Всё дело в шляпе

обещанное лирическое отступление (I)....

- Как вы познакомились с мистером Толконе? Расскажи Филипп.- спросила мисс Оуэн осенним вечером, когда компания гостила у Мишеля.

Фил и Мик напряженно переглянулись. Мишель хитро улыбнулся, Моттер прокашлялся.

- Дорогая моя, это было так давно. Кажется, мы дружим целую вечность.

Мисс Смит разлила чай и проговорила.

- Мисс Оуэн, они Вам ничего не расскажут. Ведь в тот вечер случился их единственный поцелуй, и быть им лютыми врагами, если бы во время дуэли они вдвоем не бросились спасать мелкого крысеныша.

Филипп и Мишель уставились на мисс Смит.

- Мисс Смит, как? Как Вы это узнали? – спросил Моттер.

- Как вы думаете господа, кого же тогда вы спасли?

Мишель вскочил и просто обнял Эмес.

- Тогда, тем ребенком была ты?

Девушка просто спрятала лицо в плече мужчины.

Лили умилялась столь открытому проявлению чувств. Однако любопытство победило, и она проговорила.

- Я требую пояснений! Теперь я просто сгораю от любопытства. Мисс Смит!

Мисс Смит отстранилась. Мишель помог присесть ей за стол.

- Господа, если вы не против я расскажу.

- Просим, мисс Смит.

- Это было давно. У меня тогда было другое имя и судьба. Я должна была прожить всю жизнь в лесу, следуя заветам моей семьи. Однако, жители ближайшей деревни были другого мнения, когда у них пропала вода в источнике, они спалили мой дом со всеми, кто был там. Мне было тогда лет двенадцать. Я ушла в лес на пару дней и вернулась уже к остывшему пепелищу.

Голос мисс Смит был почти бесцветным, она как будто рассказывала чужую историю. Мишель взял ее за руку и сжал пальцы.

- Я не нашла даже костей родных. Я сбежала в город. Здесь я смогла выжить благодаря воровству. Я притворялась мальчиком. Питалась я тогда очень плохо, поэтому это было просто.

В один прекрасные вечер, я увидела хорошо одетого молодого джентльмена, лет шестнадцати-семнадцати. Он вольготно разгуливал по вечерней улице. Для меня это была лакомая добыча. Я пошла к нему на встречу и толкнула его. Отцепив часы я начала убегать. К моему удивлению, молодой человек довольно резво побежал за мной.

- Это были часы моего дедушки. - уточнил мистер Моттер.

- Для меня это тогда была возможность месяц питаться теплой едой. Я забежала в знакомый трактир, надеясь затеряться в пьяной толпе. Я не подозревала, что все заведение занимают музыканты, что только провели великолепный концерт. Да и что среди них окажется юный, но уже пьяный композитор. Я проскочила мимо него. Филипп же наткнулся на эсцентричног гения. Кажется, Мишель сказал, а ты симпатичная и поцеловал Вас. Эхх, какая знатная потасовка началась. Я сбежала с черного хода, но очень неудачно влетела в Долговязого. Он зажал меня и потребовал украденное. Я была загнана в угол, вроде я даже прокусила мерзавцу руку, когда меня просто повалили и начали бить. В этот момент вышли вы, господа. Благодарю, что тогда раскидали всех. Вы же и перенесли меня к аптекарю.

- Да, меня только представили мистеру Вайту, когда начали вводить в дела конторы Моттеров. Мы несли мальчонку по очереди. После того, как мы передали Вас мистеру Вайту и ждали результатов осмотра, мы разговорились.

- Мистер Вайт вернул часы и приютил меня, ему нравилось, что я разбираюсь в травах и могу готовить лекарства. Так появился Джек. Однако, чуть позже, он же и передал меня в дом мадам Аруны, и вот уже в свет вышла мисс Смит. Я всегда следила за вашими успехами. Позже, когда я стала собой, то начала помогать Вам за чисто символическую плату.

Филипп на последней фразе закатил глаза к потолку, вспоминая счета вымогательницы. Лили пораженно смотрела на мисс Смит. Мишель же помог подняться Эмес и увел ее на улицу прогуляться, его пугало каменное лицо, обычно живой девушки.



Отредактировано: 15.05.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять