Всё тепло мира

Глава 12. Лета

Дверь скрипела так бесконечно занудно, что весь мой боевой настрой успел смениться страхом, да таким, что зашевелились волосы на макушке. Я вдруг поняла, что сижу одна неизвестно где, привязанная и безоружная. Забраться сюда мог кто угодно, а не только хозяин комнаты, а свидетели ему могли оказаться не нужны.

— Сари, ты? — проскрипел позади старческий голос.

Я обернулась.

Сгорбленная пожилая дама смотрела на меня мутными глазами. Одежда на ней выдавала хороший достаток, особенно по меркам нижнего города. Основная масса жителей здесь перебивалась чем придется, а потому и не выделялась. Купить что-то приличное и из хорошей ткани можно было лишь в верхнем городе, а чтобы носить это здесь, требовался определенный статус и смелость. От дамы приторно пахло ароматическими маслами — казалось, что их испарения мгновенно отравили весь воздух в комнате.

— Деточка, где ты была? — поинтересовалась она не слишком взволнованно.

Я сглотнула. По всей видимости, ее зрение с годами стало недостаточно хорошим, чтобы отличить меня от бывшей хозяйки комнаты даже при свете дня. А если мне хоть чуточку повезло, то и память тоже…

— В булочную ходила, — осторожно отозвалась я.

Она покачала головой:

— Сколько же времени? Я все жду и жду. Говорят, ушла, а куда ушла — непонятно.

Мне хотелось провалиться сквозь землю, но она вдруг деловито приставила руки к бокам и грозно выпрямилась.

— Готовься, деточка, клиенты-то вечером небось придут, — наставительно проговорила она и собралась уходить.

— Какие клиенты? — удивилась я. — Тьфу, то есть конечно, э… матушка. Постойте, помогите мне снять носок, пожалуйста.

Она резко остановилась, развернулась и посмотрела в мою сторону, хоть и мимо, но на лице у нее отражалось незамутненное удивление.

— В своем ли ты уме, Сари? — поинтересовалась она со странным придыханием.

Я серьезно задумалась над этим вопросом, несмотря на то что обращалась она даже не ко мне. Шутка была в том, что я и правда не чувствовала в себе ни капельки адекватности.

В голове бешено носились мысли. Вряд ли дама вообще видела веревку, идущую от меня к кровати, зато она могла ее снять. Если я была права, то сделать это мог любой, на ком эта дрянь не застегнута. В детстве я видела похожие у отца, только не знала, для чего они нужны. Время истекало, дама собиралась уходить, а скоро должен был вернуться ищейка.

И я не нашла ничего умнее, чем завизжать:

— Матушка, помогите, снимите, больно-больно!

Подскочила к кровати и рухнула на нее, задрав ногу вверх. Моя незваная гостья оказалась рядом с удивительной для ее вида и возраста прыткостью, а я с облегчением обнаружила, что носок теперь болтается у нее в руке.

— Сари, — выдохнула она, — ты смерти моей от страха захотела?

— Нет, — открестилась я и мысленно добавила: «Наверное».

В конце концов, откуда мне было знать, чего на самом деле хотела пропавшая Сари, вынужденная принимать здесь каких-то клиентов? Меня передергивало уже от вариантов, что приходили в голову. Вдруг ей стало лучше там, где она находилась сейчас? От такой жизни я бы тоже сбежала при первом удобном случае.

Я быстро натянула сапоги, на ходу обняла женщину, попутно сдвигая ее с прохода, и выскочила на улицу. Отделаться от мерзкого запаха, который по-прежнему преследовал меня, теперь будет очень непросто.

Место оказалось незнакомым, далековато от дома. Видимо, от Храма-на-реке ищейка отправился вообще не в правильную сторону. Прелесть и одновременно недостаток нижнего города состояли в том, что все здесь выглядело одинаково. Совсем потеряться было трудно, все пути так или иначе вели к центру, а вот заблудиться в переулочках между высокими домами — легко. Слишком хорошо они закрывали обзор на ориентиры вдали, слишком близко прижимались друг к дружке.

Только пробежав половину дороги до дома, я перешла на шаг. Потом растерянно остановилась.

Домой мне было рано.

Я должна была вернуться в мастерскую, там еще оставались ценные вещи. Попытаться спасти хоть что-то. Теперь, когда я потеряла даже сумку, это показалось мне особенно важным. Нельзя было так сильно подводить семью, которая приютилась меня и делилась последней хлебной коркой. К тому же я решила, что мастерская была последним местом, где ищейка станет искать меня сейчас: вернуться туда казалось безрассудным. Я не представляла, что и кого там застану, но этот вариант предпочтительнее, чем привести погоню к семье. Тогда вернуться станет точно некуда.

Путь в верхний город занял у меня кучу времени. До слепого часа ждать было слишком долго, поэтому пробиралась я через другой, не такой чистый и приятный проход. Проще говоря, через канализационный лаз в большой городской стене. На входе в него меня встретила упитанная серовато-рыжая крыса, сидевшая как контролер на посту. Она проводила меня взглядом и даже для приличия не попыталась сделать вид, что напугана моим появлением.

Выбравшись на той стороне, я обнаружила, что порвала на боку юбку. Нужно было одолжить у Сари штаны, когда избавилась от привязи, но побоялась задержаться в этом странном месте хоть на минуту. В мастерской я держала запасные вещи, но рассчитывать на них явно не стоило. Я, как могла, расчесала пальцами волосы и свернула в подобие хвоста без заколки, поправила блузку, натянула на лицо самое презрительно-высокомерное выражение, на какое была способна, и отправилась к маленькой площади, на которую смотрела из окна последние полгода.



Отредактировано: 10.03.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять