На следующее утро меня подняли ни свет, ни заря.
Безусловно, завтрак я ела в полном одиночестве. Но уже стоя на пороге особняка в ожидании нанятого экипажа, я была удивлена, что чета Нэсбиттов решила все же попрощаться со мной.
Кутаясь в легкую шаль, тетя Кэтрин, поглядывая на подъездную площадку, нервно прикусывала губу. А дядя Генри произнес, стоя на крыльце своего дома, деловито поправляя пола своего, одетого на легкие штаны с рубашкой, шелкового халата.
— Тебе несказанно повезло, что на тебя обратил внимания такой мужчина, как сэр Нилл Рейв. И решил в столь скором времени сделать тебя своей супругой. Это для тебя потрясающая победа. И мы с тетей тобой гордимся.
Сморщив нос, я отвернулась от него, демонстративно натянув на руку кружевную перчатку, произнесла:
— Не стоит, дядя. Вчера было конкретно оговорено, ради чего вы согласились на этот брак. И это никак не связано с вашим «гордимся тобой».
— Послушай, девочка… — резко зашипела тетя, схватив меня за локоть. Но резко отпустила, схватившись за висок.
— Если нам и предложили отличные отступные за тебя, — произнес дядя. — То это не значит, что мы тобой не гордимся. Это же надо, ты чем-то привлекла самого завидного жениха местной аристократии. Да так, что его отец готов дать нам большие деньги за это.
— Еще слово, дядя, — зло прошептала я, держа для проходящих мимо нашего особняка редко прогуливающихся леди с джентльменами улыбку. — И я посчитаю ваши слова за очень нехорошую идею в части продажи для забав богатых мужчин, девушек.
Да, я их злила. И хотела даже вывести их на эмоции. И достигла этого.
— Анна-Бэлль!
Дернувшийся было в мою сторону дядя резко отступил, увидев подъезжающий к нам так вовремя экипаж.
— Держи свои такие грязные мысли при себе, — зло шикнула тетя.
— И я вас люблю, — нарочито громко произнесла я, уже спускаясь по лестнице, даже не оглядываясь. — Я так рада, что, наконец, встречусь со своими родителями! Вот они обрадуются моему приезду!
А вот последнее предложение мне не стоило произносить.
Быстро спустившись по лестницам вниз и больно схватив меня за локоть, дядя, с силой развернув меня к себе лицом, прошипел:
— Ты неблагодарная, только скажи что брату! Я буду все отрицать… Хотя опережая тебя, дорогая племянница, я даже заплачу для отправки ему письма по магической почте. Пусть они тоже узнают, что их дочь выходит замуж за такого достойного мужчину. А насчет всего прочего… может быть и подумаю не говорить. Насчет твоего… — В этот момент он смерил меня презрительным взглядом и произнес-выплюнул в мою сторону: — Например, исчезновения. И как долго ты была неизвестно где, Анна-Бэлль.
— Руку… — прошипела я в ответ, и резко выдернув из его цепких пальцев локоть, быстро села в экипаж.
— У моей племянницы еще остались вещи. Не забудьте привязать их сзади…
Услышав такой слащаво-заботливый голос своей тетки, я даже поморщилась.
Опустившаяся рядом со мной на сиденье Нихара, посмотрев в окно, лишь усмехнулась и произнесла:
— Какие милый родственники. Даже не удивлюсь, если в чемоданах у тебя вместо нормальной одежды лишь обноски этой женщины, — кивнув на тетю, она слегка взмахнула пальцем. На что цветок на голове Кэтрин в ответ словно листочками помахал. — Я вот думаю, пусть это растение у нее еще пару годков порастет, вызывая жуткую мигрень. А что насчет дяди, ты не передумала? У меня и на него растение найдется?
— Не думай про них, — раздраженно произнесла я, задергивая шторку. — А вот насчет самого ценного оно у меня здесь.
Я же, показав на сжатый в руках ридикюль, торжественно улыбнулась.
— Что? — заинтригованно произнесла Нихара. — Ночью пробежалась по буфетам столовой и утащила набор серебряных приборов?
— Мелко мыслишь, — произнесла я, торжественно откидываясь на спинку сиденья. — Я «одолжила» пару украшений у любимой тетушки.
— Вот это да, — хлопнув со смехов в ладоши, дух даже голову чуть склонила вбок. — Я еще вчера же думала, что у тебя даже монетки за душой нет.
— Времена меняются, и обстоятельства тоже. — произнесла я, смотря в окно экипажа на чету Нэсбиттов. Но честно, я взяла лишь то, что лежало не закрытое в личных шкатулках тетушки.
— Озорница, — пожурив, дух задумчиво смотрела на меня, пока экипаж стал медленно набирать скорость. — Когда выйдем в океан, я начну учить тебя владению магии. У тебя она очень сильная и самое главное для меня — сладкая.
— Сладкая? — изумленно произнесла я, даже поморгав ресницами.
— Да, — кивнула она мне. — Она у тебя связана с моей магией — магией земли. И так приятно ощущать в тебе это. Я думаю, что в порту смогу найти пару ящиков с растениями и, так сказать, «одолжу» их у хозяев.
— Это называется воровство, Нихара, — теперь уже я пожурила ее.
Моргнув, она, задорно рассмеялась, указывая пальцем на прижимаемый мной к груди ридикюль.
— Я взяла у родственников, а значит, просто воспользовалась семейным богатством, — произнесла я, проследив за ее взглядом, убирая сию вещь за спину. — А ты вот у чужих забрать что-то без спросу решила.
#1556 в Фэнтези
#1556 в Бытовое фэнтези
#2610 в Попаданцы
#2610 в Попаданцы в другие миры
сильная героиня, неунывающая героиня ..., литмоб_волшебница_в_...
16+
Отредактировано: 14.06.2026