Второй шанс для «клуши»

Глава 10

– А вы сможете познакомить меня с Василием? – спрашиваю я. Внутри теплится надежда.

Дети начинают смеяться, словно я сказала что-то совершенно нелепое. Один из мальчиков, все тот же с веснушками, поднимает руку и, стараясь казаться серьезным, говорит:

– О, нет, тетя, – его лицо светится озорством. – Ты еще не готова к встрече с Василием.

– Почему это? – спрашиваю я и виновато улыбаюсь. – Что нужно, чтобы быть готовой?

– Тебе нужно подождать, – отвечает девочка с карими глазами, качая головой. – Василий не встречается с теми, у кого сердечко болит.

– Да, – подхватывает другой мальчик. – Сначала нужно, чтобы твое сердечко излечилось.

– А как его излечить? – спрашиваю. Чувствую сейчас, как в душе смешивается смущение и любопытство.

– Нужно много смеяться, – говорит девочка и подмигивает мне. – И играть. И радоваться жизни.

– Да, и еще нужно много фруктов, – добавляет мальчик с веснушками, вызывая новый взрыв смеха у всех.

– Фруктов? – переспрашиваю я удивленно. – А сладости?

– Сладости? – дети переглядываются и смеются. – У нас тут нет никаких сладостей. Все едят фрукты.

– Фрукты полезные, – объясняет девочка. – Они помогают быть сильным и счастливым.

Она достает из своей сумки яблоко и протягивает его мне. Я улыбаюсь и принимаю угощение. В душе возникает тепло.

– Спасибо вам, – говорю я и откусываю сочный кусок. – Это самое вкусное яблоко, которое я когда-либо ела.

– Конечно! – гордо отвечает мальчик с веснушками. – Это волшебные фрукты.

– И что же они делают? – интересуюсь я, притворяясь, что верю в их сказку.

– Они делают тебя счастливой, – объясняет девочка. – Когда ты ешь их, все плохое уходит, и на сердце становится легче.

– Похоже, мне нужно много таких фруктов, – улыбаюсь я.

– У нас их полно, – заверяет меня мальчик. – Так что не переживай. Мы поможем тебе вылечить сердечко.

– И тогда я смогу встретиться с Василием? – уточняю. Я надеюсь услышать утвердительный ответ.

– Конечно, – кивает девочка. – Но только когда твое сердечко будет готово.

– Это долго? – спрашиваю я. Конечно, мне уже не терпится посмотреть на этого «мага».

– Зависит от тебя, – отвечает мальчик с веснушками. – Если будешь много смеяться и радоваться, то скоро.

– Ну что ж, – говорю я и поднимаюсь на ноги. – Похоже, мне нужно начать прямо сейчас.

– Давай, тетя, – говорит девочка. Она берет меня за руку. – Мы научим тебя играть и смеяться. Это очень весело.

Они показывают мне свои игры, и первая из них – "Поймай храброго лиса". Дети объясняют правила: один из нас становится «лисой», а остальные должны поймать его, прежде чем он успеет перебежать из одного конца поляны в другой.

– Лисой будешь ты, тетя, – говорит мальчик с веснушками, подталкивая меня к стартовой линии.

– Но я не знаю, как играть, – говорю я, смеясь.

– Все просто! – объясняет девочка. – Беги быстро и не дай нам поймать тебя!

Я принимаю вызов, и игра начинается.

Дети смеются, кричат, пытаясь догнать меня, а я бегаю, перепрыгиваю через корни деревьев, прячусь за кустами. Я чувствую себя как ребенок и вновь наслаждаюсь простыми радостями жизни.

– Вот так! – кричит мальчик, когда я ловко уворачиваюсь от его попытки схватить меня. – Ты отлично справляешься, тетя!

Мы играем и смеемся, и я чувствую, как сердце постепенно начинает излечиваться. Кажется, что вся боль и обида остаются позади, а впереди меня ждет только радость и смех.

Когда мы наконец останавливаемся, все усталые, но счастливые, девочка с карими глазами подходит ко мне и обнимает.

– Ты теперь одна из нас, тетя, – говорит она. – И скоро твое сердечко будет совсем здорово.

– Спасибо вам, – отвечаю я. Слезы благодарности текут по щекам. – Я даже не знаю, что бы делала без вас.

– Просто будь с нами, – говорит девочка. – Мы научим тебя играть и радоваться жизни. И тогда все будет хорошо.



Отредактировано: 29.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять