Вторая жена дракона. Перепишу свою судьбу

12

Спокойно закончив с завтраком, я направилась в кабинет Ивара. Пошла длинным путём, чтобы удостовериться, что в замке всё в порядке, и заодно немного оттянуть момент разговора, который точно не будет приятным для меня. Встречные приветствовали меня, как полагается, но тут же отводили глаза. Похоже, первую раэну уже понемногу списывали со счетов.

На одном из поворотов меня остановил доносившийся издалека голос свекрови.

— Конечно, тебе не обязательно учиться у неё, дорогая. Клеа — не единственная раэна в этом замке.

Я осторожно выглянула. Стелла под ручку с Лив удалялись от меня. Голос свекрови разносился по галерее, отражаясь от каменных стен.

— Я двадцать лет управляла замком вместе с мужем, и ещё пять — без него, пока Ивар не занял место раэна. Я научу тебя куда лучше, чем безродная, которая полжизни провела в нищем деревянном домишке.

У меня сжались кулаки. То время научило меня, как выживать с теми крохами, что даёт жизнь. И я была благодарна за этот опыт, когда в моём владении оказался замок, полный людей, которых надо каждый день чем-то кормить.

— Спасибо, тала Вейл! — прозвенел хрустальный голосок Лив. — Я так рада, что вы откликнулись на моё письмо тогда.

— А как иначе, ледяные должны помогать друг другу. Я тоже рада, дорогая, видеть тебя здесь, рядом с Иваром. Ты будешь достойной супругой, и именно твои дети наследуют титул раэна. Уж я об этом позабочусь. Только настоящий ледяной будет править Истоками, никакой дурной крови в нашем клане…

Голос свекрови затих вдали, и я наконец смогла пройти незамеченной туда, куда мне нужно. Слова свекрови больше не ранили меня. Сейчас я бы с удовольствием избавила клан от своего присутствия.

В кабинет Ивара я вошла без стука — как всегда. Здесь ещё были видны следы былой роскоши: старинная мебель, древние фолианты на полках. Потёртости скрывала магия, поблёскивавшая инеем на стенах и поверхностях. Когда-то она меня завораживала, но теперь я воспринимала её, как картину, скрывавшую дырку в стене.

— Ты меня звал.

Муж поднял глаза от журнала с расчётами и устало потёр лоб.

— Ледяные Зубы прислали сотню человек, и ещё столько же переберётся до конца года. С продовольствием у них не очень, но есть кое-какие ресурсы. Я пришлю бумаги тебе. Верю, что ты разберёшься с этим, ты всегда творила чудеса.

Я ничего не ответила. Забота о замке и живущих в нём — мои обязанности, и их придётся выполнять, если я хочу удержаться на своём месте до того момента, как получу шанс уйти от мужа.

Ивар отодвинул бумаги, поднялся и обошёл меня, с подозрением разглядывая. Сегодня на мне было платье с высоким воротничком. Раньше я старалась быть привлекательной для него. Сейчас не хотелось, чтобы даже его взгляд касался моей кожи.

— Ты больше не злишься?

Я сдержала усмешку. Злость осталась позади, осталось только чувство, что я заперта в клетке без возможности освободиться.

— Нет, больше не злюсь.

— Клеа, — с укоризненной улыбкой покачал головой муж. — Я же вижу, что ты всё ещё обижена. Я ведь объяснил тебе, зачем это всё. Клан…

— Я всё поняла, Ивар, можно не повторять.

— Я понимаю твои чувства…

И снова пришлось сдержать горькую усмешку. Вот уж вряд ли он представляет себе, что я пережила в день их свадьбы.

— …но и ты пойми мои. Две супруги — это непросто. Не обижайся, если я буду отдавать предпочтение той, что рада меня видеть, а не ходит с вечно поджатыми губами.

Ничего не дрогнуло в моём сердце. Кажется, его тоже покрывал сверкающий слой инея. Я легко улыбнулась, не для того, чтобы порадовать Ивара, а просто радуясь неожиданно обретённой свободе от боли.

— Как скажешь.

— Так-то лучше. Ты не поверишь, но мне тоже обидно, что ты даже не пытаешься бороться за моё внимание. Неужели десять лет брака — для тебя пустой звук?

Я всё с той же улыбкой оглядела его. Светлые локоны, голубые глаза, пухлые губы. Ничего больше не отзывалось ни в сердце, ни в теле.

— Ты ведь сказал, что я — особенная. Я просто тебе верю.

Ивар поморщился и прошёлся по кабинету, заложив руки за спину. Я оглядела бумаги на столе, зацепившись взглядом за пустой лист с гербом Ледяных Истоков. Если бы у меня был такой, я могла бы хотя бы попытаться попросить у Совета кланов развод.

— Тот Туманный… — Вдруг начал Ивар, и я вздрогнула от неожиданности. — Он хочет понаблюдать за тобой. Я хочу, чтобы ты использовала это время, чтобы убедить его передать мне силу.

— Это невозможно. Он сам решает, с кем делиться. В конце концов, он видит больше, чем мы.

Ивар отвернулся, и я осторожно кончиками пальцев потянула бумажку с гербом на себя.

— У меня сложилось впечатление, что он не видит никого, кроме тебя. Воспользуйся этим.

— Что ты имеешь в виду?

Муж обернулся, и я выпустила бумагу из рук. Она повисла на краю стола, и мне пришлось заслонить её собой.

— Я имею в виду… Нам нужна эта сила, Клеа! Ты же женщина! Вскружи ему голову, добейся привилегий для клана. Если не знаешь, как, обратись к Лив, она подскажет.

Я с трудом сглотнула.

— Ты предлагаешь мне соблазнить его?

Лицо Ивара исказилось.

— Я никогда не прощу измену, Клеа. Если я узнаю, что вы с ним… Я не знаю, что я сделаю. Ты можешь дразнить его, но не подпускать близко, поняла? Вы, женщины, это хорошо умеете.

Он снова отвернулся, и я не теряя времени стащила со стола листок и скатала его в трубочку, пряча в складках юбки.

— Я всё поняла. Могу идти?

— Да. — Ивар обернулся. Он выглядел раздражённым, будто разговор дался ему непросто. — Клеа, ты — моя жена. Всегда ей будешь. Помни об этом.

Стиснув зубы, я вышла из кабинета.

Всегда — это слишком долго, Ивар. У меня другие планы.



Отредактировано: 14.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять