Ночь уже вступила в свои права, но деревня клана Горных Лис не погрузилась во тьму, как бывало обычно. Сегодня ночную мглу потеснили множество огней от факелов, расставленных по периметру праздничных гуляний. Длинные столы ломились от всевозможных кушаний и главным блюдом был, конечно, праздничный клейкий рис всех оттенков радуги – дань цветам магии. А уж, какой полноводной рекой сегодня лилось вино высочайшего качества, знал только казначей нашего клана, скрипя зубами подписавший разрешение на разорение склада с лучшими бочонками «Слёзы Сакуры».
Звездочёт что-то шепнул Главе Лунь'ши и тот постучав по золотой чаше, призвал к вниманию:
- Дорогие гости, наступило время полюбоваться праздничным фейерверком! А позже, желающие смогут продолжить застолье или отдохнуть в приготовленных покоях. Прошу всех последовать за мной!
К этому времени все высокочтимые гости уже изрядно засиделись и с радостью повскакивали с богато украшенных подушек, покидая неопустевающие столы. Разумеется, всем хотелось не только размяться и проветриться, но и получить удовольствие от очередного представления. Поэтому гости не стройной, но дружной компанией пошли к открытой смотровой площадке, с видом на живописную деревню.
Позади гостей, на небольшом расстоянии пристроился весь штат слуг – как наших, так и приезжих – им всем дали разрешение посмотреть фейерверк в честь великого праздника.
Не заметно делая медленные шажки, я совсем отстала от гостей и подала незаметный знак своему стражнику, а тот Нан'си. Оба невзначай приблизились, в попытке закрыть меня от остальных слуг, но те глазели на меня как на невиданного зверя – как может сама Нефритовая Лиса, идти со слугами?!
Ситуацию спасла, не пойми откуда взявшаяся, Тинь'со. Она стала громко рассказывать одной из своих помощниц про легенды нашего края. Гости и слуги поневоле обратили на неё внимание, а оставшиеся лисицы-портнихи незаметно прикрыли меня от чужих глаз, оттеснив даже моих слуг.
Лисицы накрыли меня совместным заклинанием иллюзии. Не раздумывая, я обернулась лисой и юркнула во тьму секретного спуска с горы.
Дом Старейшин остался позади, а я бежала по деревне белой пушистой стрелой. Место основных гуляний пришлось обогнуть по большой дуге, чтобы ни кому не попасться на глаза. За спиной осталась разношерстная толпа радостных людей и оборотней. Их весёлыые крики и смех для меня были как плети наказания, хлещущие в спину и заставляющие бежать ещё быстрее.
Слёзы струйками текли из моих лисьих глаз и их уносило встречным потоком ветра, оставляя за мной след из двух бриллиантовых мокрых дорожек, быстро исчезающих в ночном воздухе. Казалось, моя голова совсем отключилась потонув в разрывающих душу горестях.
Обида на судьбу, что загнала меня в такой капкан была очень сильна и не переставала жечь мне сердце, лишь на несколько мгновений потухая. Но, тут же в права вступала моя не разделенная и никому не нужная любовь к Шан'вэйю – она лила горькие солёные слёзы на кровоточащие угли тлеющего сердца, причиняя невыносимую боль.
Это был сумасшедший забег отчаяния, но к сожалению, мне ни капли не становилось лучше. Тогда я на дикой скорости резко свернула, взрывая землю когтями и раскидывая позади себя комья грязи и лесной трухи. Белая шёрстка быстро покрывалась пылью, а мои лапы уверенно несли меня вдоль берега реки, к заброшенному причалу на окраине деревни...
***
Я не знала, что за моими манёврами следили глаза цвета ночи. Они ждали моего появления из тайного спуска у Дома Старейшин и знали, что я отчаянно страдала. Эти глаза жадно вспыхнули фиолетовым отблеском тьмы при моём появлении и смотрели вслед белой стреле, уносящейся в ночной лес.
Первобытная, дикая жажда плескалась в почти демоническом взгляде, перемешиваясь с ненавистью и заставляя их обладателя перекинуться, теряя над собой контроль. Мощные чёрные лапы, мгновенно понесли своего хозяина за его добычей, бегущей сквозь густой лес по берегу реки.
Он знал, что потеряв её из вида, всегда найдёт по запаху. При одном только воспоминании об этом божественном аромате молодой весенней листвы, из горла огромного зверя вырвался хриплый рык, а сознание затопила удвоенная волна жажды.
В звере всё яростно молило Свет и Тьму, подарить ему утоление этого дикого голода. Он окончательно утратил над собой контроль и мощными прыжками ускорил свой бег. Её запах, резко уходил в сторону и он тоже круто развернулся, а огромные когти прочертили крупные борозды поверх маленьких, оставленных от её коготков.
Он почти догнал свою добычу, намереваясь утолить голод своего зверя. Глаза цвета ночи полностью затопила фиолетовая тьма, подчиняя его разум и выпуская на волю истинного зверя...
***
Уже подбегая к заброшенному причалу, я совсем погрузилась в злое отчаяннее. Казалось, что шея обжигающе пылала и безумно хотелось содрать ненавистный ошейник от, ещё более, ненавистного жениха.
Находу перекидываясь человеком, я не переставала бежать к стремительно приближающемуся причалу, а мои пальцы пытались содрать татуировку. Конечно это было невозможно, за-то мои так и не втянувшиеся когти с лёгкостью оставляли красные полоски разодранных ссадин, на нежной коже.
Деревянный настил причала позволял пройти над водой всего лишь жалкий метр, а потом плавно уходил в мерцающую под луной водную гладь реки, утопая в зарослях кувшинок. Доски зашатались от моего стремительного бега, уже босых ног, а потревоженная вода взволновалась, пойдя дрожащей, не стройной рябью.
С разбега влетев в холодную воду, я принялась остервенело рвать дикие кувшинки, с яростной злостью разбрасывая их останки в разные стороны.
- Ненавижу! Ненавижу тебя, Исен Рё!!! – орала я в голос.
Заросли диких кувшинок, словно взбунтовавшись пытались оплести мне ноги толстыми подводными стеблями, но в этом сражении им суждено было проигрывать раз за разом. Мои острые когти легко разрезали их мясистые стебли и в стороны летели целые охапки мокрых зелёных растений, сверкающих белыми цветками, так похожих на величественные лотосы.
#4139 в Фантастика
#171 в Уся (Wuxia)
#38875 в Любовные романы
#12614 в Любовное фэнтези
интриги и тайны, романтическое фэнтези, любовь и долг
16+
Отредактировано: 26.03.2022