Второй шанс для попаданки

Глава 1

- Доченька!

На резной массивной кровати в ворохе из подушек лежала миловидная, но очень бледная девушка. Ее глаза были закрыты, а золотистые волосы аккуратно заплетены в две косы.

Рядом с ней на краешке кровати сидела ее мать - красивая рыжеволосая женщина средних лет в скромном темно-синем платье. То и дело вытирая слезы, она прижимала к своей груди руку девушки, но стоило только чуть отпустить, и рука безвольно падала на подушки.

- Госпожа Видаль, - осторожно тронул женщину за плечо лекарь - пожилой мужчина в темном камзоле. - Мне нужно с вами поговорить. С вами и господином Тогаром.

Женщина кивнула, осторожно уложила руку дочери, поправила одеяло и поцеловала девушку в щеку.

- Идемте в гостиную, Лефар. Я попрошу позвать мужа и принести чай. Полагаю, разговор будет нелегким.

Лекарь поклонился хозяйке и вышел вслед за ней из покоев молодой госпожи.

Пока они спускались по лестнице в гостиную, он думал о том, как трудно будет сказать родителям о состоянии их дочери. Он видел, сколько воли кроется за их достойным сдержанным поведением и не был уверен, как они отреагируют на его предложение.

В гостиной их уже ждал хозяин поместья - Тогар Видаль. Темные длинные до плеч волосы мужчины сейчас были собраны в хвост. Высокий лоб, прямой нос и тонкая линия губ создавали строгий и какой-то даже царственный образ. И все же взгляд глубоко посаженных серых глаз выдавал открытый незлобивый характер обычно жизнерадостного человека. Но сейчас глаза графа были словно подернуты туманом. В потухшем жестком взгляде Тогара не было и следа тех озорных молодых искр, которые так радовали старого семейного лекаря.

- Лефар...

- Граф...

Тогар кивнул, приглашая всех сесть за длинный обеденный стол.

- Маритта сейчас принесет чай. А пока - мы вас слушаем.

Лефар сцепил пальцы рук и, вздохнув, нерешительно начал:

- Господин и госпожа Видаль...

- Сколько лет мы знакомы, Лефар? Не надо этого официоза. Говори, как есть, - граф зябко передернул плечами.

Лефар кивнул и продолжил:

- Тогар... Розаль... я бы хотел принести вам благие вести, но состояние Тариэль... неутешительно. Полагаю, что ей осталось совсем немного и я к своей скорби мало что могу для нее сделать.

Графиня побледнела, из ее глаз покатились слезы, но она не проронила ни звука.

Тогар помрачнел и опустил взгляд.

- Вы знаете меня... десятилетия... я не решился бы предлагать такое в ином случае, но...

Было видно, что Лефару с большим трудом даются эти слова. Лекарь боролся с собой, но все же заметно опасался - он так сильно сжал пальцы, что костяшки побелели, но даже это не могло скрыть сильной дрожи.

- Говори, Лефар.

Собравшись с силами, лекарь посмотрел на Тогара и ровным голосом сказал:

- Я говорю об обряде второго шанса.

Сзади послышался вскрик и звон разбитого фарфора. Все невольно вздрогнули и обернулись. В дверях над горкой осколков стояла темноволосая с проседью женщина в коричневом платье и фартуке.

- Простите меня, ох, чай разлила... я принесу сейчас... уберу... ох какие ужасы...

- Не суетись, Маритта, - Тогар подошел к женщине и обнял ее за плечи. - потом, все потом. Присядь.

- Спасибо, господин Видаль. Как же я так неосторожно... осколки теперь везде... такой сервиз красивый был...

Граф посадил Маритту рядом с собой, взял за руку Розаль, сидевшую прямо как мраморная статуя и повернулся к лекарю:

- Продолжай. Я знаю об этом обряде только то, что он считается запрещенным. Но мы доверяли тебе свои жизни и жизни наших детей, поэтому прошу тебя, продолжай.

- Запрещенный да... и не спроста. - Лефар понял, что его по крайней мере выслушают и расцепил онемевшие пальцы. - Этот обряд проводят крайне редко, потому что он опасен своей непредсказуемостью. Но в остальном...

Простите меня. Я не могу спасти вашу дочь. Но я больше всего на свете почитаю жизнь во всех ее проявлениях. И только поэтому посмел заговорить с вами об этом обряде, - речь лекаря с каждым предложением становилась все более громкой. Он явно верил в то, что говорил.

- Что именно делает этот обряд, Лефар? - прошептала Розаль.

- Господин Лефар сошел с ума, он предлагает вам призвать в тело Тари демона! - воскликнула Маритта и умоляюще потянулась к графине. - Не позволяйте ему этого, госпожа, пожалуйста, не позволяйте!

Розаль и Тогар одновременно посмотрели на лекаря. В их взгляде было столько боли, что Лефар вжался в резную спинку стула.

- Маритта неправа. Ну, вернее, не права насчет демона.

- Поясни, - в голосе графа мелькнула сталь.

Лефар вздохнул.

- Обряд второго шанса... позволяет дать второй шанс... то есть перенести в тело умирающего человека душу другого... того, чей путь еще не должен был быть прерван.

Он почти зажмурился, ожидая реакции.

Тогар молчал. Розаль смотрела на мужа. Маритта сверлила глазами Лефара.

Пауза затягивалась. Наконец, Тогар спросил, чеканя каждое слово:

- Объясни до конца. Я должен знать все. Если обряд дает второй шанс, почему его не дать нашей дочери?

Лекарь покачал головой:

- Путь Тариэль заканчивается. Ни одной магии в мире не обратить этот процесс. Поверьте, я бы все сделал, если бы была хоть малейшая возможность.

Но ее нет. И все же в наших силах сделать хоть что-то хорошее, пусть и не для нее.

- Почему обряд запрещен, Лефар? - Розаль была бледной, но уже не плакала.

- Потому что с его помощью раньше обманывали безутешных родственников, обещая вернуть к жизни умирающих. Тогда смысл обряда еще был не до конца известен и этим охотно пользовались жаждущие легких денег.

- И только?

- Нет. Есть еще одна причина. Проводя обряд, нельзя предсказать чья душа займет тело. Женщина, мужчина, ребенок, казненный преступник... отсюда и заблуждение о демонах. Скажем так... не все получавшие второй шанс, оказывались его достойны.

- И ты предлагаешь нам так рискнуть?



Отредактировано: 21.08.2024