Вся правда о Золушке

Глава 9. Часть 2

Среди деревьев на другой стороне пруда не сразу различила движение. Арден первым застыл, всматриваясь в сумерки. А потом сорвался с места, выбежав на мостки. Он почти бросился в воду, но передумал, вовремя сообразив, что быстрее будет пробежать вокруг небольшого озера, да и плыть в одежде сложновато.

Пара, едва видимая за густой листвой, обернулась на шум и тут же скрылась в густых кустах, будто растворившись в темноте. Правда, через несколько секунд над зарослями вспыхнуло странное зарево в фиолетово-сиреневых тонах, превращая спокойный пасторальный пейзаж в тревожную картинку.

Даже кувшинки, качающиеся на еле заметных волнах, поднятых ветром, на время сменили цвет своего свечения с теплого белого на приглушённо-малиновый. Я отвлеклась, рассматривая водяные лилии, постепенно становящиеся розовыми, а потом белыми, и чуть не пропустила возвращение мужа.

– Убью нахала! – на ходу ругался супруг, бодрой рысцой припустивший к дому. – Как он посмел морочить голову одной из наших девочек?!

Пришлось и мне немного побегать. Уже у лестницы, ведущей на второй этаж, спросила, пытаясь восстановить сбитое дыхание:

– А вы не думаете, что там была служанка?

– Вряд ли аристократ стал так рисковать ради служанки, – пробормотал муж, направляясь к покоям Золушки. – А портальная магия доступна лишь «старой крови».

Арден, не сбавляя скорости, толкнул дверь. И с удивлением обнаружил, что та заперта.

– Это ещё что?! Я понимаю, спальню на ночь закрыть, но дверь в покои обычно открыта, – возмутился муж и обрушил тяжелый кулак на ни в чём не повинную дверь.

Снизу прибежали слуги, обеспокоенные шумом. Кто-то уже предложил принести ломик, чтобы приподнять дверь и снять её с петель, когда послышался щелчок замка и из тёмной комнаты выглянула сонная Золушка.

– Что случилось? – зевнула она.

И я бы даже поверила в разыгрываемую сценку с неожиданным пробуждением, если бы не показное спокойствие. Проснувшись от громкого стука и увидев толпу, я бы переполошилась. Да и любой на месте девушки занервничал.

Похоже, к таким же выводам пришёл и Арден, решительно шагнувший в покои дочери и сосредоточенно обыскавший гостиную и спальню. Даже под кровать заглянул, отобрав у дворецкого светильник.

– Вы решили проверить качество работы горничных? – невинно улыбнулась Золушка. – Но почему ночью? Днём пыль видна лучше.

Две служанки обиженно поджали губы и ушли, возмущённо перешёптываясь. За ними поспешили и остальные слуги, последним вышел дворецкий, тихо прикрыв за собой дверь.

– Дорогая дочь, – почти торжественно начал Арден, удивив нас с Золушкой таким вступлением, – надеюсь, ты помнишь, что девичья честь – главное сокровище и украшение любой юной леди?

– Конечно, – наконец-то растерялась моя падчерица.

Похоже, что если она и закрылась в своих покоях, то вовсе не с целью опорочить своё имя. Да и мужчину мы не обнаружили.

– Ну и молодец, – вздохнул Арден. – Только покои не закрывай больше. Служанкам утром будет сложно тебя разбудить и приготовить всё необходимое.

– Хорошо, – хлопала глазами девушка, пытаясь понять, зачем к ней ворвались. Ну не из-за заботы о горничных же.

Мы с мужем вышли, пожелав Золушке спокойной ночи. А потом для очистки совести заглянули и к моим дочкам. Лилианна сама приоткрыла нам дверь в покои:

– Что за шум? Неужели в доме завелись мыши?

– А при чём здесь грызуны?

У Ардена даже морщинка меж бровей разгладилась, настолько его выбило из колеи странное предположение.

– А что тогда? Летучая мышь залетела? Ой, нет! – сообразила Лили. – Любая из нас начала бы визжать, но я только стук слышала. Так что случилось?

– Ничего страшного, просто у Золушки замок в двери сломался, случайно закрылся, а мы ей помогали открыть, – ответила я, на ходу придумывая логичное объяснение.

Ни к чему пугать девочек на ночь глядя. Да и про тайные свидания рассказывать им тоже не стоит. А то вдохновятся романтикой и решат, что юность проходит зря…

– Кх-кх, – закашлялся Арден, скрывая улыбку. – Да, мы всё починили.

Тут приоткрылась дверь в покои Мелианны, моя темноглазая дочь тоже выглянула, накинув на скромную сорочку с длинными рукавами широкую шаль:

– Может, наши замки тоже надо проверить?

– Завтра всё проверят и смажут, – успокоил девочек Арден.

Мы с мужем молча спускались вниз.

– Ну не привиделось же мне! – задумчиво проговорил мужчина.

– Я тоже их видела. И то свечение от портала.

– Очень странно… – протянул Арден. – Но это не повод отменять нашу прогулку.

Мы шагнули на нижнюю ступень и застыли. От парадной двери тянулась подсыхающая цепочка влажных следов.

– Маленькая женская ножка, – прошептал муж и посмотрел наверх. Сперва направо, а потом налево, будто выбирая, с кого начать. – Туфельки промокли.

– И уже надёжно спрятаны, скорее всего, – ответила я. – Зачем снова пугать девочек?

– Дверь была закрыта, – упрямо нахмурился Арден. – Вопросы у меня только к Золушке. Но ты права, это подождёт до завтра. Я как раз защитный контур вокруг поместья обновлю. Давно пора.



Отредактировано: 27.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять