"Всё возможно" Книга 6 "Искусство выживания"

Глава 7. Дворец

Полевая дорога вилась по огромному пшеничному полю, огибая невысокие курганы, длинной пёстрой змеёй.

Своего друга Айя отпустила в свободный полёт, но знала, что в любой момент могла его призвать. Её телепатическая связь со Снупом была очень тесной. Она чувствовала, где он находится, в свою очередь нетопырь в самый необходимый момент всегда оказывался рядом.

Пейзаж не отличался разнообразием, и слегка притуплял чувства восприятия Айи. Если поначалу девушка с интересом рассматривала простирающееся вокруг бескрайнее море пшеницы, пробовала считать количество зёрен в сорванных колосках и даже плела из них венок, то по истечении некоторого времени всё это ей наскучило, и дальше она уже просто шагала туда, куда вела её дорога.

Эта беспечность чуть было не стала для неё роковой.

Девушка почувствовала что-то неладное, когда пшеница вокруг дороги, по которой она шла, вдруг закачалась и пошла волнами. Инстинктивно она выхватила из-за спины большой лук, наложила на тетиву с десяток стрел и выпустила их в небо, прямо над собой. Тут же, не останавливаясь ни на мгновение, она бросилась в сторону и спряталась за обочиной.

Буквально через пару секунд, на то место, где она раньше стояла, из пшеничного поля выскочила стая существ, имевших схожесть с полевыми сусликами, только огромных размеров, с большими, словно загнутыми внутрь серпами когтей. Всего животных было около десятка.

Не найдя никого на дороге, суслики, в поисках девушки, встали на задние лапы, озираясь и пересвистывая. И тут на них сверху с тихим свистом стали падать стрелы.

Сразу пять грызунов оказались пригвождёнными к земле стрелами, которые выпустила Айя. Девушка, воспользовавшись эффектом неожиданности, выпрыгнула на дорогу, и обрушила на оставшихся в живых сусликов свой посох.

Один удар, и ближайший суслик падает с перебитым хребтом. Резкий выпад острым концом дракона, и следующий суслик оказывается повержен. Круговой взмах смертоносным оружием, и вокруг не осталось никого из живых, кроме Айи.

Всего за одну минуту и стая перестала существовать. Айя была удовлетворена, исход боя превзошёл все ожидания. Сказался упорный многомесячный труд тяжёлых тренировок. Мастер Шао был бы доволен.

Айя вытащила из тел грызунов стрелы, и дальше пошла, уже зорко оглядываясь по сторонам.

Через пару часов ходьбы, когда девушку посетило чувство усталости, Айя вышла, наконец, к небольшому хутору. В поле, у хутора, работало несколько сельчан.

Заходить на хутор Айя не захотела. Интуиция подсказывала девушке, что чем меньше она попадается на глаза посторонним, тем меньше проблем у неё будет. Поэтому хутор она обошла стороной.

В это время одна местная девушка, работающая в поле, заметила проходящую мимо охотницу.

Необычный костюм девушки, да ещё лук, закинутый за плечи, привлёк внимание молодой сельчанки.

Выпрямившись, и потирая затёкшую от тяжёлого труда поясницу, она пристально посмотрела на девушку, одетую в красивый охотничий костюм. Внезапно ей захотелось самой оказаться на месте этой девушки, вот так беззаботно шагать по полям и лесам, а не горбатиться, проливая пот под жарким летним солнцем, ради куска хлеба, на этом проклятом поле.

Проводив взглядом Айю, девушка тяжело вздохнула и, вновь склонилась с серпом над спелыми колосьями пшеницы.

Меж тем, мимо места, где происходила схватка с хищными грызунами, проезжали два десятка всадников. Некоторые из них вели за собой запасных лошадей.

Один из всадников, по всей видимости, предводитель отряда, придержал коня. Вслед за ним это сделали и другие.

Командиру отряда можно было дать всего лет двадцать. Он был одет в охотничий камзол тёмно-зелёного цвета. Благородные черты лица свидетельствовали о том, что молодой дворянин, был ещё не испорчен придворной жизнью.

- Антуан, - обратился он к одному из своих попутчиков, - Ты видишь? Кто-то уничтожил целую стаю ракшысов.

- Да, милорд, - отозвался спутник юноши, мужчина тридцати лет, - Их и по одному убить тяжело. Вёрткие и свирепые зверюги, а тут сразу восемь особей.

- Возможно, они столкнулись с вооружённым отрядом?

Антуан отпустил поводья и спрыгнул с жеребца. Опустившись на колени, он принялся внимательно изучать землю вокруг места схватки.

- Нет, милорд, с ними сражался один человек, и я готов снять перед ним шляпу. Это был очень опытный охотник… или же, я бы сказал, охотница.

- Охотница?!!! – изумился молодой дворянин.

- Да, милорд. Судя по оставленным на почве следам, это была женщина. Следы небольших сапог едва заметны в придорожной пыли, у мужчины отпечатки были бы больше и глубже.

Опытный охотник, ещё раз, осмотрел дорогу.

- Смотрите милорд, вот здесь есть хороший отпечаток. След оставлен маленьким сапогом. Носок у него узкий, а каблук небольшой.

- Интересно было бы взглянуть на эту охотницу. Загнать и убить столько ракшысов удается не на всякой удачной охоте.

Антуан стал осматривать тушки ракшысов.

- Смотрите милорд, на большинстве тел раны небольшие, но глубокие и нанесены они сверху. Это следы не от меча или копья. Ракшысы как будто попали под дождь из стрел. Я осмотрел землю вокруг, и нашёл в ней лишь пару отверстий от стрел. Поистине, этот охотник - лучший стрелок, с кем я встречался.



Отредактировано: 19.04.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять