что Вы, мадам. Из-за меня! - весело ответил мистер Толконе.



Отредактировано: 15.05.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять