Второй шанс. Опозоренная невеста злодея

Глава 5. Политический демарш

Тишина после ухода Кайрана длилась одно долгое, мучительно напряженное мгновение. Потом зал взорвался шёпотом. Волна возмущения, злорадства и откровенного страха прокатилась от стен к центру, где я всё ещё стояла одна. Моё платье было испещрено чёрными разводами, будто меня окунали в чернила, а лицо пылало от того неистового взгляда, который он бросил на прощание.

И тут пошла вторая волна – волна «спасителей». Первым, конечно же, был Люциан.

Он подошёл ко мне с выражением благородного негодования, смешанного с брезгливостью, будто наступил во что-то неприятное. Его голубые глаза сверкали таким неприкрытым ледяным презрением, что в другой жизни я бы отшатнулась и испуганно затрепетала.

Но сейчас мне было всё равно. Пусть подавится своим недовольством!

– Арианна, – его громкий, чёткий голос перекрыл гул толпы. Он говорил не столько мне, сколько всему залу, играя свою роль доброго пастыря, пытающегося образумить заблудшую овечку. – Прекрати этот нелепый фарс. Ты зашла слишком далеко в своих попытках обратить на себя внимание. Все и так прекрасно знают, как ты желала моей благосклонности. Но использовать моего брата, пугать всех этой… этой чёрной вакханалией? Это уже ниже всякого достоинства. Пожалей, наконец, честь своего отца. Он не заслуживает такого позора.

Он протянул руку в повелительном жесте: «Иди сюда, я тебя спасу от тебя самой». Все вокруг замерли в ожидании. Все ждали, что я, как и раньше, расплачусь, побегу к нему или начну оправдываться, подтверждая свой образ истеричной дурочки.

Но я не пошевелилась. Я медленно, с ледяным достоинством, которое не вязалось ни с моим испачканным платьем, ни с моей опороченной репутацией, провела ладонью по подолу, будто смахивая пыль, а не следы живой магии.

– Ваше Высочество, – мой голос прозвучал тихо, но так металлически-чётко, что его услышали даже в самых дальних уголках зала. – Вы ошибаетесь. И в своей оценке моего поведения, и в оценке происходящего.

Люциан на мгновение опешил. Такой реакции от меня он явно не ожидал. В его глазах блеснуло замешательство. А по залу прокатился очередной возмущённый вздох.

– Я не пытаюсь привлечь ваше внимание, – продолжила я, глядя ему прямо в глаза. В моём взгляде не было и тени прежнего обожания, только настоящий холод. – Я выполняла свой долг. Как невеста наследного принца, я сочла необходимым разделить с ним хотя бы один танец на балу, куда он прибыл, несмотря на очевидную усталость после исполнения королевских обязанностей. Разве это не долг любой будущей супруги – быть опорой, а не обузой?

По залу пронёсся новый, теперь уже удивлённый шёпот. Такой речи от меня никто не ожидал. Я не просто отшивала свою бывшую болезненную влюблённость, я чётко переходила на другую сторону. Прилюдно. Ставя Люциана в неловкое положение.

Он побледнел. Он привык, что я лепечу и заикаюсь в его присутствии. А сейчас перед ним стояла женщина с прямой спиной и взглядом, в котором читалась не истерика, а железная воля.

– Твои «обязанности»? – фыркнул он, пытаясь вернуть контроль над ситуацией. – Ты о чём, Арианна? Он только что чуть не задавил тебя своей проклятой силой! Все видели, как эта… тварь ползала по тебе! Ты в опасности!

В этот момент Кайран, уже почти скрывшийся в арке, остановился. Он не обернулся, но его спина напряглась, как у готового к прыжку хищника. Я заметила краем глаза, как от него в нашу сторону потянулся тонкий, едва заметный на свету ручеёк тени.

Люциан, увлечённый своим монологом, этого не видел.

– Подумай, – он снизил голос, делая его «искренне-озабоченным». – Он же чудовище, Арианна. Он опасен. Для тебя, для всех. И ты хочешь связать с ним жизнь? Это безумие! Вернись к здравому смыслу. Пока не поздно.

Тень Кайрана коснулась пола у самых ног Люциана. Не атаковала. Просто… легла там, как холодное, чёрное пятно.

– Опасно? – усмехнулась я, приподняв вопросительно бровь. Голос мой зазвучал громче, обретая ту самую «холодную» ноту, которую я так долго оттачивала в прошлой жизни, пытаясь сохранить остатки достоинства перед тюремщиками. – Принц Кайран только что защищал восточные рубежи от рейдов варваров. Его «проклятая сила», как вы изволили выразиться, – это щит королевства. Сила, которая требует от него нечеловеческих жертв каждый день. И вместо благодарности он получает в своём же доме… брезгливые взгляды и обвинения в чудовищности.

Я обвела взглядом ближайших гостей, заставляя их отвести глаза. Каждый в этом зале обвинял принца в его силе, но при этом без неё королевству пришлось бы приносить жертвы во имя мира. Но как удобно было забывать об этом факте и прикрываться страхом перед Наследником Теней.

– Да, его магия требует жертв, – сказала я, и в голосе впервые прорвалась подлинная горечь. Горечь женщины, которая знает цену настоящим жертвам. – И сегодня, видя его усталость, я решила, что наименьшее, что я могу сделать как его невеста – это разделить с ним часть его тяжёлой ноши. Хотя бы на время одного танца.

Я повернулась к Люциану, который ошеломлённо смотрел на меня. Он уже не мог скрыть своего шока, не мог обратно натянуть свою маску. Она слетела с него с треском, обнажив его истинные чувства. Он смотрел на меня и не узнавал в этой уверенной в себе и спокойной женщине ту самую девчонку, что заглядывала к нему в глаза и тихо млела от его внимания.

– А вы, Ваше Высочество, – продолжила я, выдавая слова с твёрдостью, которой во мне раньше никто не видел, – вместо того чтобы проявить братскую поддержку или, на худой конец, тактичное молчание, считаете нужным публично оскорблять наследного принца и его избранницу, намекая на чью-то невменяемость. Простите, но где здесь безумие? В моём танце с женихом или в вашей… неуместной истерике?



Отредактировано: 24.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять