– Добрый вечер, позвольте задать вам несколько вопросов.
Мужской голос зазвучал так внезапно, что я вздрогнула. Из густых теней, собравшихся за выступом дома, вышел мужчина и шагнул прямо ко мне. В руках он держал бесчернильное перо и пухлый блокнот.
– Вы Амелия Ковальд, наследница гадалки Таты Мадини?
–Да-а-а, – недоумённо протянула я. Сердце часто билось от страха и непонимания.
Кто этот мужчина, и зачем он поджидает у дверей моего нового дома? Все юридические вопросы были решены, бумаги и ключи переданы через курьера, так что он не мог быть ни нотариусом, ни адвокатом. Да те и не стали были караулить клиента вечером на улице. К тому же я никому не сообщала время приезда.
– Вы кто такой?
– А вы меня не знаете? – спросил незнакомец, пристально посмотрел на меня, а потом начал чёркать что-то в блокноте.
– А откуда я могу вас знать?! Вы же видели, я только что приехала! – Стук колёс экипажа, из которого я вышла минуту назад, ещё доносился откуда-то издалека. – Я в Рейвенхилле впервые.
– Вы же гадалка и предсказательница, – тонко и холодно улыбнулся собеседник, не отрываясь от записей. – Неужели не предвидели этого?
Что за дирх? Откуда он знает? Хотя несложно догадаться, что наследство одной гадалки перейдёт к другой – благословение Ошура распространялось на весь род. Но я не собиралась рассказывать о себе сомнительному типу, который и так подозрительно много знал. День и без того был сложный, дорога плохой, а дилижанс, в котором я ехала двое суток, нуждался в ремонте. Теперь ещё этот прицепился. Какой-то местный псих?
Хотя внезапный собеседник выглядел вполне респектабельно и на городского сумасшедшего не походил. Его одежда была в порядке: серая рубашка, чёрный жилет и брюки. Начищенные ботинки поблёскивали в слабом свете из окон дома напротив. Также поблёскивала золотая цепочка от часов, идущая от пуговичной петли к потайному карману. Мужчина вообще был сокрушительно хорош. Пронзительные тёмные глаза, тёмные же волосы, подтянутая фигура, резкие черты лица. Искренняя улыбка наверняка могла уложить к его ногам половину жительниц города, только интуиция подсказывала, что улыбался он очень редко.
В сравнении с ним я сама походила на бродяжку: в мятом дорожном платье кофейного цвета, в пыльных ботинках, со спутанными волосами и видавшим виды саквояжем в руках. Кстати, волосы незнакомца тоже были взъерошены, но при этом находились в таком изящном беспорядке, что очевидно, тут постарался мастер-парикмахер, а не банальный ветер. Зато мои светлые пряди торчали из заплетённой утром косы, словно пучки соломы. И я догадывалась, что вся небрежность моего внешнего вида не осталась незамеченной, пусть даже мужчина почти не отрывался от своего блокнота.
– Так, стало быть, вы не смогли предсказать моего появления? – переспросил незнакомец. А я часто заморгала и отвела глаза, смутившись, что так бесцеремонно его рассматривала. Хотя сам он рассматривать меня не стеснялся, пусть и делал это урывками.
– Гадалки не могут предсказывать себе, иначе пропадёт благословение Ошура, а с ним и способности, – сама не заметила, как начала оправдываться, а ведь не хотела. Внутри вместо зародившегося интереса возникла обида. Недоверие к моей профессии неимоверно бесило. Вот и собеседник скептически фыркнул и застрочил ещё быстрее.
– Да, конечно, – добавил он таким тоном, что стало ясно, именно этого ответа и ждал. И ни на секунду мне не поверил.
Усталость двух последних дней, раздражение на неожиданные расспросы, явное предубеждение собеседника и собственная неспособность собраться с мыслями всколыхнулись внутри волной раздражения. Я сжала зубы и процедила:
– Может, всё-таки представитесь, чтобы я знала, как к вам обращаться?
– Да, конечно, – повторил мужчина и вытащил из блокнота визитку. – Не очень вежливо с моей стороны, прошу прощения, но я предпочитаю представляться в конце. Было любопытно с вами познакомиться, Амелия Ковальд.
Кусок плотной бумаги словно сам собой оказался в моей свободной руке. Мужчина снова тонко улыбнулся, и в этой улыбке почудилась опасность. Я даже отступила на шаг. Но преследовать меня никто не собирался. Незнакомец безукоризненно вежливо откланялся, развернулся и отправился прочь, очень быстро растворившись в тенях.
Я опустила глаза и прочитала: «Эрнет Хантли. Специальный корреспондент газеты "Вестник Рейвенхилла"». Ниже шла приписка мелким шрифтом: «Только свежие и исключительно правдивые новости».
#3044 в Фэнтези
#651 в Бытовое фэнтези
#7122 в Любовные романы
#2025 в Любовное фэнтези
адекватные герои, бытовое фэнтези, книжная улица (закрытый литмоб)
Отредактировано: 24.11.2024