Второй шанс для исчезнувшего

7

Я крадусь вместе с Ноланом к стадиону по хиндернису, а потом заворачиваю к раздевалке.

— Здесь пусто, — предупреждает он, подавая знак, что я могу проходить вперед.

Я слушаюсь, параллельно удивляясь, как могла решиться на такое. Я же буквально хочу своровать что-то из шкафчика местной легенды! Я бы никогда на такое не осмелилась, если бы не… Нолан. Даже в его призрачном состоянии он великолепен.

— Тссс, — он кладет палец мне на губы, призывая смолкнуть, хотя я ничего не говорила.

Точно, он слышит мои мысли. Вот же подстава! Парень мечты, старой мечты, теперь знает всё, о чём я думаю!

Нолан поворачивается ко мне.

— Если ты опять будешь думать… то я… поцелую тебя, — угрожает он, и мой рот раскрывается в изумлении.

Он… меня поцелует.

О неееет! Не думать, не думать. Я помню наш первый поцелуй и как это было умопомрачительно. Мне любопытно, каким был бы следующий. Но нет, этого никогда не будет. Никогда я больше ему не доверюсь. Даже если он слышит мои мысли и знает, что я этого хочу.

— Аурелия, — по спине пробегают мурашки.

Так, как он выговаривает «р» в моем имени, не делает никто. Теперь он теснит меня к стене и пристально рассматривает мои губы.

Я зажмуриваюсь, чтобы этого не видеть.

— Ты уверена, что сможешь от этого отказаться? — чувствую прохладное прикосновение к губам и почти стону. Открываю глаза: он проводит пальцем по моим губам.

В груди не хватает воздуха.

— Да, — я сглатываю поднявшееся к горлу возбуждение и пытаюсь оттолкнуть Нолана. У меня получается. Он постепенно приобретает плотность в этом мире. Серые глаза становятся дикими, напоминая, что здесь, в полутемной раздевалке, мы совершенно одни.

Становится очень-очень жарко.

Я слышу стон. Сначала думаю, что это мой, но вскоре понимаю, что нет. Мы с Ноланом поворачиваемся на звук.

— Идём поближе, — говорит он.

Я крадусь, нагибаясь и прячась, а вот Нолану всё равно. Он идёт так, как будто его никто не видит. И не видит же.

Когда я выглядываю из-за шкафа, чтобы понаблюдать, что там происходит, мне приходится зажать рот ладонью. А вот Нолан задумчиво складывает на груди руки, черты его лица становятся резкими и угрожающими. Вскоре, я понимаю почему.

За шкафчиками ласкаются Эльза и Кит, друг Нолана, сменивший его в роли капитана команды по хиндернису.

Сердце пускается в сумасшедший бег. Я была уверена, что Эльза искренне переживала пропажу Нолана. Она же так плакала, обещала меня сжечь.

Я всматриваюсь в зажимающуюся парочку, чтобы ещё раз убедиться — глаза меня не обманывают. Это Эльза. На ней нет рубашки и она так извивается на Ките, что мне становится стыдно.

Я поворачиваюсь, но Нолана рядом нет. Он пропал. Опять. Возможно, не выдержал такой сцены. Оно и понятно…

Я сама в шоке. Это как нож в спину.

Но теперь я остаюсь одна, сама по себе.

Слышу шаги. Похоже, парочка закончила свои милования, или я чем-то выдала свое присутствие. Я двигаюсь на цыпочках через ряд шкафчиков к выходу, но оказываюсь в западне. Эльза и Кит стоят на моем пути к двери, поэтому всё, что я успеваю, — это набрать на шкафчике код, который мне дал Нолан, и спрятаться в нём.

Куда он делся? Да ещё и в такой ответственный момент! Сейчас он был бы очень кстати — подсказал бы, в каком направлении я могу сбежать.

Я опираюсь о стенку шкафчика и внезапно ощущаю себя такой обессиленной, что вскоре засыпаю.

Просыпаюсь от того, что кто-то распахивает шкафчик, и в глаза ударяет яркий свет.

— Эй! А ты что здесь делаешь? — возмущается Энди, защитник команды.

— Я… — хлопаю глазами на окруживших меня игроков команды.

Сон быстро слетает.

— Ничего, что это шкафчик Нолана? Как ты смеешь? Он пропал из-за тебя. Даже Кит не смеет его открывать! — говорит один из них, чьё имя я не помню.

— Может, запрем её там на ключ? Пусть просидит всю ночь и подумает над своим поступком?

Я мотаю головой. Сколько же я проспала?

— Или пустим её по полю вместо мячика?

Меня накрывает паника. Сейчас я в самом центре разъяренной команды, чей бывший капитан пропал из-за меня. Каждый из них предлагает вариант хуже другого. Это ужасно.

Я покрываюсь испариной, а когда рядом появляется Нолан, облегчённо вздыхаю, но ненадолго. Он-то чем мне сможет помочь? Ничем.

Игроки тянут ко мне сильные, мускулистые руки, намереваясь вытащить из шкафчика. Я упираюсь ногами и ладонями.

— Стойте, я не виновата! — кричу я жалобно, но ребята не останавливаются.

— Я просто… страдаю лунатизмом, — продолжаю оправдываться, но по их глазам не похоже, чтобы они мне поверили.

— Они тебе не поверят, — констатирует Нолан. — Возьми чёрную шкатулку, — приказывает он.

Но если я сейчас сделаю лишнее движение, да ещё и что-то возьму из вещей Нолана… Из меня точно сделают мячик.

Хочется объяснить это Нолану, но это будет странно, если я с ним заговорю при всех.

— Я тебя слышу. Твои мысли, — напоминает мне Нолан. И, похоже, это единственный раз, когда я этому рада.

— Скажи им: «Чёрный заяц с красной коровой идут на восток», — советует мне призрак.

Он серьёзно?

Я морщусь. Это очень, очень странная фраза. За такую мной ещё и полы помоют! Что за заяц? Почему чёрный? А красная корова?

— Говори им, — настаивает Нолан на полном серьёзе.

— Ладно, — я набираюсь смелости. Выбора всё равно нет.

Страшно говорить на разъярённую, да ещё и такую сильную публику.

— Ну же! Иначе я ничем тебе не смогу помочь! Чем больше я трачу силы, тем тебе больнее.

— Чёрный заяц и красная корова идут на восток, — говорю я и замечаю, как лица парней удлинились за счёт приоткрытых ртов.

Кто-то задумчиво чешет подбородок, словно размышляя, не заболела ли я бешенством.

Я так и знала, что всё будет только хуже!

— Нараспев! — подсказывает Нолан.

Я пытаюсь произнести глупейшую и бессмысленную из фраз, которая, по мнению бывшего капитана команды, должна иметь какой-то смысл для этих ребят, нараспев. Мой голос дрожит. Как же глупо я выгляжу!



Отредактировано: 22.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять